Литмир - Электронная Библиотека

- А как же множество спасенных жизней? - Удивилась Белла, недоверчиво глядя на врача. - Если в природе существует лекарство от всех болезней, это значит, что у сотен тысяч неизлечимо больных людей появится шанс на выздоровление. Что в этом плохого? Ведь ты же сам доктор! Кто, как не ты должен думать в первую очередь о спасении больных?

'И если там действительно что-то есть, то у папы тоже появится шанс, - невольно подумала Изабелла. - Шанс быстрее пойти на поправку после операции. Шанс прожить еще немного, шанс снова взглянуть своими ясными глазами на этот мир. Только бы найти чертово лекарство!' Ну вот, она уже и сама поверила в это чудо о вечной жизни! Как ребёнок, ну в самом деле!

- Естественный отбор. Слышала про такое, Белла? - Итан усмехнулся одним уголком губ, глядя на нее. - Выживает сильнейший. Старение - естественный этап существования всех живых организмов на земле. Поколения должны сменять друг друга - это необходимо для развития любого вида и адаптации его к новым, постоянно меняющимся условиям среды обитания. Если этого не будет, считай, что наш вид обречен.

- И перенаселение, - задумчиво добавил Ник. - Если люди перестанут умирать, на планете станет не протолкнуться.

- Всё это глупости. - Эдвард Винтер оторвался от какого-то географического журнала, что пролистывал на каждом привале. На обложке красовался разбившийся небольшой самолет без крыла, упавший в горную реку, и частично занесенный снегом. - Остановить старение невозможно. Ген старости закладывается в каждом человеке ещё на стадии зачатия. Старость и смерть запрограммированы в нашем генокоде. - Биолог развёл руками, словно оправдываясь. - И от этого никуда не денешься. Вопрос бессмертия в руках генетиков, ребята. Только когда генетика научится удалять этот ген без ущерба для человеческого организма, вот тогда люди и станут жить вечно. Все остальное - просто препараты для стимуляции здоровья. И не более.

- Но доктор Гонсалес говорил о том, что древняя мумия прожила довольно долгую жизнь. - Не согласилась Белла. - Более двухсот лет. И если бы не травма черепа, тот мужчина прожил бы еще дольше. Разве это не доказательство вечной жизни?

- Нет. Ведь парень, что стал мумией, в конце концов, помер, - влез в разговор ботаник. - Значит он такой же смертный, как и все мы. А все эти разговоры про бессмертие попахивают откровенной фантастикой, вы не находите, господа?

- Доктор Гонсалес лишь предположил, что в природе существует некое вещество, способное на время блокировать ген старения, - снова продолжил свою теорию Винтер. - Вещество, что способствует обновлению клеток ДНК без неизбежных возрастных ошибок. Но от смерти это вещество нашего мумифицированного парня так и не спасло.

- То есть, если мы и найдем что-то там, в горах, то это будет что-то типа биологически активной добавки к пище? - Уточнил Ник Каллен и скривился. - Очередной БАД, реклама которых просто заполонила интернет. А я-то думал, что мы ищем волшебный философский камень, слиток золота с древними рунами, или еще что-то в этом роде.

- Золото? - эхом повторил Майкл. - Я слышал, что древние Индийские храмы переполнены золотыми идолами и драгоценными камнями! Вот бы и здесь было так же.

Белла поджала губы, но все-таки смогла промолчать. Про Индию ходит много историй о затерянных городах и о несметных сокровищах. Но всё это только лишь байки для привлечения туристов. Люди склонны верить в то, во что сами же и хотят верить. И спорить тут не имеет смысла.

- Как думаете, есть там золото? - не унимался Майк.

- Поживем, и увидим, - усмехнулся Джонатан Смитт. - Что-то там есть, в этих горах. И мы это обязательно найдем.

***

День выдался очень тяжелым. Наручные часы на запястье девушки показывали уже половину восьмого вечера. Самые обычные часики, без наворотов - только фосфорирующие в темноте стрелки и водонепроницаемый корпус - для занятий в бассейне. Зато у всех спецназовцев на руках были не часы, а миникомпьютеры со встроенным компасом, измерителем давления, направления ветра и температуры и возможно еще чего-то. Ребята то и дело сверяли время на своих часах, когда зависали над картами и фотографиями со спутников.

