- Там тоже рана? – виновато спросил Наруто.
Итачи кивнула.
- Давайте договоримся: я обработаю все ваши повреждения, а Вы взамен не будете спрашивать, как я этот сделал?
- Хорошо. Только и ты не спрашивай, как я их получила.
Наруто согласился и продолжил заниматься ранами.
- Нет, я ошибался! – вздохнул Курама. – Раньше я думал, что главный идиот этой команды - Киба, но, оказывается, это ты… эээ… черноволосая девушка!
- Её Хината зовут, - заметил Шино.
- Ну да. Я помню. Но это же надо до такого додуматься, чтобы стесняться раздеться, когда промокла да нитки и замёрзла. Ты что, умереть хочешь?
- Нет… Но тут Киба-кун и Шино-кун… - замялась Хината.
- Так, очередной бред слушать я не желаю! Вы двое – займитесь обедом, - с этими словами Курама бросил на землю двух кроликов. – А я позабочусь об этой идиотке.
Не обращая внимания на возмущённые писки девушки, парень стянул с неё мокрую одежду и прижал к себе, укрыв плащом.
- Не беспокойся, - Курама попытался успокоить отчаянно краснеющую Хинату. – Я просто хочу тебя согреть. Не думай, что я такой заботливый, просто если кто-то из вас тут умрёт, то у меня будут большие проблемы.
- Понятно… - прошептала девушка и поплотнее укуталась в плащ.
Тем временем Киба и Шино почистили кроликов (но не могу я написать «распотрошили» или «освежевали», я кроликов люблю) и уже начали жарить их на разведённом Курамой огне.
- А когда мы пойдём дальше? – спросил Киба.
- Когда дождь закончится и земля подсохнет, - ответил капитан.
- А когда он закончится?
- Завтра – после завтра.
- А когда земля подсохнет?
- Через неделю минимум. Если выйти раньше, то вы в грязи увязнете.
- Нееееееееееееееееееееееее… Через неделю не пойдёт! – протянул Киба.
- А пораньше нельзя? – спросил Шино.
- Да хоть сейчас! Я раб ваших желаний, - ухмыльнулся Курама.
- Не стоит…- пропищала из складок плаща Хината.
- А ты, оказывается, не совсем идиотка… - удивился Курама.
- Но нам всё равно нельзя тут так долго сидеть. Миссия всё-таки, - возразил Шино.
- Я вот не пойму, вам что, так хочется в камнях ковыряться? Искать в полуразрушенной деревне какие-то непонятные печати – скукотища. Да и неизвестно, если они там вообще, или нет.
- Но миссия… - замялся Киба.
- Ладно. Ваши мотивы меня не волнуют. Пойдём, как только закончится ливень, - сказал Курама, а про себя подумал, что такое рвение более чем странно.
- Простите меня, пожалуйста! – Наруто стоял на коленях перед своей командой. Саске и Сакура удивленно таращились на своего товарища, а Итачи понимающе кивнула.
- Ты осознаёшь, что из-за того, что ты не послушался меня, мы все чуть не погибли? – спросила она.
- Понимаю. И обещаю, что впредь такого не повторится!
- И ты меня прости, Наруто… - робко сказала Сакура. – Я не должна была называть тебя чудовищем.
- Я привык и не сержусь, - улыбнулся парень и встал с колен.
- Спасибо, что вытащил, - коротко поблагодарил Саске, увлечённо разглядывая камни у себя под ногами.
- Что ж, я рада, что все помирились, - сказала Итачи. – А теперь кушайте и отдыхайте. Я дежурю первая. С полуночи – Сакура. Потом Наруто, и на рассвете – Саске. Всем понятно?
- Капитан, может, Вам не нужно дежурить, а лучше отдохнуть? Вы пострадали больше нас всех… - спросила Сакура после долгой паузы. Саске был благодарен девушке за то, что ему не пришлось говорить это самому.
- Нет, пара царапин не освобождают меня от обязанностей…
- Дура! - не выдержал Наруто. – Пара царапин? Да у тебя чуть ли не кишки вываливаются, а ты…
- Как ты разговариваешь со старшим, Наруто?! – холодно оборвала его Итачи.
- У нас всего шесть лет разницы! Но даже то, что ты мой командир, не делает тебя меньшей дурой! Как ты вообще в таком состоянии додумалась на миссию идти?!
- Думаешь, у меня был выбор? Я же помилованная преступница, и не имею права отказаться от задания. А если всё же откажусь, то – смерть. Не выполню миссию – смерть. Согласись, что выбирая между смертью и смертью, ты предпочтёшь тот вариант, в котором от тебя хоть что-то зависит, - грустно сказала Итачи. – У меня нет сил спорить с тобой. Хочешь – дежурь, но если из-за усталости ты пропустишь опасность, то вина эта будет целиком на твоей совести.
