-- Кто же будет контролировать их деятельность? Мало нам было Орочимару-сана, уж извините за напоминание о Вашем бурном прошлом.
-- Если критикуешь, то обязательно предлагай. Вот тебя и назначаю инспектором. В пределах допустимого действуй как хочешь, хоть Ибики привлекай, -- отрезал Сакумо.
Глава Нара стукнул себя ладонью по лбу и обречённо затих, зарёкшись сто раз подумать, прежде чем лезть с инициативой. Кажется, ему придётся спихивать часть дел клана на малолетнего, но уже слишком умного и сообразительного сына.
Довольный тем, что он осадил своего гениального стратега, Хатаке продолжил:
-- С этим разобрались, теперь насчёт Сенджу. Меня беспокоят результаты ваших обследований. Им вообще можно доверять?
Орочимару скривил лицо в раздумиях, поскрёб колючий подбородок ногтём, совершил почётный круг по кабинету и плюхнулся рядом с Шикаку, ослепительно улыбнувшись ему. Нара осклабился и отсел от саннина на другой край.
-- Процесс необратим. Попробуем вмешаться, и она умрёт. Да и не вижу смысла. Уже сейчас её контроль и владение стихией запредельны. А по силе она давным-давно обогнала большинство своих одногодок... Ох, не завидую Итачи-куну.
-- С чего это вдруг?
-- Когда он заявился на нашу с ней последнюю тренировку, она отбила ему почки и яйца. Не знаю, что между ними происходит, но всё началось после открытия её онсэна. Раньше Учиха вёл себя довольно развязно и нагло, но, по-моему, теперь её боится.
-- А он случаем не из Нара? -- подколол Сакумо Шикаку.
Мужчина даже не повёл бровью и с подчёркнутой вежливостью процедил:
-- Это полностью исключено, Хокаге-доно. Ума маловато.
-- Правда? А ведь такие перспективы открывались... -- мечтательно закатил глаза Сакумо.
-- Мы здесь не для того собрались, Хатаке-сан, чтобы упражняться в острословии. Если мы уже всё обсудили, то позвольте откланяться.
-- К сожалению, нет, друг мой, -- прекратив дурачиться стал серьёзным глава деревни -- поступил доклад от Джирайи. Акацуки начали наращивать своё влияние в Молнии и Ветре. Никто не знает, когда они начнут активные действия, но Казекаге и Мизукаге сообщили о своём беспокойстве насчёт заинтересованности этой организации в джинчуурики. Если их цель действительно хвостатые, то под угрозой окажемся мы все. Фугаку!
До сих пор молчавший Учиха отвернулся от созерцания пейзажа в окне. Несмотря на откровенные усмешки над его сыном, он оставался всё столь же каменно-спокойным. Пускай смеются, молодость для того и создана, чтобы любить, спотыкаться и учиться на собственных ошибках. А уж по силе, Итачи точно обошёл присутствующих здесь, разве что за исключением самого Белого Клыка.
-- Я прикажу патрулям усилить бдительность, Хокаге-сама.
-- Расчитываю на тебя, -- довольно кивнул Хатаке -- на этом пока что всё, вы свободны.
***
-- Слушай сюда, плешивый!
Внушительный волосатый кулак оказался в опасной близости от крючковатого носа и его владелец судорожно проглотил липкую густую слюну. Трезво оценив шкафоподобные габариты своего визави, худой мужичок сжался ещё сильнее, упираясь сгорбленной спиной в стенку. На губах бугая расцвела победная улыбка. Он ощутил себя полноправным хозяином ситуации и мог позволить глумлению захватить всё его естество. Короткий толстый палец с громким щелчком встретился с блестящей лысиной и послышался сдавленный возглас.
Повернувшись всем телом, здоровяк обратился к сидящему на стуле мужчине в дорогих одеждах:
-- Господин, может руку сломать? Он всё равно за всю свою жизнь палец о палец не ударил, нафига она ему?
-- Ты как всегда предпочитаешь слова действию. И потому уже пять лет работаешь мальчиком на побегушках и вышибалой... ух! Чёрт, где же твоя мужская солидарность? -- боевой потенциал стремительно приблизился к нулевой точке, и бугай, схватившись за пах, с глухим стоном принял позу эмбриона на дощатом полу -- Мисо после такого ещё не скоро сможет блудовать. Ведь можно было просто вырубить!
