Литмир - Электронная Библиотека

– Вы… это… – Гинтаро судорожно выталкивал слова по одному. Паника мешала собраться с мыслями. – Сестренку только… сестренку не трогайте. Она же ребенок еще. Она не понимает…

– Это она-то не понимает? – Бьякуя скептически взглянул на Касуми, которая уже выглядывала из-за спины брата с другой стороны.

– Она маленькая, – бормотал Гинтаро. – Ребенок совсем. Не убивайте ее, пожалуйста!

– Не обижайте брата, – вдруг решительно заявила Касуми. Она выдернула пальцы из его ладони и сделала несколько шагов навстречу синигами. Гинтаро не успел ее поймать, а двинуться следом не осмелился. – Он на вас не хотел охотиться. Он вообще не хотел сюда приходить, пошел только потому, что я захотела.

– А девчонка-то храбрее тебя, – заметил Ренджи, презрительно поглядев на колдуна. – Тебе не стыдно?

– Стыдно, – признался тот. – Но она вообще ничего не боится.

– Я спрашиваю еще раз: куда вы идете? – настойчиво повторил Кучики.

Гинтаро опустил глаза.

– Мы удрать хотели. Через те ворота. Я думал, вдруг получится.

– А что остальные?

– Томикава как взбесился! – С негодованием нажаловался своему врагу Гинтаро. – Ничего не хочет слушать. А теперь еще и Фуками-сенсей сбежал…

– Фуками Намио уже у нас, – сообщил Бьякуя. – Так что ты решил? Сдаешься, или будешь сражаться?

– Сдаюсь, – без раздумий сказал Гинтаро. Сражаться казалось еще страшнее. Потом, решившись, взглянул в глаза капитану: – Вы нас убьете?

– Главнокомандующий, похоже, склоняется к тому, что вас нужно брать живыми. Поэтому я так и поступлю. Мы отведем вас к Ямамото, а он уж сам решит, что с вами делать.

– Значит, мы к вам идем? – поняла Касуми. – Тогда пошли, чего встали!

Она решительно приблизилась к капитану и взяла его за руку. Бьякуя, растерявшись от неожиданности, сжал теплую ладошку. Девчонка тянула его за собой.

– А помнишь, ты говорил, что у тебя дома мячик есть? И хотел показать. Покажешь?

– Да, конечно, – покорно согласился Бьякуя. – Покажу.

Ренджи изумленно поднял брови. Если уж капитан сказал, что покажет, значит и в самом деле потащит этого ребенка в поместье, и, глядя на нее, можно сказать с уверенностью, что мячиком дело не обойдется. Бьякуя же подумал о том, что если девочка добровольно пойдет с ними, то о колдуне можно будет не беспокоиться: последует, как хвостик, и даже думать не будет что-нибудь выкинуть. Право же, если учесть, что Гинтаро пользуется очень необычной магией, такая страховка стоит некоторого беспокойства, связанного с пребыванием этого стихийного бедствия в поместье.

***

Касуми приклеилась к Бьякуе намертво. Она испытывала некоторую симпатию к первому встреченному в обществе душ капитану, ей даже было немного жаль, когда его собрались убивать. Так человек, оказавшись в незнакомом обществе, цепляется за случайного знакомого и держится к нему поближе, чтобы чувствовать себя увереннее. Бьякуе же казалось, что после одного сна на двоих его отношения с этой девчонкой можно назвать почти интимными.

Первым делом разыскали Ямамото. Тот, хоть и был удивлен тем, как сбывается самоуверенный прогноз Шунсуя, вида не подал, спросил сурово:

– Сам сдался?

– Сдался, – подтвердил Бьякуя, не упомянув о том, что изначально у парня такого намерения не было.

Командир не слишком заинтересовался пленником, особенно после того, как стало ясно, что он в этой компании мелкая сошка. Ямамото только выспросил подробно о настроении остальных, да еще насчет обстоятельств ухода Ота из команды, а потом отпустил на все четыре стороны. Синигами и риока вместе выбрались из штаба первого отряда.

– Ну что, теперь мы идем к тебе? – Касуми дергала Кучики за руку. – Ну пошли! Ты обещал!

– Да, сейчас идем, подожди, – обреченно отозвался Бьякуя.

Лейтенант бросил на него сочувственный взгляд. Бьякуя привычно надел маску ледяного равнодушия и сказал:

– Думаю, мне будет лучше присмотреть за девчонкой. Она вполне способна стать источником неприятностей.

