Литмир - Электронная Библиотека

И показалась призрачная фигура рыцаря на сером в яблоках коне.

Стройный, с небольшой острой бородой и густыми бровями, он сверкал латами на крепком теле. Тихо ступали копыта гигантского коня. Сзади рыцаря в белом костюме сидел оруженосец, но многие разглядели в нём прекрасную даму.

Её лицо, казалось, выражало досаду и утомление. Она сказала что-то рыцарю, и он поехал прямо на замерших от испуга бандитов.

Был ли этот всадник человеком во плоти или же только видением, массовой галлюцинацией, выяснить так и не удалось.

Х╤V. ЭПИЛОГ

Спустя год толки о произошедших событиях постепенно рассеялись, как утренний туман в горах, и дело стало забываться.

Одно время Ферроли, нашедшие приют и защиту сначала у Вансультов, а потом у Флетчера, собирались восстановить жильё и сад в форте Бернгрев, но этого так и не случилось. Жилое помещение было безнадёжно испорчено пламенем, а чудесный цветник погиб.

Кроме того, в начале осени Ферроль получил работу в Ласпуре на оружейном заводе, куда его пригласил один из приятелей. Клаус возглавил цех на заводе и стал неплохо зарабатывать. Кресс остался в Лимасе работать оружейником.

Той же осенью Харита и Ферроль перенесли прах моряка Вильсона на кладбище острова д"Авелес (где похоронены его родные), а потом переехали в Ласпур.

Они сняли аккуратный домик в фруктовом саду на окраине города и в дальнейшем планировали его купить. Спокойный город, где шумели под ветром деревья и стояли старинные, аккуратно восстановленные муниципалитетом здания и памятники, им очень нравился, а окраина города, где они жили, казалась тихой и уютной гаванью, вечным приютом от бед и невзгод.

Со временем Клаус Ферроль и Харита отремонтировали дом и тщательно ухаживали за садом.

У Хариты ещё остались в мешочке бабушкины волшебные семена. За её новым домом вырос цветник, радующий глаз нежными, поэтическими тонами. Бледно-зелёные газоны, окружённые жёлтыми лентами дорожек, примыкали к клумбам, на которых красовались коврами "рокамболи", "недотроги", а также розы, левкои, розовые гвоздики, тюльпаны и нарциссы. У каменной ограды, тщательно выбеленной, росли кусты сирени.

А весной, когда её чудо - цветы уже поднялись и засияли в полную силу, Харита вышла замуж за Фабиана Петтчера.

Сначала у Фабиана ничего не получалось. Знатоки искусства его не замечали, а публика холодно проходила мимо его картин.

Но постепенно дела его наладились. Появился загадочный меценат, долго сохранявший инкогнито, который решился организовать выставку работ Фабиана и даже прорекламировать их в печати. Один из влиятельных критиков написал одобрительную статью о творчестве художника Фабиана Петтчера.

Выставку в Ласпуре, кроме самого художника и его красавицы супруги, осчастливили своим присутствием Клаус Ферроль, специально приехавшие Генри с Дамьеной и Эмилия Петтчер.

Вскоре среди разнаряженной публики появился и сам благодетель лично и впечатлил окружающих габаритами своей фигуры. Им был Гедеон Вансульт, которому работы Фабиана приглянулись ещё на выставке молодых художников в Гертоне.

Приехал на выставку и Абрахам Флетчер со своим слугой Скабером.

В тот год Флетчер много болел и чете Петтчеров пришлось забрать его из поместья и определить на лечение в клинику в Ласпуре.

К зиме Флетчер подлечился и теперь мечтал переехать в Ласпур, продав своё имение. Город ему нравился, а от плантаций он очень устал.

В конце зимы Генри Вансульт женился на Дамьене. Он стал одним из самых знаменитых охотников и следопытов в округе. В тот же год Дамьена родила девочку, которую назвали Харитой.

