— Из твоих слов получилось, что мы истинная пара, — пораженно проговорил Влэд.
— Здорово, да? — довольно улыбнулся Корс. — Хотя для меня это не стало неожиданностью.
— Почему это?
— Попробую объяснить, правда не уверен, что получится, — мужчина ласково взял парня за руку и поднес ее к губам. — Знаешь, я нутром почуял, что ты мой. И еще у меня, как только я заглянул в твои янтарные глаза, появилось ощущение, что они смотрят мне прямо в душу и словно касаются ее, — мужчина поцеловал в середину ладошки. — И как видишь, внутреннее чутье меня не обмануло, ты действительно мой, чумазик!
— Я тебе голову откушу, — прошептал Влэд, донельзя смущенный признанием мужа. Да, мужа. Глупить и отказываться от своей истинной пары он не станет! Такое чудо не со всеми случается. И какое счастье, что ему так несказанно повезло. А еще он знал, что истинные пары любят друг друга самозабвенно и никогда не причинят боли своему супругу. Неплохая гарантия от побоев! Парень улыбнулся. Теперь осталось дождаться, когда в сердце поселится любовь, и он будет абсолютно счастлив!
— Корс, хватит нежничать с мужем! — нетерпеливо проговорил Стор. — Перекидывайся!
— Уже, — Корс чмокнул мальчика в губы и, отойдя на пару шагов, обернулся нагом.
========== Глава 29 Влэд/Корс; Юрит/Виргон ==========
На обратном пути Влэд, летя вслед за мужем, игриво прихватил зубами кончик его хвоста. Корс весело зашипел и принялся мысленно рассказывать, что будет делать с ним в постели, да еще и в мельчайших подробностях. Будь дракончик в облике человека, то все бы заметили, что он страшно смутился, но на его счастье броня надежно скрывала стыдливый румянец. Спустившись на площадку перед Вратами перехода, Влэд замялся, боясь перекидываться. Ему не хотелось, чтобы муж увидел его алеющие щеки.
Корс, дождавшись, когда Стор и Гор покинут его спину, перекинулся и сказал мужу:
— Давай обращайся.
Влэд перекинулся и слегка склонил голову, пряча под волосами лицо. Муж, обняв его за талию, повел через Врата в пещеру.
— Вот смотри, — Корс указал на валяющуюся между ледяных валунов человеческую голову и растерзанное тело змеи. — Видишь, для чего мы сделали вид, что ты жертва. — Склонившись к парню, он легонько прикоснулся к его губам, — Прости за то, что забыл тебя предупредить.
— Ладно, — прошептал Влэд. Муж улыбнулся и, прижав его к себе, принялся самозабвенно целовать.
Гор подошел к постаменту, возвышавшемуся в середине пещеры, и взял артефакт.
— Красивая игрушка, — Стор полюбовался на мягко светящийся топаз, который друг держал в руках. — Интересно, есть у него какие-то необычные свойства?
— Да, — сказал Гор.
— И какие же?
— Он нравится Кайлу!
— Очень смешно! — проворчал Стор и обернулся к нагу. — Боги, опять он тискает мужа. Корс, угомонись уже! Скажи лучше, есть у этой штуки какие-то необычные свойства?
— Он отвечает на вопросы, — отозвался наг.
— В смысле?
— В самом прямом. Например, ты у него спрашиваешь, куда я засунул свои носки — он сообщает тебе точное их местонахождение!
— Здорово! — восхитился Гор. — Камень, скажи мне, куда я засунул уздечку с серебряными накладками?
— Боги, глупый ты кошак, не мог придумать вопрос поумнее? — рассмеялся Стор. — Видишь, каменюка даже отказывается отвечать на такую хрень.
— Ты просто неправильно к нему обратился, — улыбнулся Корс Гору. — Надо было положить руку на его вершину и только потом спросить.
— Понятно, — Гор прижал к навершию камня ладонь и опять задал свой вопрос. Свет, мерцающий в глубине топаза, исчез, и вместо него появилась густая чернота. — Почему он молчит? Не знает ответа?
— Он его тебе покажет, — Корс ухмыльнулся. — А ты что подумал, что камень разговаривает? — наг расхохотался.
— Из твоих слов я заключил, что да, — Гор улыбнулся. — Демоны бездны! Это моя конюшня! — воскликнул он, увидев картинку, появившуюся в глубине камня. — Вот я идиот!
— Все об этом знают, мог бы и не напоминать, — с усмешкой проговорил Стор.
