Литмир - Электронная Библиотека

— Ты должна сделать выговор своей швее за то, что она такой плохо сшила облегающий верх.

— Что-что? — Темноволосая официантка нахмурилась на упрек Дженни.

Фелипе еле-еле сдерживал улыбку. Не парясь, Валаска фыркнула.

— Моя подруга пытается сказать, что ты ведешь себя, как шлюха перед ее мужчиной, и она от этого не в восторге.

Фелипе хотел ответить, но Дженни оказалась быстрее.

— Он не мой мужчина.

Забудьте тот факт, что именно это он и хотел сказать, но, услышав это от Дженни, Фелипе расстроился. Официантка, явно не самого светлого ума, наверное, потому что за все эти годы слишком много выпила мозги разжижающего грога, подумала, что должна обидеться.

— Я не шлюха, а страстная девушка, которой трудно устоять перед мужчиной, посчитавшей меня привлекательной. И если он не ее мужчина, то почему ей не насрать на то, во что я одета? Держу пари, что парню рядом с тобой нравится то, что он видит. Не так ли, сахарок?

Затем девка бросилась к Фелипе на колени и, прежде чем он успел сказать: «Не втягивай меня во все это», ткнула его носом себе промеж грудей. Фу. Словно он горел желанием понюхать вспотевшую и немытую плоть, настолько грубой женщины. Женщина или нет, у Фелипе не возникло проблемы спихнуть официантку с коленей.

Он точно узнал его, но не мог объяснить, почему вдруг в воздухе появился запах соленого моря. Враги выследили их? Низкий гул вибрировал вокруг и становился все выше. Влажный ветерок, пахнущий бурными, вспенивающимися волнами наполнял воздух. Фелипе повернулся и наткнулся на стоящую Дженни, в синих глазах которой бушевала буря, волосы падали каскадом живых, извивающихся прядей, а губы открыты для ноты, которая, вероятно, убила бы всех в баре, не будь амулета.

Фелипе узнал эту эмоцию. Ревность. В прошлом, он избегал женщин, которые осмеливались показывать её в отношении к нему — и хотя он гнушался всего этого «будь мне верен» — в исполнении Дженни, ревность была чертовски сексуальной. Не просто сексуальной, а страстной и возбуждающей, вызывая каменную эрекцию.

Услышав, как один из посетителей закричал: «Девчонки дерутся! Тащите масло!», Фелипе понял, что Дженни использует силы на публике, и ни чем хорошим убийство сотрудника, в нашем случае официантки — проклятой души хорошим не кончиться. Это будет или серьезное увечье или зомбирование. Люди, как правило, запоминают такое и потом чешут об этом языками. И враги и без того наступают им на пятки. Фелипе должен это остановить.

«Остановлю. Через секунду».

Сразу после того, как Дженни воспарила над скамейкой, на которой они сидели, Валаска вскочила и схватила её, преследующую — ну, скорее левитирующую по воздуху — уже не такую нахальную официантку.

— Простите, — пролепетала бабенка. — Я буду держаться от него подальше.

Дженни не ответила, просто подняла руки и произнесла еще одну ноту, достаточно высокую, чтобы заставить всех вздрогнуть. И снова, спасибо грёбаному амулету. Определенно, если бы не он, у всех бы из ушей кровь хлынула, и это говорил тот, у кого не было музыкального слуха.

Завизжав, официантка убежала, только тогда Дженни опустила руки и ногами коснулась пола. С растрепанными волосами и пылающими синими глазами, она медленно покрутилась в притихшем баре, а затем мило улыбнулась.

— Кто-нибудь еще хочет облапать моих спутников?

После этого остальные женщины старательно игнорировали Фелипе, он даже не смог сделать еще один заказ. Валаска, пока ела, все время смеялась, а Дженни ела с молчаливым спокойствием. Что касается Фелипе, то он был голоден, только еда трактирщика тут не причем. Он хотел раскрасневшуюся, сладкую красавицу, сидящую справа от него.

Без происшествий они добрались до комнат и пожелали Валаске спокойной ночи, когда она вошла в комнату напротив. Как только дверь за ними захлопнулась, Фелипе рассмеялся.

— Облапать? Знаешь, флирт не относится к преступлению?

— Я бы не назвала то, что она делала флиртом, — нахально, ответила Дженни, кидая плащ на кресло в углу.

— Что ты знаешь о флирте?

Расхаживая по комнате, Фелипе не мог сказать, что так беспокоило Дженни, которая остановилась и бросила на него робкий взгляд через оголенное, так как тога была без рукавов, плечо.

