Литмир - Электронная Библиотека

«Никакой помощи извне! – писал Люциус. – Даже для получения разведданных! Карлуччи не станет предпринимать ничего, пока не будет уверен, что у Вас с собой подлинник. В момент открытия портала магглы Вас не тронут. А вот утечка информации может повлечь серьезные проблемы…»

- Обойдемся без американцев, - отрезал Поттер и вывалил из шкафа всю аккуратно развешенную и разложенную домовиком одежду.

«Не одевайтесь по-маггловски, - писал Люциус. – Он должен подсознательно видеть в Вас молодого, недалекого волшебника, очень мало знающего о маггловском мире. Поэтому щегольская молодежная мантия подойдет идеально».

- Мантия… И не курсантская… Черт… Кричер! – не обращая внимания на возмущенные вопли обнаружившего бардак домовика, Поттер задумчиво чесал взъерошенный затылок. - Кричер, мне нужны две мантии…

«И постарайтесь, чтобы сопровождающий вас вервольф не сразу выдавал в себе опасного хищника!» - писал Люциус…

- И чтобы в одной из них оборотень-Альфа был похож на ботаника… - пробормотал парень и, вспомнив Уилана, тихо добавил: - Нам нужно чудо.

========== Глава 46. Вервольфовы сказки ==========

И он еще ворчал на сателлита! Да Малфой оказался ангелом - белым, пушистым, спокойным и благоразумным - по сравнению с Электи!

Когда Уилан прочитал письмо от Поттера, он был уверен, что «сопровождение в мир магглов», как тот невинно выписал в своей короткой записке, необходимо парню исключительно как превентивная мера в свете совершенно недавнего его освобождения из плена и пока еще неважного физического состояния. Сейчас, сидя в кабинете Барнза и молча выслушивая ворчание старика об опасности пулевых ранений, он с ужасом думал, чем могло бы обернуться это приключение, отправь он вместо себя, например, Дерека. А ведь Электи просил именно об омеге!

Нет, конечно, Поттер среагировал мгновенно, и из трех пуль, выпущенных магглом, цели достигла только одна – первая. Но если бы не органы чувств и быстрота реакции Альфы, схлопотать эту «первую» мог именно Электи, и тогда…

Уилана тряхнуло от жуткой картинки, тут же нарисованной кровожадной фантазией вервольфа.

- Потерпи, - пробормотал Барнз, решив, что Ранделл вздрогнул от боли. – Почти достал. Два часа. Тебя не было два часа! Как? Скажи мне, как можно было…

Колдомедик продолжал сокрушаться, ковыряясь в его плече, а Альфа вновь и вновь прокручивал в памяти встречу с магглами.

Электи и в двух словах не объяснил ему, куда конкретно и с какой целью они направлялись. Просто сунул в руки нелепейшего вида мантию, приказал переодеться и, не успел Уилан бросить на спинку кресла свою куртку, как вместе с Поттером оказался на залитой лучами заходящего солнца пыльной равнине, простирающейся на много миль вокруг. Внутренний компас зверя тут же забил тревогу, сообщив, что дом и родная стая остались в тысячах километрах на восток. Рядом ощущалась прохлада близкого вакуума, что тоже радовало мало, а когда именно к источнику холода и направился Электи, прикрывая ладонью глаза и рассматривая полуразрушенные здания вдали, Уилан бросился ему наперерез:

- Подожди! – и тут же стушевался. – Извини, Электи. Просто… Там вакуум.

- Именно, - равнодушно кивнул Поттер. – У нас здесь переговоры с магглами. Которые, кстати, не должны до поры знать, кто мы. Для них и ты, и я – простые и не очень умные волшебники. Молчи, улыбайся и кивай.

Парень обошел растерянно замершего вервольфа и продолжил свой путь по поросшему редким колючим кустарником и пучками жухлой травы пустырю, тихо матерясь на теплую шерстяную мантию, совершенно не подходящую для местной жары.