Сгорбленная фигура мужичка расправила плечи и под кожей обнажённых по локоть рук на мгновение натянулись жгуты мышц. Отряхнув поднятую с пола шапочку, он водрузил её на родное место и пнул воющего от боли обидчика по рёбрам.
-- Кто как не мы, умудрённые опытом, будем учить молодёжь всегда прикрывать самое ценное от удара? Где ты вообще откопал его? Парень, видимо, совсем не знаком с настоящим тайдзюцу. Да и мозгов маловато, раз недооценил противника, отвернувшись от него.
-- Ха! Тут ты прав, но порой его размеры бывают довольно полезны...
-- Не в моём случае! -- перебили его -- для чего весь этот спектакль? Ты ведь знаешь, что не стоит переходить мне дорогу!
-- Не кипятись старик, просто решил проверить не заржавел ли ты.
С тихим хлопком в руке лысого оказался короткий клинок, отливающий едва заметным голубоватым мерцанием, и через секунду он уже давил на кадык, грозясь вспороть глотку наглеца.
-- Коротко и по факту, даю двадцать секунд.
Почувствовав, как капельки пота противно стекают вниз спине, мужчина скосил взгляд на оружие. Мотивировать на конструктивный диалог его старый знакомый умел лучше всех.
-- Нэмуро-сан заинтересован в финансировании твоей молодой госпожи. Для расширения её бизнеса, со своей долей в нём, само собой.
-- Я передам ей его предложение, но не расчитывай на положительный ответ. Её клан никогда не связывался с бандитами. А семью Гато иначе, чем сборищем преступников, и не назовёшь.
-- Следи за словами, Оо... -- сталь врезалась сильнее и на коже выступили капельки крови.
-- Продолжишь и отрежу бошку, ты меня понял? Забирай своего полудурка и проваливай! Разговор окончен!
-- Только из уважения к тебе... Эх, зря тратишь свои способности и таланты в этой дыре, пресмыкаясь перед соплячкой.
-- Предлагаешь мне быть среди вас, шакалов? У этой, как ты выражаешься, соплячки благородства и чести больше, чем у вас всех вместе взятых.
-- Кто бы спорил. Но в отличие от шиноби, простые люди живут как могут... Вставай давай, туша, хватит стонать! Ну, старик, не болей!
Проводив взглядом ковыляющую парочку, он закрыл за ними дверь и вернулся к стойке. Танто перестало мерцать, исчезнув так же, как и появилось. Сбоку застучали гэта и в холл гостевого домика зашла юная особа в простом белом кимоно, держа в руках тонкую трость.
-- Приятно слышать из Ваших уст такие слова обо мне. Вы ведь уже знаете мой ответ на их предложение?
Пожилой мужчина учтиво склонил голову и по-доброму улыбнулся.
-- Смею предположить, Сенджу-сама, что он отрицательный.
***
Райкаге ничего не крушил, Райкаге не выбрасывал стол весом в три центнера из окна, Райкаге не ломал кости своим нерадивым подчинённым. Он не делал абсолютно ничего. Люди привыкли к взрывному и жестокому характеру правителя, ведь при всём при этом Эй всегда был справедливым и честным по отношению к своим жителям. И привычка въелась под кожу настолько сильно, что тишина и отсутствие бури в кабинете Четвёртой Тени откровенно пугала всех тех, кто хоть немного лично знал Эя. Шугаясь от каждого звука и движения, шиноби по очереди заходили и выходили И эти люди знали причину такого поведения. Поражение. Ничто не бьёт мужчину сильнее, как победа женщины над ним. Он знал, что Цунаде погибла при защите Конохи от атаки нанятых нукенинов, но перед этим она унизила его, великого Райкаге! Разрушила лабораторию, вернула Орочимару, будь они все прокляты, домой, её люди ответственны за практически под ноль уничтоженное молодое поколение! Будто этого мало, её генералы разбили войска Кумогакуре и поставили деревню на колени. И ему пришлось. За свои поражения всегда приходится платить. Само существование Кумогакуре оказалось под угрозой благодаря огромной контрибуции и плате наёмникам, из-за которых бюджет не то что показал дно. Его попросту не осталось. Чем платить налоги даймё, обеспечивать работу всех служб деревни и на что покупать ту же бумагу, которая всегда стоила дорого? Эй пошёл ва-банк и теперь не знал, что делать. Разрушительная мощь мужчины спасовала перед силой денег. В очередной раз оглядев пейзаж родного дома, он устало помассировал виски и вернулся за ненавистный стол.