Литмир - Электронная Библиотека

- Спите, конечно. Я не настаиваю…

Итачи плотнее прижалась к Наруто и, обхватив его руками за талию, закрыла глаза.

Внутри парня всё кипело от невысказанной злости. Он всегда знал, что вся деревня ненавидит его, но никогда не думал, что эта ненависть может распространяться на других людей и имеет такой тонкий расчёт. Наруто пугали те мысли, которые появлялись в его голове. Хотелось разрушить Коноху, сравнять её с землёй, лично убить всех тех, кто отправил седьмую команду на эту проклятую миссию.

Но злость Наруто постепенно отступала, вытесняемая теплом человеческого тела и ощущением рук Итачи, так доверчиво прижимающейся к нему.

========== Часть 15 ==========

- Женщину мне! Женщину! – вопил Курама из своей невидимой тюрьмы.

Киба пробурчал что-то невнятное и поглубже зарылся в свой спальный мешок. Вопли пленённого капитана не давали всей команде спать целую ночь. Если потребность в еде ещё можно было как-то удовлетворить, то вопли «Женщину!» прекратить не представлялось возможным. Ни ругань, ни мольбы, ни камни, летящие в кричащего парня, не могли заткнуть его. Единственное, что оставалось восьмой команде – смириться и надеяться та то, что капитан успокоится сам.

Когда утром, злющий, как всё мировое зло, Киба отправился на поиски пропитания, а Шино предпринял попытку заснуть после дежурства, Хината всё же попробовала ещё раз поговорить с Курамой.

- Сенсей… Прекратите кричать, пожалуйста. Вы мешаете спать…И меня смущаете, - запинаясь, выпалила девушка.

- Имею полное морально право орать и возмущаться, - фыркнул Курама. – Вы меня тут заперли, а значит должны обеспечивать всем необходимым для выживания.

- Но без женщины Вы не умрёте! – не выдержала Хината. Она и сама удивлялась тому, как легко выходила из себя рядом с этим человеком. Точнее, демоном.

- Как знать… Как знать… - Курама многозначительно прищурился и подставил солнцу другой бок.

- В любом случае, женщин тут нет, так что кричать бессмысленно! – не унималась девушка.

- Как же нет? А ты кто?

Хината опешила от такой наглости, отрывая и закрывая рот в беззвучном протесте.

- Я ещё маленькая! – наконец выпалила она.

- Ну, ничего… Я ж бессмертный. Подожду немного, - хитро подмигнул Курама.

- Да ну Вас… - покраснела девушка.

- А чего стесняться? Поверь моему опыту – через несколько лет ты станешь настоящей красавицей.

- Ну, хватит издеваться! - Хината сердилась, но только и могла, что опустить глаза. – Даже когда я вырасту, то вряд ли смогу понравиться кому-то…

- Глупости. У тебя изящные черты лица и большие выразительные глаза. В другой ситуации я бы в тебя, наверное, влюбился, - улыбнулся Курама.

- А почему не сейчас? – девушка удивлённо посмотрела на своего капитана.

- Да ты же меня тут в плену держишь! Как можно влюбиться в свою тюремщицу?! – громко рассмеялся Курама.

Хината окончательно попунцовела и, резко вскочив с места, убежала в лес. Кураме опять захотелось побежать за ней, но, как и раньше, из-за барьера это было невозможно.

Саске прижимался к холодным камням, устало прикрыв глаза.

- Наконец-то остановились… - вздыхал он.

Двухдневное путешествие на лисах не прошло для седьмой команды бесследно. Мутило даже Наруто, который перемещался таким образом уже не в первый раз. Только Итачи, умудрившаяся проспать всю дорогу, чувствовала себя прекрасно настолько, насколько может себя чувствовать человек с дырой в животе.

Наруто вытащил из рюкзака большой пакет риса и кинул его Кицуне, которые почти мгновенно съели всё, до последнего зёрнышка, и исчезли с негромким хлопком.

- Полезный призыв, Наруто. Почему ты больше риса не взял? – спросил Саске, немного придя в себя.

- Больше? Кицуне признают только высший сорт, выращенный на склоне священной горы в священное время, - фыркнул Узумаки.

- И что?

- Да то, что этот рис безумно дорогой, и много купить я просто не могу!

- Аааааааа…

- Знаешь, Саске, ты, конечно, гений, но иногда жутко тормозишь!

- Мальчики, раз вы можете пререкаться, то вставайте и идите дальше. Нам нужно спешить, - холодно сказала Итачи.