Хотя обоим было ясно, что Кучики в любом случае придется присмотреть за девчонкой, поскольку она просто не отцепится.

– А мне что делать? – робко подал голос Гинтаро.

– А ты… ну, погуляй, что ли, – отмахнулся от него Ренджи. Ему тоже было ясно, что капитан держит в руках надежнейшего заложника. Пока девочка с Кучики, колдун будет смирным, как овечка.

– Вы сказали, что Фуками-сенсей где-то здесь, – несмело сказал Гинтаро. – А мне можно его увидеть?

– Он, скорее всего, сейчас с Куроцучи, – предположил Бьякуя. – Ренджи, проводи.

– Да, Кучики-тайчо, – вздохнул Абарай, уже предвидя, что развлекать пленника придется именно ему.

Так оно в итоге и вышло.

***

Фуками действительно был в лаборатории, и потому разговор не затянулся. Намио чрезвычайно обрадовался, увидев Ота, и горячо одобрил их решение сдаться. Гинтаро немного приободрился, увидев, как по-хозяйски ведет себя сенсей в лаборатории. Они еще поговорили о тех, кто остался в лесу, но потом Фуками выпроводил гостя, сказав, что очень-очень занят. Куроцучи уже начинал раздраженно оглядываться на него.

Ренджи упустил возможность смыться. Он с любопытством разглядывал лабораторию, куда его обычно не пускали, и так увлекся, что опомнился только тогда, когда Гинтаро потянул его к выходу. Оказавшись на улице, Абарай предпринял еще одну попытку избавиться от парня, предложив ему пойти куда-нибудь погулять, но у того был такой испуганный и жалкий взгляд, умоляющий не бросать его одного, что Ренджи сдался.

Для начала Абарай протащил риока почти по всему расположению отрядов, чувствуя себя экскурсоводом для одного-единственного туриста. Гинтаро оказался чрезвычайно скучным парнем. Ренджи пытался разговаривать с ним о быте демонов, но в этом ничего интересного не оказалось. Во многом это было похоже на повседневную жизнь синигами: тренировки, выслеживание врага, уничтожение врага. Человеческая жизнь Гинтаро тоже разнообразием не блистала. Риока был настолько унылым типом, что у Ренджи даже не появилось желания рассказать ему что-нибудь о себе.

От скуки Ренджи дозрел до того, чтобы зайти в штаб и немного позаниматься бумажной работой. Гинтаро даже это не отпугнуло, напротив, он вызвался помогать. Тогда лейтенант подсунул ему простенькие таблицы, в которых сложно было напортачить, и которые он сам терпеть не мог. Гинтаро трудился над ними так старательно и кропотливо, что Ренджи впервые испытал к парню нечто вроде симпатии.

Капитан, между тем, все никак не появлялся, должно быть, всерьез влип с этой девчонкой.

– Что-то вы с сестрой совсем не похожи, – сказал Абарай Гинтаро.

– Мы с ней не родные, – объяснил тот. – У нас разные родители.

– Тогда понятно, – Ренджи хмыкнул. – Как считаешь, у капитана Кучики против нее есть шансы?

– Я не знаю вашего капитана, – осторожно сказал Гинтаро, – но на моей памяти с ней никто не справлялся.

Вдвоем с делами покончили довольно быстро. Тогда Абарай потащил пленника обедать, поскольку успел зверски проголодаться. Гинтаро объяснил, что голода не испытывает, поскольку питается разлитой в воздухе духовной силой, но от угощения отказываться не стал.

За едой, от нечего делать, Ренджи выспросил у Гинтаро, чем он занимался в мире живых, и когда он узнал, что тот учился на медика и работал в больнице, его посетила спасительная идея.

– А хочешь наш госпиталь посмотреть? – с надеждой спросил он риока.

Тот не стал отказываться и даже заметно заинтересовался. Ренджи повел парня в расположение четвертого отряда.

Госпиталь сразу понравился Гинтаро. Здесь все было знакомым и привычным, несмотря на некоторое различие в оформлении. Но стерильная чистота, тщательно сохраняемая тишина, запах медикаментов, симпатичные медсестры в белых халатах – все как дома. Гинтаро немного расслабился и даже развернул плечи, только теперь заметив, что все это время сжимался, словно ожидая в любой момент удара сзади. Его провожатый тем временем замахал кому-то рукой.

32
{"b":"611220","o":1}