Литмир - Электронная Библиотека

- Как и мне.

- От своего имени и имени короны я приношу извинения за произошедшее, а также заверения, что несмотря на всё… случившееся с Вами, корона не бросит и возьмёт на себя хлопоты о Вашем дальнейшем благополучии, благосостоянии и успешном, достойном браке.

- Благодарю, - благодарной, впрочем, она не выглядела ни разу. Оскорблённой, возмущённой, но никак не благодарной.

- А Вы изменились.

- Трудно было… не измениться.

- Понимаю, понимаю. Возлагаю надежды, что новые… хранители замка обращались с Вами достойно?

- Достойно.

- Рад слышать и спешу заверить, что мы готовы в полной мере обеспечить Вам комфортное пребывание в стенах нашего лагеря.

Она лишь слегка кивнула на это. Приняв данный ответ, милорд продолжил:

- И конечно же, мы окажем всяческое содействие и помощь в разрешение той небольшой проблемы, что неожиданно возникла у нас с Вашим родовым замком.

- Конечно же.

И всё это время на Гриза даже не взглянули ни разу. Его словно не было тут. Он будто часть шатра, мебель. Хотя нет, даже не мебель - пыль под ногами. Кто он такой, чтобы обращать на него внимания? Чтобы удостоить его… чего? Хоть слова? Вот оно, высокомерное величие благородных во всей красе! Проблему с замком, он так понимает, тоже без него решат? Сами. А его потом перед фактом поставят? Жри и хавай? Интересно, что предложат. А хотя, предложат? О чем он! Зачем что-то предлагать? Просто выкинут вон за шкирку, как пса шелудивого. Он ведь уже одному этому рад быть должен. Так? К чёрту! Не с тем связались! Вам нужно решение? Что ж, у него есть замечательное решение! Победитель же получает всё - и замок и принцессу? Он согласен! И гори всё!

- Милорд, - громко обратился Гриз, привлекая к себе внимание, - у меня есть взаимовыгодное предложение! Мои ребята смело сражались, отбивая этот замок, и у нас достаточно сил, чтобы его удерживать. У графини же, я так понимаю, - Гриз бросил взгляд на девушку, но она, лишь слегка повернув свою высокомерную головку в его сторону, смотрела в пол. Нет, он даже не пыль под ногами. Она и то достойна большего внимания, нежели он. Гриз продолжил:

- И вовсе не осталось ничего и никого.

- К чему вы клоните? - милорд нахмурился.

- О, я лишь хочу сказать, что готов с удовольствием разделить бремя охраны данного замка и границ, а так же замужества на графине и заботе о её дальнейшей судьбе.

А вот тут он внимания удостоился. В полной мере. Её взгляд вновь взметнулся к нему. Изумленный. Перепуганный. Просто мёдом по душе. Но лишь на секунды, а затем снова в пол. Часто дыша. Растерянно. Не ожидала? Ну чтож поделать, он тоже не был готов к тому, что всё это время с ним просто играли и надсмехались.

- Что?

Милорда, впрочем, Гризу тоже удалось удивить. Аж бровки вверх поползли, он уставился задумчиво в стол, сильнее облокачиваясь на спинку кресла. Но очень скоро на его лице мелькнула улыбка, нехорошая улыбка, ох не хорошая, и он сказал:

- Хым, действительно очень выгодное предложение. А Вы что скажете, дорогая? Согласны выйти замуж за… - а имени то милорд и не знал, зачем ему имена всякого сброда, однако ехидно продолжил - этого, я уверен, достойного господина.

А она совсем растерялась. Глянула так же перепугано на милорда, дёрнула едва заметно губами, будто хотела что-то сказать, но слова в горле застряли. Быстро опомнилась, потупилась в свой любимый пол, но и он не подсказал, что можно ответить в такой ситуации.

- Дорогая? Вы против? Вы не считаете данную партию достойной для себя? - и этот любезнейший человек подался вперёд, вцепившись взглядом в девушку. И это был совсем не тот взгляд, каким он смотрел на неё вначале. Нет. Это взгляд хищника. Сокола перед пичугой.

Она даже слегка сжалась под ним, как показалось Гризу. Сжалась и тихо ответила:

- Прошу простить, я… несколько растерялась. Неожиданно. И… почту за честь.

А сокол тем временем уже расправил крылья:

- Мириалан, дорогая, послушайте, Вам больше нечего и некого бояться. Здесь и сейчас Вы под нашей полной защитой. Всё закончилось и если…

Но его полёт прервали. Маленькая птичка встрепенулась, вновь гордо вздернула свой подбородок и холодно отчеканила:

- Я, кажется, уже сказала, что почту за честь.