Саске застонал, но всё же отскоблил своё тело от камня. Завязывая верёвку на талии, Наруто посмотрел в ту сторону, откуда они пришли. На линии горизонта виднелась одинокая гора, на склоне которой осталась Сакура.

Когда стемнело, седьмой команде всё же удалось добраться до небольшого уступа, на котором они остались ночевать. Из-за того, что они не останавливались две ночи, было нельзя угадать, как сузится круг сегодня, потому пришлось прижаться друг к другу так близко, как только возможно.

- Капитан, Вы обещали рассказать то, что вам известно, - прошептал Наруто, когда они наконец устроились.

- Хорошо, - вздохнула девушка. – После того, как я убила свой клан, мне было приказано внедриться в организацию, занимающуюся поиском джинчуурики. Я добыла всю нужную деревне информацию и ушла, прихватив с собой несколько жизней нукенинов. Потом мне позволили вернуться в деревню, и я выполняла миссии, связанные с джинчуурики и организацией «Акацуки», которые тоже охотились за ними. Чаще я убивала, но иногда нужно было доставить человека в Коноху для того, чтобы обменять на джинчуурики другой деревни. Мне, конечно же, никто ничего не говорил, но я поняла это тогда, когда сопровождала нукенина из Суны. Он всё время возмущался что его, великого кукольного мастера, согласны обменять на какого-то мальчишку.

- А почему Хокаге понадобилось убивать меня именно сейчас? – тихо спросил Наруто.

- Потому что ты последний. Я соврала, когда сказала, что не знаю, кто оставил мне раны. Это был джинчуурики восьмихвостого. Так или иначе, я участвовала в убийстве восьми носителей биджу. Тебя, как самого сильного, оставили напоследок.

- А ты с Саске? Вы же никак не связаны с Кьюби?

- Я не знаю этого… Мне известно совсем немного.

Наруто ещё плотнее прижался к Итачи и уткнулся носом в её плечо. Прошло довольно много времени, прежде чем он снова заговорил:

- А ты согласна на такую жизнь?

- Я не хочу думать об этом. Нужно верить в то, что Хокаге делает всё только во имя мира, - заученная фраза звучала чужой и ненастоящей.

- Мира? Это ужасно, когда все счастливы за счёт горя других людей!

- Такова жизнь, Наруто. Очень тяжело изменить это…

- Я смогу.

Итачи улыбнулась и осторожно обняла двух парней, лежащих рядом с ней. Пожалуй, в этой жуткой миссии было что-то светлое.

Чтобы добраться до верхней точки, пришлось карабкаться ещё четыре дня, но составление карты заняло совсем немного времени, потому продвигались они довольно быстро. До следующей горы было не очень далеко. Как сказала Итачи, если они и дальше будут работать в таком же темпе, то миссия будет закончена уже через неделю.

- Хорошо, если так… - недоверчиво протянул Саске.

- Но всё равно нужно поторопиться. Круг уже настолько мал, что, боюсь, недели у нас нет, - скептически заметила Итачи.

- Да ладно вам… Саске осторожнее! – неожиданно закричал Наруто.

Учиха и сам видел, как из каменной стены появились руки, но увернуться не успел. Камень втянул его в себя, как трясина, но в следующее мгновение снова стал твёрдым. Итачи бросилась к скале, чтобы помочь брату, но рядом с ней появился человек – тень и схватил девушку.

Последнее, что почувствовал Наруто, это боль и холодная темнота.

========== Часть 16 ==========

Наруто очнулся. Вокруг был ничем не ограниченный мрак. Парень медленно поднялся с пола, не до конца понимая, где он и что с ним произошло. Но уже через несколько мгновений нахлынуло осознание реальности, и Наруто начал кричать, звать своих товарищей, бить кулаками по каменным стенам. Но всё было тщетно. В ответ ему звучала только темнота.

Камера, в которой очнулся Наруто, была площадью приблизительно два на два метра. Парень истоптал каждый миллиметр ровного каменного пола, нервно расхаживая взад-вперёд. Такие ситуации он ненавидел больше всего. Было невыносимо противно от самого себя из-за того, что он не мог ничего сделать, не мог помочь своим друзьям. И хуже всего было то, что он понятия не имел, что с ними сейчас происходит и где они. В воображении невольно подсовывало образы мёртвой Сакуры, остервенело вцепившейся в его грудь. Потом Сакура превратилась в Саске, смотрящего на Наруто пустыми глазницами.

18
{"b":"607194","o":1}