Литмир - Электронная Библиотека

Покидая лабораторию, Сибил обернулась. С минуту постояв на пороге отцовского дома, она продолжила путь, смахивая слезы с глаз. Росс не мог не заметить ее боль. Но что в таких случаях говорят убитому горю человеку, он не знал. Испытав утрату любимого человека на своей шкуре, и понимая, что ни одно слово утешить горюющего было не в состоянии, он промолчал. Лишь ободрительно дотронулся рукой до ее плеча. Девушка, бросив взгляд на детектива, улыбнулась, искря влажными зелеными глазами. Неожиданная красота и глубина печальных глаз девушки неосознанно для Росса отпечатались в его душе. Уловив это, он шел за ней с каким-то особенным ощущением. Острая горечь вдруг ворвалась в его сердце, словно покойный был и его родственником тоже.

По дороге в департамент полиции Сибил молча сидела на заднем сидении ауди и неотрывно глядя в окно. Шмыгнув носом, она взглянула в зеркало заднего вида и случайно встретилась взглядом с детективом, который явно ее изучал.

Ему захотелось как-то разрядить напряженное молчание, а заодно расположить девушку к себе, но каждый раз, когда его взгляд падал на нее, Сибил встречала его холодной стеной. Не зная, с чего начать разговор, детектив предложил девушке бумажный платок и бутылку с питьевой водой, но та вежливо отказалась.

–Не смейте этого делать! –заявила она.

–Что именно? –удивленно спросил детектив.

–Не люблю, когда меня жалеют, –ответила девушка, утирая слезы. –Давайте, спрашивайте, что хотели.

–Сибил, -обратился Росс, -я помочь вам хочу. Только поэтому, мы едем в управление. Вы сами дали согласие. Я бы хотел….

–Я вам конечно же расскажу, что знаю, но это дело вам не по зубам, детектив, -ответила Сибил.

–С чего вы это решили? –полюбопытствовал Росс.

–Здесь вы не найдете ответы на многие вопросы следствия. Вы ведь базируетесь только на том, что можно увидеть, потрогать и понюхать. Но существуют совершенно необъяснимые вещи с точки зрения науки.

–Хм, -улыбнулся детектив. –Видимо, мне тоже будет, чем вас удивить.

Девушка ехидно усмехнулась.

–Посмотрим, -безапелляционно отрезала она.

Всю оставшуюся дорогу они ехали молча.

Сибил взглядом прилипла к окну и наблюдала за проплывающими пейзажами загородных поселков, полями с уже убранной кукурузой, плавно переходившими в лесную полосу и редеющей на подъезде к оживленным магистралям, которые вели в центр Нью-Йорка и казалась очень отстраненной.

Глава 14.

Полицейское управление. Нью-Йорк. США.

Сибил Сивирен сидела в мягком кресле, попивая свежезаваренный кофе, любезно предоставленный детективом, пока тот отлучался по делам.

Вернувшись в кабинет, он на серьезной ноте прямо с порога обратился к девушке:

–Сибил, вы хотите быть арестованной за то, что мешаете следственному процессу? Вы запустили вирус в компьютер отца, когда копировали информацию в лаборатории. Я поверил вам. Теперь наши техники не могут извлечь данные с жесткого диска. Информация стерта. Меняете правила игры? Немедленно положите копию мне на стол!

–Можете меня арестовать, детектив, – ответила Сибил. -Но, копию я не отдам. А заперев меня в камере, я не буду говорить.

–Вынуждаете вас обыскивать? –взвинтился детектив. –Что ж, раз это так необходимо, и вы проявляете подлинный интерес к методам допроса полиции, мы вам наглядно их продемонстрируем. Мы имеем право вас задержать. Сейчас вы даете веские для этого основания. Мне некогда играться в ваши игры, мисс Сивирен!

Наблюдая за взволнованной реакцией девушки, детектив добавил: -Но имейте в виду, если вы окажетесь в камере, то алюминиевую ерунду с вашей головы снимут.

Реакция была более яркой, чем предполагал детектив.

– Хорошо! – выкрикнула девушка. -Тогда вы будете винить себя до конца своей жизни, что могли помочь, но из-за своей посредственности и стереотипности мышления отказались, дав мне погибнуть. Вы получите прекрасный труп к утру. Такой же, какой вы уже лицезрели в книжном магазине и в доме моего отца.

