Литмир - Электронная Библиотека

— Может Чимин остаться с тобой, хён? Ну, пожалуйста?

Почему, спрашивает Юнги вселенную. Она не отвечает, потому что, как уже знает Юнги, вселенная — это почти разумная данность, состоящая как из магических уз, так и нет, которая связывает себя, чтобы охватить бесчисленные галактики, и прилагает все усилия, чтобы обеспечить этим галактикам надлежащие условия для существования. У вселенной нет времени на мелкие стенания какого‑то колдуна с планеты Земля.

В этом Юнги одинок.

— Нет, — говорит он Тэхёну, надеясь, что этого будет достаточно, хотя он знает, что это не так.

В конце концов, его друзья никогда не принадлежали к тем, кто легко сдаётся. При обычных обстоятельствах Юнги восхитился бы этой конкретной чертой, но только не тогда, когда он сам находится по другую сторону баррикад.

— Но, хён! — Чонгук надувает губы и бросает на Юнги свой самый лучший взгляд раненого лесного существа, который, как уже неоднократно доказано и проверено, невероятно эффективен, когда дело касается искусства убеждения хёна. Юнги требуются несколько секунд на то, чтобы напомнить себе не терять решимости, поскольку он склонен уступать всякий раз, когда кто‑то из его младших друзей просит его о чём‑то, но такая неожиданная необходимость жить с незнакомцем — и, к тому же, русалкой — это уже немного слишком.

Тэхён выводит свой щенячий взгляд на новый уровень и печально смотрит на Юнги. И, мать вашу, Юнги реально чувствует себя так, как будто он пнул щенка. Ему приходится отвести взгляд.

Когда он отводит глаза от Тэхёна, его взгляд останавливается на Чимине. Он остаётся тихим всё это время, и в его глазах появляется какое‑то смирение, когда он устало улыбается. Он мягко тянет Чонгука за рукав, чтобы привлечь его внимание, и Юнги чувствует дурацкие угрызения совести, но только на мгновение.

— Всё в порядке, Чонгук-а, — говорит Чимин мягким голосом. — Я не возражаю против ванны, и я обещаю, что буду соблюдать чистоту! А ещё я искал в этом, мм, как его, Google? Там сказано, что есть специальные парки с бассейнами для русалок, и я могу просто поехать туда, если захочу поплавать! Я не собираюсь это делать очень часто, потому что не хочу быть обузой для вас, я знаю, что вы всё ещё в колледже, а когда вам понадобится ванна, я могу просто остаться на диване на некоторое время или в баке, если почувствую себя слишком сухим…

В этом месте Юнги вмешивается, внезапно вспоминая:

— Подождите, бак? Как садок для рыбы? — он неодобрительно смотрит на своих друзей. — Вы держали Чимин-ши в садке для рыбы?

Чонгук и Тэхён вспыхивают от смущения и отводят взгляд. Юнги хмурится.

— Это только на время, когда мы были в пути! — защищается Чонгук, но его лицо остаётся красным. — Мы не знали, как ещё довезти его сюда из Пусана, поэтому взяли этот большой бак, который может уместиться в кузове грузовика Джин-хёна.

Тэхён отчаянно кивает рядом с ним, но всё ещё не смеет посмотреть Юнги в глаза.

— Когда мы приехали сюда два дня назад, мы купили детский надувной бассейн, который поместили в нашу гостиную и заполнили водой, поэтому Чим может немного поплескаться! Мы заботились о нём, я клянусь!

— Но я намочил их вещи, — застенчиво добавляет Чимин, понимая смущение своих друзей. — Я до сих пор сожалею об этом.

— Нет, нет, не волнуйся! — быстро заверяет его Тэхён. — В ремонтной мастерской сказали, что наша игровая консоль будет как новая, когда мы заберём её завтра, поэтому всё хорошо!

Он очень много размахивает руками, когда говорит, и обычно делает так, когда его энергии на подъёме, от этого на полу в гостиной Юнги скапливается приличное количество волшебной пыльцы фей. Позже у Налы случится приступ чиханья, если Юнги не уберёт её, но прямо сейчас это — наименьшая из его проблем.

Он вздыхает, сжимает переносицу и крепко закрывает глаза.

