Литмир - Электронная Библиотека

— Ага. Надеюсь, тебе ясно, что нырять в пресной воде и морской…

— …не одно и то же, да, знаю. И у меня нет желания уходить с головой под воду на несколько метров. Смысла не вижу — без акваланга. Нырнёшь — и тут же надо вынырнуть за воздухом.

— Ну прямо уж и тут же… — фыркнул Хоаран, ухватил руками ближайший крупный камень и исчез вместе с ним в волнах.

— Хоа… — Джин завертел головой, потом остановился на краю “острова” и принялся всматриваться в воду до боли в глазах. Не помогло, Хоарана он так и не увидел. Глянул на часы и засёк время — сорок пять секунд, через сорок пять секунд — максимум через минуту — Хоаран должен вынырнуть. Секунды никуда не торопились, а Джин измерял шагами расстояние от края до дома и обратно, пока не поймал себя на том, что уже мечется туда-сюда. Минута вышла, а Хоаран так и не вынырнул. Пошла вторая. Джин застыл на краю и чуть наклонился — пытался взглядом сделать воды прозрачными и найти ныряльщика. Ни черта не вышло, но он всё равно таращился на волны. Третья минута…

И как-то вдруг не к месту вспомнилось, что в Жёлтом море, вообще-то, акул тоже не просто много, а катастрофически много. Мако, например, настолько агрессивны, что нападают на людей всегда. Или белые… Джин невольно поёжился. Белая смерть — так их называют, этих людоедов. И, кстати, такой “подарочек” вполне может занести и сюда, учитывая непредсказуемость миграций белых акул. Ещё акулы-лисицы, но они, вроде бы, считаются безопасными. Относительно. Какие же тут ещё акулы водятся? Больше ничего не вспоминалось, хотя куда уж больше? Джин даже не предполагал, что в его голове сохранились отрывочные сведения об акулах — как-то он не собирался иметь дел с морскими хищниками.

Хоаран вынырнул через три минуты и девятнадцать секунд, притащив со дна морской капусты, ещё каких-то водорослей, моллюсков и одного краба.

— Ты где был? — обрушился на него Джин.

— Нырял, — с недоумением ответил Хоаран, настойчиво пытаясь вместе с этим всучить напарнику добычу. Часть добычи активно махала клешнями, желая ухватиться за что-нибудь — с целями побега.

— Три минуты?

— Я могу и пять с хвостом — при нужде, оптимально — четыре, четыре с хвостиком, — слегка пожав плечами, пробормотал Хоаран и снова попытался всучить Джину краба. — Да и тут в основном десять метров глубина, чего ты паникуешь? Дно чистое, ферма всё-таки.

— Какая ещё ферма? — Джин краба брать не желал.

— Марикультура, Джин. Ферма для морепродуктов. Бывший владелец этим занимался, и учитель сказал — пускай будет. Я время от времени занимаюсь фермой, но тут работы не так уж и много. Расположение хорошее, так что дно остаётся чистым. — Краба опустили на валун и придвинули к ноге Джина, за которую краб и решил ухватиться клешнёй.

— Так это твои острова? — Джин шарахнул краба кулаком.

— Разбежался! Этот дом купил учитель, а острова так просто не купишь. Иногда я привожу учителя сюда на отдых, иногда приезжаю сам, но тут постоянно жить не особо и удобно. С другой стороны, морепродукты всегда под рукой — покупать не надо. Кстати, хочешь поплавать? Вот тут можно, только к островам близко не подплывай — может неслабо о скалы приложить проливными течениями. — Хоаран вскинул вверх большой палец, когда краб сумел оклематься от удара и вновь зашарил клешнями в воздухе.

— Как мило…

— А что тебе не нравится?

— Да всё нравится, просто мог бы и предупредить, что ныряешь надолго. — Джин поймал краба за клешню и сунул в коробку.

— Ну… Паниковать можешь, если через пять минут не вынырну.

— Прекрасно. И что мне тогда делать?

— Бегать по берегу с воплями и рвать на себе волосы, — с сарказмом предложил Хоаран и кивнул в сторону коробки — краб успешно осуществлял побег из каземата. Джин смахнул живность обратно.

— И как это тебе поможет?

— Никак, зато тебе, может, полегчает. — Ныряльщик забрался на валун и встряхнулся.

— А что-нибудь поэффективнее?

— Ты сам сказал, что не ныряешь, поэтому эффективнее ничего уже не сделаешь.

