Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Альберт посмотрел на Бербера. Извозчик зашевелился, разминая затёкшую шею. Лошади тоже "ожили" и теперь в недоумении поднимали ноги, словно проверяя, все ли четыре на месте.

Извозчик обернулся назад и, заметив поверженного карлика, воскликнул:

— Ловко вы его, господин Альберт! Вот сволочь — хотел нас угробить! Я знаю его. Это — Драгадан — бродячий Маг! Мы выгнали его из своего посёлка на прошлой неделе. Слишком он пакостлив оказался, а помощи от него людям, даже за деньги — никакой! Вот он и обиделся, собака!

Они поехали дальше, оставив тело злого волшебника на дороге.

— Незачем его хоронить, — сказал Бербор. — Пусть этого мерзавца сожрут дикие звери!

В следующий посёлок они приехали лишь под утро. Бербор тотчас же "растрезвонил" всем о том, что "господин Альберт — герой", ведь если бы Драгадан опомнился, то мог бы стать невидимым и убежать, а потом натворить ещё множество бед.

В этом посёлке Альберт пробыл всего один день, а потом вернулся местный извозчик, перевозивший торговца с товаром в соседнее селение, и ранним холодным утром Альберт снова был в пути.

Сидя в длинном фургоне, он с ностальгией вспоминал об автомобилях, бегущих по асфальтовым, пусть и не очень ровным дорогам его родины.

Он подумал о том, что сейчас, в России, они с Георгием, наверняка, объявлены в розыск, как пропавшие без вести. Родители Альберта уже должны были вернуться из Оренбурга и, конечно же, заметили записку, которую их сын оставил Георгию, но, вероятно, мало что поняли в её содержании. Но Альберт не чувствовал себя виноватым. Откуда же ему было знать, что поиски Георгия затянуться надолго, да и бросить своего друга в этой стране он не мог. "Ничего, — утешал он себя, — человек — не иголка, отыщется. Главное — верить и не сдаваться!".

Дни тянулись медленно, ползли, словно улитки, удивляя Альберта всё новыми и новыми подробностями жизни мазергалийцев. Ему довелось увидеть ещё одного бродячего Мага, на которого жители одного из посёлков устроили настоящую охоту, в которой Альберт отказался принимать участие.

Лишь тогда, когда Маг был пойман и доставлен в посёлок, Альберт пришёл взглянуть на него. Тот ничем не отличался от обыкновенного мазергалийца. Он сидел в клетке, выставленной на всеобщее обозрение в центре посёлка, связанный по рукам и ногам, и мирно улыбался. Даже не верилось, что этот человек, с помощью волшебного ветра гнал проходящие мимо берегов посёлка корабли на рифы, и когда те разбивались, он утихомиривал шторм, подплывал в своей лодке к разбитому судну и выносил из него всё ценное.

Пока жители посёлка, столпившись вокруг клетки, горячо обсуждали — какое наказание должен понести этот разбойник, Альберт внимательно рассматривал колдуна. И когда поселяне уже решили, что Мага нужно закидать камнями, а один из них — самый сильный, подошёл к клетке, для того, чтобы её открыть, Маг расхохотался и ... исчез, а вместо него в клетке появилась маленькая чёрная птица. Птица резко вскрикнула и, протиснувшись между прутьями клетки, взмыла высоко в воздух и, не спеша, полетела к расположенному неподалёку лесу. Кто-то прокричал: "Стреляйте, стреляйте!" и один из жителей посёлка, державший в руках арбалет, выстрелил, но птица была уже далеко...

Альберт в растерянности смотрел на лежащие внутри клетки верёвки, которыми, ещё минуту назад был связан колдун. Он не понимал, как такое вообще возможно, а поселяне в это время накинулись с упрёками на человека, который сделал эту клетку, крича наперебой, что "нужно было делать прутья почаще", что "теперь колдуна уже не поймаешь" и т. п.

Затем они успокоились и разошлись по своим делам, а Альберт ещё долго стоял, потирая подбородок и глядя на опустевшую клетку...

***

По мере приближения к Вааху Альберт замечал, что жители посёлков ещё до его прибытия каким-то чудесным образом узнавали о том, что к ним едет молодой доктор, который к тому же убил колдуна. При разговоре с одним из местных лекарей Альберт упомянул об этом факте, а лекарь, рассмеявшись, ответил, что причиной этому являются вестовые голуби, которых жители используют для того, чтобы быстро о чём-то сообщить в соседние посёлки. "Ну, надо же, — удивился тогда Альберт. — Даже почта у них есть!".