– Успокойтесь! – рявкнул Росс. – Не выводите меня из себя. Что за бред вы несете, мисс Прекрасный труп!

–Что у вас в руках? –осведомился детектив, разглядывая толстый блокнот с коричневой обложкой.

–Это мой дневник, – ответила девушка, убрав его в свою сумку.

– Знаете, что, детектив, – добавила она, – если вы чего– то не понимаете, это не исключает его существования.

Росс сохранял молчание, дав своей главной свидетельнице возможность высказаться. Но та тоже внезапно замолчала, и они с минуту смотрели друг на в полнейшей тишине.

–Я думал, это была прелюдия, а вы затихли…, – начал первым детектив. -Вы знаете, кто убил вашего отца?

– Вы будете смеяться, – ответила она, – но я отвечу только, если наденете шапочку.

Детектив закатил глаза к потолку и со вздохом посмотрел на Сибил. Обычно после этих слов задержанный просит адвоката. Эта дамочка выдвигала действительно смехотворные для Росса требования.

–Нет, мне уже не смешно, – ответил детектив. –Для чего вы ее носите, Сибил?

–Она защищает мозг от электромагнитных излучений и подобного рода атак, – честно призналась девушка, глядя с вызовом в глаза Россу.

Детектив представил Сибил в камере, взывающей о благоразумии полицейских, чтобы те вернули ей возможность защититься от каких-то мозговых атак. Две смехотворные и без того морды надзирателей Эдварда и Шейна пришлись бы весьма кстати для роли в этой смехотворной сцене. Он закрыл рукой свой рот, чтобы не разразиться смехом. Давя в себе это желание, его глаза становились все больше и круглее, как у человека, который услышал смешную шутку, над которой смеяться было запрещено. Он сидел с рукой у рта и смотрел на Сибил большими выпученными глазами.

–Я знаю…, – начала она.

Но детектива это смешило еще больше. Другой рукой он дал ей знак замолчать, иначе он бы не выдержал и на его смех слетелось бы все полицейское управление.

Придя в себя, он, безмолвно не отрывая взгляда от потешной гостьи, потянулся к шапочке. Он медленно поднес фольгу к своей голове с изумлением в глазах.

–Я надеваю шапочку, –прокомментировал он свои действия. –Теперь все будет хорошо?

Примеряя фольгу, детектив поймал себя на мысли, что на психическое здоровье Сибил возможно оказала влияние потеря отца. И сейчас, играя в ее игры, он просто терял время, вместо того, чтобы расследовать убийство.

Он разжал пальцы над своей головой, и алюминиевая пилотка приземлилась на кудрявую голову детектива, после чего он тихо произнес:

–Надеюсь, никто не войдет сюда, пока я в таком глупом образе. Чего только не сделаешь ради следствия.

–Итак, Сибил Сивирен, кто по вашему мнению убил вашего отца Владимира Сивирена? – спросил официальным тоном детектив, одновременно отдав Эбу приказ о записи разговора.

–Я не знаю имени, – начала Сибил, – но я знаю, как он это сделал. Этот человек владеет телепатическими способностями и, читая мысли, он сжигает мозг…

–Стоп! – прервав запись, остановил ее Росс, устало потерев ладонью свой лоб. – Сибил, такое говорить не нужно. Это предположение. Вам же необходимо просто сказать, что вы видели. Да и с чего вы взяли, что этот человек телепат, да еще с маниакальной идеей сжечь чьи-то мозги?

–Я видела, как он это делает!

–То есть, будет корректней сказать, что вы видели, как он убил вашего отца? Правильно?

–Нет! – сопротивлялась свидетельница, нахмурив брови. – Прекратите свои манипуляции дознавателя. Вы не запутаете меня. Вам нужны мои показания? Тогда просто слушайте. Откуда у вас этот скепсис? Вы же, как следователь должны рассматривать все, даже самые фантастические предположения. К тому же, вы сами прошли через подобную атаку. Я видела, как вы чуть не погибли на кладбище.

Слова девушки заставили Росса задуматься. Говорила она от чистого сердца и была достаточно убедительна.

– Продолжайте, Сибил, – попросил Росс.

И она продолжила: -Я не успела разглядеть толком, что происходило с отцом, но видела, что он сотворил с его другом, владельцем книжной лавки. Точно такие же звуки я слышала из окна гостиной в доме моего отца.

24
{"b":"610448","o":1}