Литмир - Электронная Библиотека

- Это Крис Канингтон, пап. Сын Фенрира. Он… Я прошу вашего позволения на его проживание в Мэноре. Мама…

Люциус и Нарцисса одновременно перевели взгляды на стоящего у камина мальчонку. Маленький оборотень смотрел на них исподлобья огромными голубыми глазищами и, кажется, изо всех сил старался придать себе независимый вид взрослого вервольфа.

В голове Малфоя-старшего замелькали десятки неприятных даже для полностью реабилитированной семьи бывших Пожирателей вариантов развития событий в связи с появлением в Мэноре этого звереныша.

- Он не подвластен Луне, отец, - Драко, внимательно следящий за выражением его лица, поспешил выложить свой козырь. – Гарри… Электи принял его.

- Вот как? - Люциус хмыкнул и устало качнул головой – намучается он еще с этим Электи!

- Пап, Крису некуда идти. И он не опасен совсем! И вообще, вовсе не обязательно кому-то знать, что он живет в Мэноре. Папа… Мама, волчонок спас мне жизнь. Всем нам! И в лагере… Если бы не Крис, я бы, наверное, и не выжил, - Драко, почуяв неладное, заговорил быстро, стараясь одновременно привести убедительные доводы и разжалобить.

Нарцисса отстранилась от обнимающего ее мужа и направилась к молча ждущему их решения мальчишке. Драко тут же замолчал, напряженно следя за матерью, а Люциус, уже поняв, что супруга приняла решение, только усмехнулся и прижался губами к виску сына. Спорить с женой он не станет, даже если она решит приютить в Мэноре целую стаю оборотней с прайдом вампиров за компанию – во-первых, бессмысленно, а во-вторых, он слишком соскучился, чтобы ссориться.

- Мистер Канингтон, насколько мне известно, вы воспитывались в доме мистера Яксли? – спросила Нарцисса, подойдя к мальчику и внимательно глядя ему в глаза.

- В его загородном доме, мэм, последние несколько лет по распоряжению хо… Темного Лорда, - настороженно кивнул мальчик.

- Значит, вам знакома жизнь вне стаи?

- Я умею себя вести, мэм, - обиженно насупился пацаненок, и Нарцисса потрепала его по мягким, аккуратно уложенным Драко волосам:

- Ты уже решил, какую комнату отдать мистеру Канингтону, Драко? – она обернулась к сыну.

- Я… - Люциус слышал, как у юноши от радости сбилось дыхание. – Да… Да! Конечно! Моя детская. Отличная комната, Крис! Пап, ты тоже не против?

Малфой-старший усмехнулся и чуть крепче стиснул его плечи:

- Хозяйка моего сердца и Мэнора взяла под покровительство ребенка. Как я могу быть против, сын?

Нюансы проживания Криса в Мэноре они обсуждали уже за ужином. Мальчонка все еще настороженно поглядывал на старших Малфоев и безотчетно жался к Драко, но оказалось, что происходило это из-за продолжающегося вращения разговоров вокруг его скромной персоны. Когда же Люциус, наконец, сменил тему, начав расспрашивать сына о времени, проведенном в лагере, о Поттере, о других подростках, Крис ожил и даже принялся беспардонно встревать в разговор, в тех местах, где тоже был в курсе.

Через час они перебрались к камину. Наевшегося волчонка тут же сморило, и он, забравшись в кресло с ногами, свернулся в комочек и задремал. Драко, истосковавшийся по родителям, передислоцировался на мягкий ковер и, устроившись у ног матери, положил голову ей на колени. Разговор уже давно крутился исключительно вокруг юного Электи. Отец и сын делились друг с другом историями о своих вылазках из заключения ради спасения Поттера, опуская особо неприятные моменты, щадя нервы Нарциссы. И совершенно неожиданно для Люциуса беседа свернула в самое болезненное для старшего Малфоя русло.

Рассказав, как они вернули Гарри домой, Драко вдруг переключился на Джинни Уизли и ее братца Рона, оказавшихся, по его словам, поразительно беспринципными личностями… Хотя насчет девушки он все же немного сомневался.

Рассказ о попытке рыжего семейства прибрать Героя к рукам с помощью фиктивной беременности не удивил Люциуса. Старший Малфой думал не об этом. Драко было известно о бесплодии Электи, но он ни словом не обмолвился о собственной аналогичной беде. Может быть, не знал? Или знал, но не желал говорить об этом?