— Я знаю, что не обязательно вести себя так откровенно.

— Так ты считаешь, что лучше мужчинам и женщинам тянуть резину? Плясать вокруг да около того, что им обоим нужно, а не напрямую заявлять об этом?

— Иногда.

— А что если у них мало времени? — спросил он, расстегнув ремень, который вместе с одолженным у амазонки кинжалом, упал с глухим стуком на пол.

— Тогда, возможно, прямолинейный подход будет уместнее, но все же флирт и обольщение — две разные вещи.

— Правда? И как бы ты стала обольщать?

Дженни медленно, чувственно улыбнулась, а затем облизала губы, откинула волосы и пальчиком медленно проследила линию между грудями вниз по тоге, обводя одно полушарие. Фелипе сглотнул и затрепетал. Как же он изголодался.

— Возможно, ты прав, — тихо сказала она.

— Насчет чего?

— Зачем флиртовать, когда я могу говорить прямо?

Фелипе смотрел, как Дженни медленно и с невероятным изяществом отстёгивает единственный ремешок, удерживающий тогу. Быстрый щелчок и вот тога уже лежит у ног, а Дженни остается в одних лишь трусиках. Влажных трусиках. Он уловил запах ее желания… и жаждал попробовать его на вкус.

— Я хочу тебя, Фелипе.

От простых слов — слов, которые он слышал десятки раз раньше — слетевших с губ Дженни, Фелипе испытал странные ощущения. Они согревали и возбуждали его. Стирали все причины держаться подальше, которыми он себя кормил. Фелипе точно не мог сказать, как пересек комнату, но сейчас уже стоял прямо перед Дженни. Но когда хотел поцеловать ее, она прижала палец к его губам. 

— Не в этот раз. Поцелуи — для влюбленных, а как ты уже сказал, мы не влюбленная парочка, а просто два создания, нуждающиеся в прикосновениях.

«Да, в безмерном количестве прикосновений. К голой плоти прикосновений».

Прочитав его мысли, она опустилась на колени и стащила с него штаны. По её настоянию, он вышел из них и снял рубашку, оставаясь абсолютно голым. Глядя на него она вздохнула.

— У тебя действительно великолепное тело. Правда, думаю, ты в курсе.

Ещё бы, но из-за того, что это признала и Дженни, у Фелипе раздулась не только грудь от гордости, но и член от восторга. Она взяла его в руки, буквально, обхватила пальцами изнывающий стержень и сжала. Фелипе не мог отвести взгляд, когда Дженни подалась вперед и поцеловала головку члена. Легкий поцелуй заставил его задрожать. Но когда Дженни провела языком от головки до основания и обратно, Фелипе застонал. Она исследовала его длину влажным, изворотливым языком, заставляя ноги подгибаться.

Пытаясь восстановить контроль, Фелипе выдохнул. Дженни слегка прикусила головку члена. Фелипе втянул сквозь стиснутые зубы воздух и зарылся пальцами в шелковистые локоны Дженни. Хорошо, что он нашёл, за что ухватиться, потому что Дженни в этот момент обхватила губами головку его члена, а затем вобрала глубоко в рот. Его член пульсировал от влажных сосущих ощущений. Фелипе замурлыкал, когда Дженни зубами задела нежную кожу. Скользя по его стволу, она втягивала щеки, доставляя удовольствие горячим и влажным ртом. Чертовски потрясающие ощущения. Добавьте к этому ее стоны наслаждения, и Фелипе понял, что слишком быстро подходит к краю. Он изо всех сил сдерживался.

Как бы приятно это ни было, он не собирался кончать ей в рот. С сожалением, он вынул член изо рта Дженни и почти закатил глаза от ее разочарованного вида. Он помог ей встать с пола и, несмотря на утверждение, что только любовники могут целоваться, впился в ее губы страстным поцелуем. Он хотел вновь отведать её вкуса, поэтому и поцеловал, жадно, а Дженни отвечала ему. Когда она разомкнула губы, Фелипе скользнул в жар её рта языком и закружил с ее в диком, влажном танце.

Зажатый между телами, член Фелипе пульсировал у живота Дженни, умоляя обратить на него внимание. Сначала Дженни взяла в свои руки ситуацию, теперь очередь Фелипе. Повернув Дженни, он дал ей пройти пару шагов, затем надавил рукой на спину и нагнул над кроватью.

25
{"b":"611850","o":1}