Литмир - Электронная Библиотека

Что ж, дело принимает другой оборот — Хэйл рассчитывал, что все окажется куда как проще, но раз уж на то пошло, то так даже интереснее.

Пресные проблемки утомили его еще во времена возни с малышами из БиконХиллз.

БиконХиллз давно в прошлом, как и детишки оттуда.

Все, кроме Лидии, конечно.

Но Лидия никогда и не была «одной из» — она не принадлежала ни к этим никчемышам из стаи МакКолла, да и в какие-то иные рамки она никогда не вписывалась тоже.

Лидия всегда была где-то выше, над всеми ними — даже над ним самим, именно поэтому он сейчас и был здесь, именно поэтому он и намеревался вступить в противостояние с тысячелетним живым мертвецом, который мертвецом совсем не выглядел.

Ради Лидии он и с самим дьяволом бы поборолся.

Впрочем, кто сказал, что вампир уступит дьяволу хоть в чем-то?..

— Какое восхитительное гостеприимство, — оценил Хэйл, хмыкнув, но все же благоразумно остался стоять на месте. — И тебе привет, Элайджа Майклсон. Я как-то не захватил дежурную бутылочку вина, но случай не совсем тот.

— Раз тебе известно мое имя, — бесстрастно проговорил вампир, не сводя с оборотня холодных, внимательных глаз, — То известно и то, что я не любитель незваных гостей.

— О, я не гость, — заверил его Питер, усмехнувшись. — Я скорее тот, кто вторгается без спросу для того, чтобы забрать свое.

— Здесь нет ничего, что принадлежало бы тебе, Питер Хэйл.

Казалось, вампира невозможно заставить проявить хоть чуточку эмоций — отстраненный и собранный, Майклсон, в своем безупречном костюме (костюм, к слову, был дорогим, и совершенно не вписывался в царящую вокруг атмосферу тотального запустения), походил на ожившую мраморную статую.

Но Питеру и не нужны были эмоции — ему нужна была Лидия.

— Ты забрал мою банши, мертвец, — мягко, вкрадчиво произнес он, оспаривая фразу вампира о том, что в поместье нет ничего, что принадлежало бы ему. — Мою женщину.

— Я не забирал ее. Лидия ушла со мной по своей воле, — губы вампира едва заметно дрогнули, словно он сдерживал снисходительную улыбку. Но Питер заметил. Он всегда замечал такие вещи — благодаря своей наблюдательности он и протянул гораздо дольше всех прочих Хэйлов.

— По своей воле, — повторил он, словно бы пробуя слова на вкус, и вкус этот, очевидно, был ему не по нраву. — Так, может, спросим ее саму, не желает ли она теперь уйти отсюда по своей же воле?

— Я ведь говорил тебе, что не люблю незваных гостей? — вампир неспешно вытянул руки и методично принялся закатывать рукава своей белоснежной рубашки, поддернув пиджак. — Они меня несказанно раздражают, волк. Но не все. Исключением являются те, которых я убил. И ты стремительно приближаешься к тому мгновению, когда станешь одним из них. Мертвецом.

Питер не колебался ни единого мгновения, прежде чем выпустить когти и позволить своему волку выглянуть наружу, позволив зверю зажечь его взгляд ярким голубым светом.

— Посмотрим, кто первым вырвет чье сердце, — прорычал оборотень.

Лидия всегда следовала за смертью — увы, ее тяга увлекла ее неверным путем, в страшное место, к страшному созданию.

Питер всегда следовал за Лидией — с тех самых пор, как узнал ее.

Если ему суждено умереть, следуя за ней — так тому и быть.

Вот только он был не из тех, кто легко сдается.

Он принадлежал к тем, кто выживает — всегда, любыми способами.

Элайджа Майклсон еще не в курсе, но всего через миг, когда они сцепятся, он все поймет.

Выживет сильнейший.

========== Питер Хэйл/Лидия Мартин, Малия Хейл, Диана Мид. Две дочери Питера. TW/TSC. ==========

Заявка:

Питер узнает, что у него не одна дочь, а две; хуже всего, что они близняшки. Лидия помогает ему примириться с этим фактом

— Нам нужно поговорить, — Лидия ворвалась в лофт Хэйлов без лишних церемоний, буквально оттолкнув с дороги Питера, открывшего дверь на ее настойчивый стук.