Гвинивера Риваль стала чаще бывать на охоте и внезапно завела любовный роман. Её сердечным другом стал мрачный и нелюдимый лесник, вдовец, который понравился Гвинивере своей мужской сдержанностью и суровостью.

О бежавшей Миранде ничего не было известно. Но по рассказам покаявшейся Юноны, нищенка, просящая милостыню в Гертоне на рынке, очень похожа на неё.

Жена Гревса родила двойню - мальчика и девочку. Сам Гревс оставил школу в Лимасе и переехал со своим семейством в Гертон, где получил должность инспектора учебных заведений.

На новую выставку работ Фабиана, организованной уже в Гертоне, как-то пришёл очень загорелый человек в приличном сером костюме и модной шляпе. Он ходил, любовался рабатами и исподтишка поглядывал на Хариту, рассказывающую о картинах, раскрывая подлинную суть произведений.

На мгновение тёмные глаза незнакомца в сером встретились со взглядом Хариты. Девушка вздрогнула - этот худощавый мужчина очень ей напомнил Дегжа!

Когда толпа разошлась, Харита искала этого человека, но его уже не было.

декабрь 2017 - март 2018.

Примечание:

* Стихи принадлежат А. Грину.

ПОСЛЕСЛОВИЕ ОТ АВТОРА

Роман "Чудо - цветы" написан по черновикам Александра Грина.

У писателя сохранилось несколько необработанных глав незавершённого романа "Недотрога", который мне очень нравился, и к которому я давно мечтал написать продолжение.

Этот неоконченный роман Грина получил разные оценки.

Так известный филолог и исследователь творчества Грина Вадим Ковский отрицательно оценивал роман, считая, что талант писателя регрессировал, ведь когда книга создавалась, автор был уже серьёзно болен. Приблизительно такой же точки зрения придерживался поэт Н. Тарасенко, считая, что книга отнимала у больного Грина последние силы.

Писатель К. Паустовский хорошо отзывался об отдельных страницах романа, находя их блестящими по форме, стилю и содержанию.

Ю. Первова считала эту книгу одним из лучших свершений Грина.

Мне кажется, что нельзя судить о романе Грина лишь по отдельным наброскам.

Я попытался представить, каким роман мог бы быть, проникнуть в творческую лабораторию писателя, разгадать его замысел, судьбу героев.

Для меня это произведение - сказочная притча о Добре и Зле в людях, о любви и жестокости, о нетерпимости к инаковости и о торжестве красоты. О том, как подлость и ханжество разъедают души.

Эта книга о скитаниях людей, об их попытке выжить в сложных условиях, не теряя собственного достоинства и присутствия духа.

На пути девушки Хариты и её отца Клауса Ферроля встречаются разные люди - добрые и злые, но "недотроги" находят в себе мужество противостоять сложным обстоятельствам.

Сначала я планировал просто написать "свободное продолжение", начав своё повествование с того места, где остановился Грин. Но потом эта мысль была отброшена, ибо необходимо было писать в стиле и манере Грина.

Писать, подражая Мастеру? На это, конечно, я не решился!

Тогда было решено написать кинороман (киносценарий) по книге Грина на основе его "Недотроги" и нескольких рассказов.

Так постепенно родилась идея написать роман заново, по-своему, лишь кое-где сохраняя отдельные гриновские диалоги, отдельные сцены и сюжетные повороты (особенно это касается описания чудо-цветов).

Это был нелёгкий труд. В черновиках писателя один и тот же герой мог иметь разные имена и характеристики, кое где была нарушена логика повествования. Всё это приходилось продумывать заново, что-то менять, дорабатывать, причём очень ювелирно, чтобы не разрушить общий замысел вещи.

Так появилось на свет собственное произведение по мотивам Александра Грина. Это, конечно, лишь попытка, проба пера, отнюдь не равная творчеству великого мастера.

Роман наполнен идеями Александра Степановича, цитатами, отсылками к другим его романам и рассказам.

Этот мой труд посвящается памяти этого великого писателя - романтика.

19 марта 2018 года.

34
{"b":"612532","o":1}