Литмир - Электронная Библиотека

- Постараюсь, - мрачно ответила Сэйка. - Спасибо, что заступились.

- Это я должна вас благодарить. Вы помогли мне по-новому вглянуть на некоторые вещи. Прощайте.

В коридоре главу пиар-отдела перехватила Шарлотта. Принцесса сияла, как начищенный пятак.

- Сэйка, это Акио. Он будет сопровождать тебя, и охранять. А Тэппей просил передать, чтобы ты брала его самолет, и сматывалась как можно скорее.

- Передай ему, что если я не получу объяснений, его ждут страшные пытки. Я с него кожу живьем сдеру, пока он не расскажет, что случилось с Хироми. А если еще и окажется, что Арима сам во всем виноват... пусть готовится к долгой, мучительной смерти.

========== Глава семнадцатая: Кислотно-сволочной балланс ==========

Спал я в ту ночь совсем плохо. Снилось много всякой хрени - то Шарлотта на троне отца с короной на голове, то Сильвия без одежды, то Самурай и Ако с детской коляской, а когда я туда заглянул, обнаружил там игрушечного младенца... Напоследок, приснилась канализация и Хироми Хедзеин - держа в руке сигарету, он спел на русском голосом Тигра:

- А я бычок подниму, горький дым затяну, люк открою, полезу домой... Не жалейте меня, я прекрасно живу, только кушать охота порой...

Проснувшись ближе к вечеру, я почувствовал себя вялым и разбитым - как будто и не спал вовсе. Пока сидел на кровати, и соображал, выпить таблетку или легче утопиться, в дверь назойливо забарабанили.

- Войдите.

- Прошу прощения, что прервал ваш драгоценный сон, - если бы сарказм Каспия был материален, он бы затопил всю комнату. - Но мне срочно нужно поговорить с вами об одном очень деликатном деле.

Я зевнул.

- Ну, давай, прогавкай мне что-нибудь интересное.

- Вы, я вижу, по-хорошему не понимаете, - констатировал принц, демонстративно ложа руку на эфес шпаги, красующейся у него на поясе. - Придется разобраться с вами немного не так, как велит мое воспитание и наши законы чести и доблести.

- На предмет?

- Скажу только раз: отстаньте от Шарлотты. Она обещана мне, и будет принадлежать мне, а вы уже в прошлом. Будете дальше вести себя, как собственник - я разберусь с вами по-мужски. А чтобы доказать, что мои угрозы - не пустой звук, вызываю вас на дуэль за то, что вы обманули принцессу, заставили ее пойти против воли ее родителей, и потерять честь, отдав вам свою невинность. Дуэль сегодня, в семь, в фехтовальном зале. Советую заранее написать завещание.

Выдав все это, он вскинул голову вверх, любуясь моей реакцией. Я тяжело вздохнул, и поднялся с кровати....

Три минуты спустя

- Ай... Ай... Ой... Ай...

- Ну, что, собака Баскервилей голубых кровей? - держа руку принца в болевом захвате, я еще раз огрел его тыльной стороной кулака по спине. - Достаточно тебе, или еще добавить?

- Ай... Достаточно...

- А теперь я хочу, чтобы соскреб со стенок черепа то вещество, которое у тебя по ошибке называется мозгом, скатал его в один ком, и слушал меня этим комом очень внимательно. Во-первых, если тебе хочется вызвать кого-нибудь на дуэль, и помахать шпагой, то для этих целей есть королевский двор, где полно молодых людей, горящих тем же желанием. А мне некогда, потому что я сейчас нахожусь там же, где ваша экономика, то есть в пятой точке всего внешнего мира, и у меня есть проблемы куда серьезнее. Во-вторых, принцесса твоя только потому, что ее родители так решили, а сам бы ты еще долго раздавал девушкам подарки, оставаясь при этом во френдзоне. В третьих, если ты еще раз тявкнешь что-то подобное в мою сторону, встанешь у меня на пути или просто посмотришь на меня криво, я привяжу тебя у стулу, включу фильм "Особенности национальной охоты", и ты будешь смотреть его, пока не осознаешь всю суть русской души, а когда осознаешь, будешь еще долго приходить в себя после такого шока. Все понял, кукушка хейзерлинская?

- Ай... Да...