— Что? Я уже купил тыкву, — состроил гримасу за ее спиной старший из Хэйлов и обреченно последовал за своей рыжеволосой возлюбленной вглубь помещения. Перечить ей, когда она чем-то взволнована или озабочена, было смерти подобно: уж он-то это знал точно, поэтому не собирался лезть на рожон. Чем скорее примешь свою участь, тем безболезненнее пройдет экзекуция — вот вам небольшая мудрость от Питера Хэйла.

— К черту тыкву! — категорично отозвалась Лидия и устремилась прямиком к кофе-машине. — Мне нужен двойной американо. И коньяк. У тебя есть коньяк?

— Ты пьешь коньяк? — удивленно изогнул бровь Питер.

— Он нужен для тебя, — заявила Лидия и одарила оборотня многозначительным взглядом, от которого ему стало не по себе.

— Кто-то умер? — осторожно спросил он. — Лидс… Если это Дерек, то ничего страшного. Ты же знаешь, мы с ним не особенно…

— Никто не умер, милый, — напряженно улыбнулась Лидия. — Даже наоборот. В полку Хэйлов в некотором роде прибыло…

— О, только не говори мне, что Кора залетела от какого-нибудь оборотня-байкера и родила мне двоюродного племянника, которого я должен воспитывать по каким-нибудь абсурдным и неправдоподобным причинам! — а вот теперь уже Питер занервничал.

Ему никогда не нравились младенцы, и перспектива повесить одного из них себе на шею как-то не особенно радовала.

— Что? Нет, Кора здесь не при чем! — даже как-то возмутилась Лидия. — Она, конечно, легкомысленная девчонка, но уж точно не безмозглая. Дело в другом, Пит.

— Так, может, ты наконец скажешь мне, в чем именно? — откровенно раздраженно предложил старший Хэйл. — Сегодня Хэллоуин, а не день идиотских викторин. Я купил гребанную тыкву, а не колпак полного кретина.

— Не злись, — примирительно протянула к нему руки Лидия, и Питер покорно взял ее пальцы в свои ладони. Долго сердиться на эту девушку у него никогда не получалось.

— Выкладывай, — проворчал он, делая вид, что все еще недоволен. — Что такого стряслось, что ты переживаешь за мое эмоциональное состояние?

— Я нашла твою дочь, Питер, — заявила Лидия, взглянув ему в лицо чистейшими зелеными озерами глаз. — Точнее, дочерей. Их, вообще-то, двое. Они близняшки.

Питер молчал несколько долгих мгновений, прокручивая в голове десятки опасных комбинаций и анализируя воспоминания, что привело его к весьма неутешительному выводу, что он вполне себе может оказаться чьим-то папой.

— Ты права, — сказал он как можно спокойнее, но в голосе все же проскользнула паника. — Мне нужен коньяк.

*

Он все-таки вырезал тыкву — под неусыпным надзором Лидии, которая утверждала, что сосредоточенность на каком-то определенном занятии непременно его успокоит, и спорить с ней, конечно же, было бесполезно.

Он вырезал тыкву, а Скотт и Стилински приперлись с ворохом искуственных летучих мышей и гирлянд из лже-паутины, и обвешали этой дрянью весь лофт. С ними пришли Эллисон и Кира, и их Питеру не так уж сильно хотелось выгнать: они приготовили отличный пунш. Впрочем, превосходный вкус пунша оказался заслугой Лэйхи — судя по его поблескивающим из-под шарфа глазам, это он влил туда хорошую такую порцию алкоголя. Ну хоть кто-то в бывшей стае Дерека удался на славу — этот Лэйхи вообще ничего так, может, стоит переманить его на свою сторону и попытаться захватить с его помощью власть…

Впрочем, Лидия все равно не позволит — она за мир во всем мире.

Чего только не сделаешь ради любви — даже позабудешь о своих амбициях и мечтах захватить если не мир, то хотя бы один-единственный город и подчинить его себе…

— Они сейчас будут здесь, — шепнула Лидия, подходя со спины и трогая Питера за локоть. — Ты снова пьешь пунш?

— Он вкусный, — отсалютовал девушке стаканом Хэйл, поворачиваясь к ней лицом.

— Ты пьян? — подозрительно сощурилась мисс Мартин.

— Вовсе нет, — показушно обиделся Питер и нашел себе другое оправдание: — Это все твоя тыква меня так… Умиротворила.

— Я сейчас пойду и умиротворю этого юного алкоголика Лэйхи, — мрачно пообещала Лидия. — Повешу на его же шарфике.

44
{"b":"608082","o":1}