Наконец настал день, когда извозчик, нанятый Альбертом в посёлке, располагавшемся верстах в пятидесяти от Вааха, воскликнул, обращаясь к своему пассажиру:

— Видите, вон там, вдалеке башни, господин Альберт?! Это — Ваах.

— Да? — откликнулся задремавший было Альберт, и привстал, всматриваясь вдаль. — Ну, наконец-то! Когда приедем, отвезите меня сразу к Белому Магу Грознику. Вы знаете, где он живёт?

— Кто ж этого не знает? — усмехнулся извозчик. — Он же второй человек в Мазергале, после нашего короля!

До этого момента Альберту казалось, что Ваах — это просто большой посёлок, ну, может быть, дома там чуть повыше и жителей побольше, чем в других селениях, а король — этакий феодал, засевший в неказистом дворце, окружённом со всех сторон частоколом. Но предположения Альберта не оправдались...

Величественный спокойный город, словно вросший в прибрежную равнину, был окружён с трёх сторон высокой каменной стеной, по углам которой гордо возвышались сторожевые башни. Четвёртая сторона города, не имевшая стены, выходила к морю, служившему городу естественной преградой от нападения врагов и одновременно большой гаванью, в которой, спустив паруса, стояли, нашедшие здесь приют, корабли. Ваах по истине был достоин называться столицей.

"Стена метров двадцать высотой, — с удивлением подумал Альберт, когда повозка подъехала к мосту, перекинутому через глубокий, заполненный водой ров. За мостом стояло маленькое деревянное строение, служившее сторожевой будкой для четырёх стражников. Они лениво прохаживались перед огромными, окованными железом воротами, которые в этот час были закрыты. На воротах был изображён герб королевства — золотая корона на красном щите; рядом с короной — зелёная ветвь, а под щитом — два скрещенных меча.

Два рослых стражника в начищенных латах и шлемах с мазергалийским гербом при виде приближающейся повозки, подошли к мосту и, вынув из ножен длинные мечи, перекрыли дорогу.

Извозчик остановил повозку и взмахом головы показал Альберту, чтобы тот подошёл к охране.

— Кто вы и с какой целью приехали в Ваах? — спросил один из стражников, когда Альберт подошёл к ним.

— У меня есть дело к господину Грознику, — сухо ответил Альберт, вынимая из кармана письмо Кристиса.

Стражник взял письмо, прочёл его и отдал Альберту.

— Всё в порядке, — сказал он, со стуком вложив меч обратно в ножны. Отойдя в сторону с тем, чтобы дать повозке проехать, он крикнул двум своим товарищам, всё это время стоявшим возле ворот:

— Эй, скажите, чтоб открыли ворота! Этот господин приехал к Магу Грознику по делу!

Один из охранявших ворота, что-то прокричал в небольшое отверстие под гербом. Вслед за этим послышался звук отодвигаемых тяжёлых засовов и две громадные створки медленно поползли в разные стороны, поворачиваясь на скрытых массивных петлях и открывая гостям дорогу в город.

Не успел Альберт оправиться от первого впечатления, которое произвели на него внешний вид Вааха и его строгая охрана, как на него обрушилась волна звуков, "кипевшей" вовсю жизни столицы. Повозка ещё находилась под полукруглым сводом проезда в толстенной крепостной стене, а эхо от многочисленных голосов, ржания лошадей, стука копыт по мостовым, лязга металла, уже окружило гостей, сменив нерасторопную тишину мазергалийских просторов.

— По-о-сторонись! — раздался слева громкий крик и извозчик, натянув поводья, придержал лошадей, пропуская, появившихся невесть откуда, всадников, пронёсшихся мимо стремительным галопом.

— Курьеры короля, — объяснил Альберту извозчик. — Наверное, важное послание везут.

Альберт, вертя головой направо и налево, с интересом рассматривал высокие дома с затейливо раскрашенными фасадами. Эти дома, порой достигавшие пяти-шести этажей в высоту, тесно лепились друг к другу, образуя узкие улочки, которые были заполнены спешащими по своим делам людьми.

46
{"b":"606338","o":1}