— А если цеплять к тебе канат и подавать сигналы рывками?

Хоаран откинул со лба мокрые волосы, накрыл коробку с боевым крабом крышкой и хмыкнул.

— В принципе, можно, хоть и не слишком удобно. Но если хоть раз выудишь меня из воды без веской причины, получишь в бубен. И канат придётся отменить.

— Подумаешь, без причины…

Хоаран тяжело вздохнул и посмотрел вверх обречённо.

— Джин, если ты вытащишь меня на канате с тех же десяти метров слишком быстро, последствия могут быть грустными. Для меня. Десять метров как раз самая опасная отметка — на такой глубине изменения в давлении очень заметны. Поэтому вытаскивать надо неторопливо, с остановками. В подводном деле как раз выныривание и представляет наибольшую угрозу. Хотя баротравма лёгких мне не грозит, раз уж я ныряю без акваланга. Наверное, нам лучше без каната всё же обойтись, а для сигналов и линя хватит. Тут, конечно, не везде десятиметровая глубина, есть помельче и поглубже, но мне бы не хотелось, чтобы ты меня постоянно выуживал из воды. Тем более я никогда не остаюсь под водой после того, как появляется желание сделать вдох. Опасность при таком раскладе минимальна.

— Как тебя ещё уносит на такую глубину… — рыкнул себе под нос Джин. Даже в бассейне когда он нырял, удержаться под пресной водой было сложно.

— У меня плавучесть отрицательная, да и камней тут полно, в качестве дополнительного груза сойдут, — со смешком отозвался Хоаран. — У тебя, как я понимаю, плавучесть положительная.

— С чего ты это взял?

— Ты хорошо плаваешь на поверхности, даже лучше, чем я. Когда ты суёшься в воду, на тебя действуют две силы. Первая давит вниз — сила тяжести. Вторая толкает вверх — сила плавучести. Архимеда знаешь? По закону Архимеда сунутое в воду тело теряет в весе ровно столько, сколько весит объём вытесненной им воды*. В твоём случае объём вытесненной воды больше твоего веса, так что выталкивающая сила больше — положительная плавучесть. У меня же объём небольшой, зато вес… Поэтому сила тяжести больше, так что утонуть мне проще, чем удержаться на поверхности.

Джин окинул Хоарана быстрым взглядом. Это точно, он выглядел более лёгким, чем был на самом деле.

— Кормить тебя просто надо больше.

— Да куда уже больше? — возмутился Хоаран. — Я и так вечно голодный, как акула. И ем столько же.

— Тогда куда оно всё девается? — тоже возмутился Джин. — Или у тебя вместо желудка двигатель внутреннего сгорания?

— Крематорий, — язвительно подсказал Хоаран. — Откуда я знаю, куда оно девается?

— Вот именно. Значит, кормить надо ещё больше…

— …пока не лопну, угу. Ты чего это сегодня такой “добрый”?

— Ничего, — буркнул Джин и пошёл действительно поплавать, чтобы не ляпнуть ещё чего-нибудь. Хоаран и впрямь не виноват, что сегодня день паршивый.

Вода прогрелась отлично и напоминала парное молоко, даже не хотелось выбираться из неё. Джин с удовольствием отталкивался от валуна, доплывал до пролива и поворачивал обратно. Заодно пробовал нырять, когда Хоаран пропадал из поля зрения. Ничего путного не получилось, даже на метр под воду не ушёл. Джин прихватывал с собой камешек и ставил отметки на валуне под водой, а когда выныривал, то видел все отметки с поверхности без труда. Улучив момент, ухватил приличный булыжник и вместе с ним бултыхнулся в воду. Опускаться вниз он стал куда быстрее, чем рассчитывал, в ушах то ли зашумело, то ли зазвенело, но определённо болезненное возникло ощущение. И внезапно правое запястье будто тисками сжало. Джин невольно выпустил булыжник и стал подниматься вверх. Зажмурился, почувствовал, как его выволокли на притопленный островок, а потом врезали в челюсть так, что искры из глаз посыпались. И дыхание окончательно сбилось.

— Что… Ты…

— Заткнись, — коротко велел Хоаран. На бесстрастном лице мрачно сверкали посветлевшие от бешенства глаза. — Жить надоело? А если бы я не заметил твоего идиотизма? Придурок.

Джин машинально потёр ноющую после удара челюсть.

112
{"b":"605682","o":1}