— Вы, парни, просто безнадежны, — ворчит он. С одной стороны есть так много причин относительно того, почему присутствие русалки под его крышей может принести больше проблем, чем оно того стоит, даже не рассматривая тот факт, что Чимин — незнакомец. Но с другой стороны, Юнги слишком трепетно относится ко всему, что касается жизни и природы, учитывая к какому виду колдунов он принадлежит, так что, когда он слышит об условиях жизни Чимина в квартире Тэхёна и Чонгука (по общему мнению не очень большой), это не устраивает его.

Он обращается лицом к потолку и очень медленно выдыхает.

Потом, после целой минуты размышлений по этому поводу на фоне громкой болтовни Тэхёна и Чонгука, он говорит:

— Вашу мать, хорошо. Прекрасно. Прекрасно.

Тэхён и Чонгук сразу же затыкаются. Чимин моргает в неподдельном удивлении.

— Мм… прекрасно? — спрашивает Чонгук.

— Да, да, хорошо. Я согласен, чёрт возьми, — раздражается Юнги. — Я оставлю Чимин-ши здесь, пока не выполню наше соглашение.

Наступает несколько секунд тишины, когда все, кажется, обдумывают это.

А потом сразу же раздаётся крик Чонгука и Тэхёна, первый подскакивает к Юнги и с благодарностью обнимает его, а второй хватает ошеломлённого Чимина за плечи и начинает трясти. Юнги, несмотря на все его сомнения по поводу этой ситуации, чувствует, что тоже немного улыбается.

Боже, он действительно чертовски мягкий.

====== 2. ======

Разумеется, Тэхён и Чонгук не уходят сразу, они проводят почти весь день, плескаясь в бассейне вместе с Чимином. В какой‑то момент в оранжерею входит Нала и с любопытством мяукает, глядя на весь этот переполох; она чуть не вмешивается при виде Тэхёна, размахивающего в воде руками. Юнги вынужден забрать кошку и отвлечь её внимание ящерицами, прежде чем она начнёт чихать и жаловаться, но он мало что может сделать, чтобы утешить дующегося Тэхёна. Эти двое разделяют действительно печальную судьбу: тот факт, что они явно любят друг друга, наталкивается на преграду в виде сильной аллергии Налы на пыльцу фей.

Когда, наконец, Юнги удаётся вытолкать Тэхёна и Чонгука из своего дома после того, как он использует на них быстрое заклинание сушки и энергично треплет им волосы, Юнги чувствует себя так, что готов просто упасть на кровать и проспать следующие сто лет. Он даже устанавливает будильник.

Но. Ему нужно поговорить с Чимином. Остаётся ещё несколько деталей, в которых они должны разобраться, прежде чем заключить контракт, а Юнги всегда относился к тому типу профессиональных колдунов, которые приступают к работе как можно быстрее.

Но всё же перед этим:

— Я… не уверен в том, что едят русалки, — Юнги смотрит на содержимое своего холодильника и хмурится, он чувствует себя так, как будто сталкивается с ещё большей загадкой по сравнению с той, когда однажды к нему пришёл волк-оборотень и спросил, не может ли он сделать так, чтобы луна исчезла навсегда. Колдун поворачивается к Нале, надеясь, что его фамильяр что‑нибудь ответит ему, несмотря на то, что приготовление еды для русалки не входит в список её обязанностей. — Думаешь, яйца подойдут?

Со своего места на кухонном столе Нала смотрит на Юнги, как будто с осуждением. Он принимает это за «нет».

— Я не понимаю, ты смотришь на меня так, потому что недовольна моим выбором блюд на ужин, или потому что я хочу предложить гостю несколько яиц, — говорит Юнги. Он закрывает холодильник и прислоняется к нему бедром, поднимая бровь на фамильяра. — Яйца очень полезные, чтобы ты знала. Кроме того, они могут быть очень вкусными, если у тебя есть хороший рецепт, так что, в этом нет ничего такого, чтобы накормить ими гостя. — Он не добавляет, что, разумеется, не знает никаких других рецептов приготовления этих проклятых яиц, кроме как просто пожарить их.

Нала мяукает, как будто понимает мысли Юнги, и взмахивает хвостом. Это — гибкая малышка чуть больше котёнка, потому что она считает такой размер самым удобным, у неё гладкий и шелковистый чёрный мех и миндалевидные глаза цвета виски. Она пристально смотрит на Юнги, наклонив голову набок, как будто размышляет.

3
{"b":"609092","o":1}