- Я теперь слишком хорошо понимаю это, - кивнул Наруто.
Ели молча. И спать ложились тоже молча. Только Сакура спросила у Итачи:
- Там что-то тёмное на горизонте… Что это?
- Опиши подробнее.
- А сами Вы не видите?
- Нет, - пожала плечами Итачи. - Так далеко я не вижу.
Саске вздрогнул.
«Как же часто она использует Шаринган, что её зрение так упало уже в таком возрасте?..» - подумал он.
Сакура подошла к краю плато и прищурилась.
- А теперь и сама вижу: это грозовые тучи. Чёрные такие, с бардовыми проблесками.
- Не волнуйся. Этот грозовой фронт до нас не дойдёт. Дожди идут только в долине недалеко от Конохи. Так каждый год бывает. А теперь ложись спать.
Сакура вздохнула и хотела уже залезть в свой спальник, но тут ей показалось, что какая-то тень мелькнула за соседним камнем. Девушка обошла его, но, не найдя ничего, легла спать. Хоть Сакура и была почти уверена, что ей просто показалось, чувство, что кто-то наблюдает за ними, никуда не исчезло.
========== Часть 6 ==========
- Дождь кончился, - констатировал проснувшийся первым Шино.
Тучи на небе действительно немного рассеялись, истончились, позволяя тонким лучам солнца коснуться вдоволь напоенной водой земли.
- Отлично! Можем идти! – обрадовался Киба.
Акамару поддержал хозяина радостным лаем и побежал вниз по холму. Правда, радости пса пришёл конец, когда тот увяз в первой же грязевой луже.
- И как мы пойдём по… этому? – воскликнула Хината, высунувшись из-под одеяла.
- Просто двигайтесь за мной след в след, - раздражённо сказал Курама. – Главное, не чудите. Я вас потом вытаскивать не собираюсь.
Ребята не возражали, уже успев усвоить, что не слушаться капитана – себе дороже. Через затопленную равнину они прошли действительно без происшествий. С помощью какой-то техники Курама так нагревал землю под собой, что она мгновенно просыхала и затвердевала, превращаясь в узкую тропинку среди грязи. Никто не увяз, но когда к полудню команда номер восемь вышла на нормальную дорогу, Киба всё же оказался весь мокрый и перепачканный в земле. Парню периодически приходилось выуживать из грязи своего беспокойного пса.
- Курама - сенсей… - робко обратилась Хината. – Это… у Вас чакра стихии огня?
- Ну да, - лениво ответил парень. То, что он повелевает огнём, как ему казалось, было совершенно очевидно.
Девушка вздохнула и отошла назад, но через несколько минут вновь поравнялась с капитаном и спросила:
- Курама-сенсей… А что это за цветы растут около дороги?
- Ирисы. Они всегда распускаются после дождя. Тут неподалёку есть небольшое селение, которое живёт тем, что люди собирают и продают эти дождевые цветы.
Хината снова вздохнула и спряталась за Кибу, но через полчаса снова позвала наставника:
- Курама-сенсей…
- Ну чего тебе опять? – парень начинал раздражаться.
- Э… А лес, в котором мы были…
- Так, хватит! – прервал её Курама. – Я уже понял, что ты хочешь спросить что-то другое! Говори прямо.
- Ну… - Хината оглянулась на Кибу с Шино и, вцепившись в руку учителя, резко прибавила шаг. – Наруто-кун… Вы же знаете его. Я вас часто вместе видела…
- Так ты о нём хотела спросить? Забавно! – хмыкнул Курама.
Девушка промямлила что-то и спрятала нос в воротнике куртки. Весь недельный запас храбрости у Хинаты ушел на то, чтобы оттащить учителя от товарищей по команде и задать так давно интересующий её вопрос.
- Я знаю Наруто с самого его рождения. Я фактически вырастил его. Воспитание у него примерно такое же, как я сейчас даю вам, потому не удивляйся, что он немного странный. Никогда никого не слушает и рвётся самостоятельно проверять даже самые очевидные или безумные вещи. Такие, как он, могут научиться только на своих ошибках. Наруто любит рамен и шум. Этот парень ничего не умеет делать тихо. Он даже спит громко. С пяти лет я учу Наруто различным техникам. В академии шиноби он, конечно, не блистал, но фактически сильнее обычного генина. Так что не волнуйся. Какой бы опасной ни была миссия, Наруто всегда сможет постоять за себя.