Усталое солнце медленно, но верно ползло к западу, окрашивая лес в серые и темно-зеленые тона. Оживились москиты.

Гнетущая атмосфера в группе не проходила до самого вечера. Без Лэнгдона за ужином было как-то пусто, чувствовалось, что кого-то с ними не хватает. Сегодня никто ни шутил у вечернего костра. Мужчины сидели у котелка мрачными и молчаливыми.

- Помянем Лэнгдона, - Врач пошарил в своём заплечном рюкзаке, извлекая оттуда флягу со спиртом. - Медицинский, но ничего другого всё равно здесь нет.

- Пойдет. - Майкл первый потянулся к фляге. - За Лэнгдона.

- За Лэнгдона, - подхватил ботаник, беря флягу у военного и делая глоток. - Ну и гадость. Еще и не разбавленная.

- Зато хорошо дезинфицирует, - парировал Итан. - Не нравится, не пей.

Джон только икнул, и передал флягу дальше по кругу, в руки Белле.

- За Стью, - проговорила она, слегка пригубила крепкий напиток и тут же закашлялась.

Бихлер сразу же похлопал ее по спине.

- Ты как? Подавилась, что ли?

- В порядке, просто не привыкла к чистому спирту, - виновато улыбнулась она. - Спасибо, Стенли.

Биологи во главе с Питером отказались от градусного напитка, и фляга пошла по второму кругу. И Белла впервые составила компанию Питеру, больше она эту флягу не трогала. Не ее напиток. Так не стоит и начинать.

- Итан, мне вот до сих пор любопытно, - начал Джон, - с чего ты решил стать врачом?

- А что не так? - Не понял МакГрегор. - По-моему, вполне достойная работа. Разве нет?

- Просто врач, на мой взгляд, одна из самых неблагодарных профессий. - Ботаник скривил губы, улыбаясь. - Один мой знакомый, хирург, рассказывал, как долго он учился, сколько лет нарабатывал практику. Столько сил на это всё потратил. И вот, когда он спас очередного пациента, тот стал благодарить Бога. Бога! Вот и помогай людям после этого.

Итан выдавил улыбку.

- А ты меркантильный тип, мистер Смитт. Сам-то ты с чего стал ботаником?

- Да, уж лучше ботаником, чем врачом. - Ответил Джонатан. - Просто я с детства искал себе такую работу, чтобы приличная, и чтобы много не работать.

- Брось, - вставил Майк, - Небось, ты просто обожаешь собирать гербарии и высушивать разные корешки. Тебя меня не провести.

Ботаник только многозначительно хмыкнул, пытаясь казаться не уязвленным, и поправил погрызенный карандаш, что как обычно, носил за левым ухом.

На этом посиделки у костра закончились. Гнетущая атмосфера немного спала, видимо подействовал медицинский спирт из фляги, и спать сегодня все улеглись тоже очень рано.

Белла долго не могла уснуть. Во-первых, из-за случившейся трагедии. Ей было до ужаса жаль несчастного Стью. На его месте могла бы запросто оказаться она. И как с такими мыслями уснуть?

Вторая причина ее бессонницы была более насущной. Идти с товарищем в туалет она не могла. Лучше вообще не ходить по нужде, чем делать это в компании кого-то из мужчин. Ночью сил терпеть у нее не осталось.

Изабелла аккуратно открыла свой гамак, и направилась в сторону от лагеря, стараясь ступать как можно тише. Ночные джунгли совсем не походили на то, что видишь днем. Ночью джунгли оживали, и каждая тень здесь казалась зловещей. А каждый шорох заставлял её вздрагивать и замирать на месте. Где-то вдалеке ухала ночная птица. Затянули свою нескончаемую песню сверчки. И краем уха Изабелла слышала, как Ник и Энтони настраивали датчики на их сигнализации, негромко переговариваясь между собой. Это хорошо, что охранную сетку еще не поставили, можно выскользнуть по своим делам ни кем не замеченной. То, что ей и нужно. Никто из ночных дежурных ее не окликнул, и это девушку очень порадовало. Не хотелось бы объяснять по какой причине она выходит ночью из лагеря, еще и в одиночку.

18
{"b":"607160","o":1}