- Как знаете, - милорд разочарованно откинулся на спинку кресла, и продолжил в своей ленной манере, - Не вижу смысла откладывать, сыграем свадьбу завтра. Мы явимся к обеду, надеюсь, у вас уже будет всё готова. За сим прошу меня извинить.

И милорд уже почти ушёл, но в дверях опомнился, и Гриз вновь удостоился крупицы внимания:

- Ах да, время позднее, если желаете, можете остаться переночевать в нашем лагере.

Просто поразительное по своей щедрости и заманчивости предложение. Настолько, что даже слова подбирались с трудом:

- Спасибо, как-нибудь… в другой раз.

- Как знаете.

***

На улице им даже предложили карету, но к чёрту Гриз послал все эти удобства. Отцепил своего коня, закинул девушку в седло, влетел следом сам и что мочи в галоп! Обратно. В замок. В теперь уже его замок.

В свою комнату почти уже граф влетел не сбавляя темпа. С ноги. Бушующим ураганом, не знающим преград. Злым, взбешённым. Рывок и его будущая невеста, спотыкаясь, летит вперёд, врезаясь в кровать. На колени. Не поднимаясь. Не шевелясь. Лишь слегка потирая руку, за которую он её тащил. Слишком сильно сжал? Не страшно. Это не страшно.

- Значит, графиня Адьярашер? Честь-то какая! - Гриз мерил комнату шагами, еле сдерживаясь.

- Непомерная… Что же вы молчали, графиня?! А впрочем, о чем это я! Зачем же тратить свои силы и внимание на недостойных, да? Ну что, смешно было наблюдать? Слушать? Я, надеюсь, я в полной мере позабавил тебя, а?

Она так и не шелохнулась. Она так и не повернулась. Она так и ничего не ответила.

- Смотри на меня, когда я говорю! - сорвался Гриз.

- Молчишь, значит. Не смотришь, - гораздо тише, но крайне зло констатировал Гриз, - твоё право. Вы уж не обессудьте, графиня, но побыть немножко благодарной всё же придётся.

Стянув ремень и зашвырнув его в угол, Гриз ринулся к девушке. Она лишь успевает что-то пискнуть, попытавшись отстраниться, но резкий рывок ставит её на ноги.

- Ну что, малышка, развлечемся.

И руки жадно мечутся по спине, лопаткам, ниже, выше. Прижимая ближе, удерживая, не давая отстраниться. Сильно сжимая аппетитную попку и в тот же миг срывая ворот платья. Оголяя плечо и подставляя его не менее жадным и грубым поцелуям. Её маленькие ладошки упираются в плечи, пытаясь оттолкнуть, вырваться. Робко, несмело, безнадежно. И вот уже завязки платья сдаются напору, скользят, развязываясь, оголяя уже не только плечо, но и терзаемую учащенным дыханием грудь. Прекрасна, так беззащитна и прекрасна. И вся в его власти. Трепещет и дрожит.

- Нет, - шепчет она вырываясь, выгибаясь, пытаясь хоть как-то ускользнуть из этих цепких лап.

- Да! - отвечает он, вновь приходя в ярость и перехватывая её руки.

И платье летит на пол, отброшенной тряпкой. Сама же девушка, спотыкаясь, летит в сторону трюмо. Морщится, ударившись об край и всё же поднимая на него взгляд, смотрит через зеркало. О да! Это прекрасное здоровое зеркало. Лучше места и не придумать. Гриз в полной мере насладится происходящим. Всем, каждой деталью. И её заставит смотреть на то, как она будет его.

Гриз не даёт ей повернуться. Нет малышка, стой так. Спиной ко мне, стой и наблюдай в зеркало всё, что я буду с тобой делать! Стой и смотри. Смотри, как мои руки сжимают твою грудь, а губы ласкают шею. Смотри, сколь ты беспомощна, смотри, сколько всего я себе позволю.

И руки скользят ниже, по животу, к бедрам, внутренней стороне, вглубь. Туда, где уже через каких-то пару минут он будет всецело хозяйничать - ооо, это сладостное ожидание.

- Давай-ка малышка, ножки пошире. Пошире-пошире, ты все равно сделаешь так, как я хочу. И прогнись чуть-чуть, вот так, давай.

Лишь капля силы и ей никуда не деться. Лишь подчиниться. Лишь сделать так, как он желает.

9
{"b":"607505","o":1}