- А теперь ступай, скули где-нибудь в углу. А мне пора делать то, что я лучше всего умею, и ты в этом эпическом замесе огребешь в первую очередь, если пожалуешься кому-нибудь на нехорошего дядю Тэппея. Вали с моей комнаты.

Принца как ветром сдуло. Умывшись, я оделся, заглотнул таблетку от головной боли, и вышел в коридор. Кстати, спонсор сегодняшней главы - настроение гов&о. Настроение гов&о - каждый день с тобой оно!

Пора приводить в исполнение свой план.

*************

Дворец я обшарил очень быстро, часа за полтора. И нигде не было Елены или полковника Реймса. Я уже испугался, что проспал их исчезновение, но, к счастью, вовремя выглянув в окно, увидел их на подъезде в королевской карете. Гипнотизерша выглядела необычайно спокойной, полковник явно нервничал, и они о чем-то оживленно переговаривались.

Между тем моя добыча нашла меня сама - пока я раздумывал, под каким предлогом заявиться к Герману, ко мне приблизилась девушка из дворцовой прислуги, и, запинаясь, сообщили:

- Его величество просил передать господину Ариме, что его ждут в королевской приемной.

Герман восседал за громадным столом из мореного дуба, в кресле, которое скорее напоминало трон в бюджетном варианте. Одарив меня не слишком ласковым взглядом, он пригласил сесть, и на некоторое время замолчал, занятый бумагами. Потом неожиданно поднял на меня свирепый взгляд:

- Господин Арима, позвольте задать вам один вопрос.

- Да ради Бога.

- Что именно во фразе "Я не хочу, чтобы моя дочь была обманутой" вы не поняли?

- Наверное, слово "дочь". Все никак не могу привыкнуть, что у Шарлотты есть отец, которому важно ее мнение. Хотя, собственно, к чему тут привыкать-то?

- Не паясничайте! - рявкнул он. - Зачем вы избили принца Каспия?

Все-таки пожаловался.

- А-а-а? Кто избил, я избил? Да он сам поскользнулся и упал на лестнице, слепой крот.

- А то, что сделали с нашей статуей? Я хотел арестовать вас, но потом решил, что раз вы наш почетный гость, то поговорю с вами лично. И сейчас я больше и больше убеждаюсь во мнении, что вы загостились, и вам пора домой.

- Ага, - кивнул я. - Полностью согласен. Тем более, у меня там тайное собрание намечается, хотим против кое-кого заговор устроить. Не хотите ли поспособствовать в спонсировании? Мы там раздаем бесплатные пончики за каждое пожертвование с четырьмя нулями.

С лица короля медленно сошла краска, а вместе с ней и весь его грозный вид. Он едва заметно оглянулся на дверь, и твердо сказал:

- Решайте свои дела, только держите их подальше от Хейзерлинка и моей дочери.

- Это само собой. У нас ведь есть замечательные гипнотизеры, и самый настоящий японский генерал. Думаю, ваша помощь не требуется, если только вас не заставят посетить собрание силой, но кому может прийти в голову такая чушь, верно?

- Да уж, - Герман опустил голову, вперив взгляд в свои бумаги. - Полная чушь.

Раздался стук в дверь.

- Ваше величество, можно?

- Да, заходи, Елена... Господин Арима, у нас совещание, не могли бы вы удалиться?

- Да без проблем, - я встал, и отошел к окну, потом остановился возле портрета, украшавшего стену.

- Что вы делаете?

- Я? Я гуляю себе, никого не трогаю.

- Но вы же просто ходите по моему кабинету.

- Ну, я так гуляю. У вас тут демократия или что? Может свободный человек свободно погулять, где ему хочется, пока вы ему еще пару штампов на развод в паспорт не влепили, а-а-а?

Снова стук в дверь, на этот раз посетителем оказался Каспий. Он явно струхнул, увидев меня, безнаказанно расхаживающего по кабинету короля.

- Ваше величество, вы же обещали...

- Господин Арима уедет сегодня же, - твердо сказал Герман. - А пока можете говорить, он нам не мешает.

Я взял со стола кинжал, и помахал им в воздухе, изображая фехтование.

- Ваше величество, отец просил передать вам эти бумаги, касающиеся... - принц покосился в мою сторону, и слегка понизил голос: - ...кредита от МВФ. Правда, их надо чуть-чуть исправить.

37
{"b":"611740","o":1}