— Я ее сунул в ящик с инструментами! Спасибо тебе, камень! Мужа мне покажи.
— Гор, ты что решил поиграть с новой игрушкой? — рассмеялся Стор.
— Нет, просто я соскучился, — Гор с нежностью во взгляде залюбовался на супруга, сидящего на диване с дочерью и читающего ей книгу. — Родные мои, — прошептал он.
— Теперь покажи моих, — Стор приложил к верхушке топаза ладонь. — Тоже читают, так забавно.
— Так мужа твоего Кайл воспитывал, — усмехнулся Гор.
— Оно и заметно, — произнес Стор. — Все, пора отсюда уходить.
— Вы идите в крепость, а я прогуляюсь с мужем по ярмарке, сделаю ему свадебный подарок, — Корс поцеловал Влэда в макушку. Тот смущенно подняв на него глаза, прошептал:
— А я не смогу сделать тебе подарок, у меня нет золота.
— Ты уже сделал мне подарок.
— Какой? — удивился парень.
— Согласился выйти за меня.
— Ну, вообще-то моего согласия ты не спрашивал, — лукаво улыбнулся Влэд.
— Я сердцем почувствовал, что ты согласен, — сказал Корс. — Давай отнесем наших гостей к крепости, а потом всласть погуляем!
— Хорошо.
Спрыгнув со спины нага, Гор и Стор заметили направляющегося в сторону замка Виргона. Тот, увидев их, улыбнулся и помахал рукой, приветствуя.
— Легко нашел нас, кошак облезлый? — Стор похлопал по спине подошедшего к ним смуглого здоровяка.
— Легко. Так где мой жених, старые кошаки? — Виргон откинул назад свои фиолетовые волосы и обвел двор черными глазами.
— Он ждет тебя в гостиной, — сказал Гор.
Виргон ринулся в замок.
— Надо его остановить, иначе этот здоровенный увалень насмерть перепугает змееныша, — произнес Стор и вместе с другом бросился вслед за боевым магом. Влетев в гостиную, они остановились неподалеку от пары стоявшей друг против друга и прислушались к их разговору.
— Я Виргон. Это ты меня дожидаешься? — боевой маг, окинув взглядом жениха, довольно улыбнулся: мальчик был чудо как хорош.
— Да, я Юрит, — парень оглядел мощную фигуру незнакомца и тоже остался доволен. Гости Корса не обманули его, из этого мужчины получится отличный Страж.
— Ну, раз мы знакомы, полагаю нам теперь можно пойти жениться? — лукаво произнес Виргон.
— Мы обязательно поженимся, как только ты докажешь, что от тебя есть толк, — твердо проговорил Юрит.
— Можешь не сомневаться, толк от меня есть. Пойдем в постельку, и я тебе докажу, — мужчина одарил мальчика чувственной улыбкой.
— И не мечтай, — отрезал Юрит. — Мне нужен не постельный герой, а настоящий! Я выйду за тебя только тогда, когда пойму, что из тебя получится Страж.
— Ладно, что там должен делать Страж? — Виргон разочарованно вздохнул; похоже, сегодня ему не удастся вкусить прелестей мальчика.
— Охранять от врагов крепость, деревню и город. Справишься?
— Разумеется. Пошли, покажешь мне, где все это находится, — произнес боевой маг.
— Папа, — выкрикнул Юрит. Седовласый мужчина поднял голову от книги, которую с увлечением читал. — Это мой отец, — представил его парень. — Его зовут Рои, он глава рода Вартерк.
— Привет тебе, Рои. Я Виргон, — оборотень пожал руку подошедшему мужчине.
— И я рад приветствовать Стража, — Рои, как и сын, остался доволен внушительным видом нового знакомого.
— Он еще не заслужил это звание, — сказал Юрит, донельзя удивив отца тем, что, обычно боязливый и скромный, он вдруг начал говорить таким уверенным голосом.
— Заслужу, не волнуйся, — заверил его Виргон.
— А я и не волнуюсь, это тебе надо волноваться, — отрезал парень. Ни отец, ни Виргон не знали, что свою твердость он черпал из воспоминаний о несчастных глазах друга, который был уже четыре года женат, но так и не испытал радости отцовства и сильно от этого страдал. Юрит решил во что бы то ни стало помочь и ему, и своим родичам заиметь детей и поэтому, несмотря на то, что Виргон ему очень сильно понравился, посчитал нужным сначала убедиться, что тот будет хорошим защитником, и только потом дать согласие на брак.