Люциус так глубоко провалился в горестные размышления, что едва не упустил главное:

- …сказал, что с первого раза может не получиться. Плод не всегда приживается. Но шансы все равно есть, мам. Мы с Гарри можем стать первыми в истории Электи и сателлитом, которые оставят наследников!

Нарцисса ласково провела пальцем по щеке сына, всматриваясь в его лицо. На ее губах играла едва заметная улыбка, но и Люциус, и Драко видели в ней отражение настоящего всепоглощающего счастья.

- Обязательно станете, сынок, - прошептала она. – Когда придет время, обязательно станете.

Парень прижался губами к руке матери, словно котенок книззла потерся о нее щекой… И взглянул на отца.

- Только это очень дорого. И… Найдется ли чистокровная ведьма, готовая на подобное? Я понял, что для женщины это довольно неприятно…

Люциус, сообразив, что пропустил что-то невероятно важное, перевел растерянно-виноватый взгляд на жену.

- Кажется, твой отец был не с нами, Драко, - поняв все без слов, насмешливо произнесла Нарцисса.

Парень непонимающе взглянул на мать, перевел взгляд на отца и, вполголоса, чтобы не разбудить маленького вервольфа, но искренне возмутился:

- Отец! Прикажешь все заново рассказывать?

- И поподробней, - невозмутимо откликнулся Люциус и еле сдержал смех, глядя, как синхронно жена и сын закатили глаза.

Драко рассказывал, а Лорд Малфой внимательно слушал и, изредка перебивая, задавал уточняющие вопросы, иногда вгоняя сына в краску. Все же юноша очень тщательно подбирал слова для своего повествования о совместном с Поттером походе к маггловскому репродуктологу, постоянно помня о присутствии матери, а Люциус, увлеченный столь важной, переворачивающей весь его мир информацией, забывал о приличиях в познавательном азарте.

Теперь старший Малфой был абсолютно счастлив. И когда Драко очередной раз вспыхнул от его замечания о неприемлемости заморозки семени – «Слава Мерлину, предоставить свежую порцию труда для молодого чистокровного мага не составит!» - и спрятал лицо, уткнувшись носом матери в колени, а Нарцисса укоризненно качнула головой, Люциус только тихо рассмеялся.

- Перестань краснеть как девица, сын! Нам обязательно нужно вместе посетить этого твоего маггловского колдомедика. У меня очень много вопросов! Как думаешь, он сможет принять нас в понедельник?

Драко обернулся:

- В понедельник мы с Гарри идем к Уизли…

- Зачем? – удивленно спросил Люциус и уже было собирался вновь делать виноватый вид, решив, что пропустил все, чем делился сын, но Драко развеял его жажду самобичевания, недовольно пробурчав:

- Обрубать похотливые клешни и щупальца. Я не отдам им своего Поттера…

- Подожди, сын, - остановил его Люциус. – Прежде всего, я думаю, что «твой Поттер» должен сам поговорить со своей бывшей невестой…

- Поговорил уже! – Драко злился и, повысив голос, разбудил Криса. – Я давал ей шанс поговорить с ним, и как она им воспользовалась?

- Драко, но ведь Гарри сказал, что это не девушка сообщила ему о беременности, - ласково, но с нажимом заметила Нарцисса. – Ты не думал, что все может быть не так однозначно?

- Думал, - тут же сбавил обороты Драко. – Мне вообще казалось, что она действительно очень любит его, но… Мам, Уизел сам бы не допер…

- Драко!

- Извини… Рон Уизли до беременности сам бы не додумался.

- Сын, а тебе не кажется, что в свете последних новостей и твоего первого впечатления о Джинни Уизли коней гнать не нужно? – осторожно начал Люциус. - Гарри тоже очень тепло относится к девочке, если я не ошибаюсь. Да и вся семья Уизли – кстати, чистокровная семья – относится к нашему Электи как к родному.

Драко нахмурился:

- К чему ты ведешь, отец?

Нарцисса слегка качнула головой, предупреждая супруга, что продолжать сейчас не стоит, но Люциус решил, что сын должен успеть обдумать и взвесить его предложение до встречи с Уизли.

168
{"b":"605239","o":1}