Присутствие магглов Альфа почувствовал минуты через две после пересечения границы вакуума и вновь остановил Поттера:

- Электи, их человек пятнадцать. Они за теми развалинами. Ярдов триста-четыреста на запад. Вооружены и на взводе…

Гарри повел плечом, сбрасывая его ладонь:

- Отличный нюх, мистер Уилан. В «тех развалинах» нас должны ждать двое. Пока остальные далеко – все нормально.

Альфа принюхался вновь и кивнул:

- Понял.

Развалинами оказался старый, когда-то двухэтажный дом. Покосившаяся дверь, дырявая крыша, заколоченные досками окна…

- Есть кто? – не оборачиваясь, едва слышно спросил Гарри, остановившись перед строением и придирчиво окидывая его взглядом.

- Два мужика внутри, - так же тихо откликнулся вервольф. – Позволь мне войти первым…

Поттер слегка отрицательно качнул головой.

- Нам пока ничего не грозит. Не напрягайся.

Внутри было пыльно, валялись какие-то вещи, поломанная мебель, а в центре всего этого развала их ждали магглы: невысокий мужичок возраста Барнза в дорогом строгом костюме и здоровый амбал с короткой стрижкой, одетый в мешковатый полосатый кардиган и широченные брюки, почему-то воняющие и выглядящие так, словно достали их из одного из сундуков в этом доме.

Старикашка внимательно рассматривал Электи, а тот, изображая подростковую нерешительность, неловко топтался у порога.

- Мистер Поттер! – наконец хмыкнул престарелый маггл, и Гарри невольно вздрогнул. – Не ожидал! Удивлены, что я узнал вас?

Кажется, Электи действительно был удивлен и даже раздосадован этим фактом. Однако из образа неуверенного подростка не вышел, испуганно захлопав ресницами.

- Глава АИДа должен знать главного противника в лицо, мистер Поттер, - усмехнулся старик, удовлетворенный его реакцией, а Ранделл, наконец, поняв, кого сейчас провоцирует его безрассудный Электи, с трудом сдержал жалобный стон. – Значит, не успели вы спалить мою базу и убить множество моих людей, как занялись поиском столь нужной мне бумаги… И, как вижу, успешно. Можно взглянуть?

- Я никого не убивал, - хмуро и немного виновато пробормотал парень, пройдя, наконец, внутрь помещения. – Я вообще был без сознания и не знаю, как аврорам удалось меня вытащить. Только без рук!

Он отшатнулся от шагнувшего к нему маггла, вновь пряча за пазуху показавшийся было свиток.

- Нам нужно будет проверить подлинность, - заговорил старик, не сводя жадного взгляда с руки парня, скрытой теперь в складках мантии. – Вам придется позволить эксперту прикоснуться к бумаге.

- Нет, - насупился мальчишка. – Я сам сделаю все, что нужно, пусть ваш эксперт говорит, а я буду делать.

- Хорошо, - спешно пошел на попятную «глава АИДа», отступая назад. – Хорошо. Давайте для начала взглянем на документ. Вы можете нам его показать?

Гарри кивнул и, подозрительно стрельнув взглядом в такого же, как и Уилан, молчаливого «эксперта», достал свиток.

Старик, прищурившись, несколько секунд внимательно рассматривал развернутую парнем бумагу и, наконец, обернувшись к своему мордовороту, молча кивнул. В следующее мгновение в пальцах бритоголового амбала сверкнуло что-то металлическое, и Ранделл едва не выдал себя, дернувшись… Но тут же замер, парализованный невидимыми магическими путами. И чем отчетливей вервольф ощущал силу своего Электи, тем забавней ему было наблюдать, как тот искусно изображает перепуганного подростка.

- У него нож? – Поттер шарахнулся к двери.

- Это скальпель для взятия образца, мистер Поттер, – торопливо-успокаивающе заговорил старый маггл, взмахом руки останавливая своего человека. – Мы, знаете ли, наслышаны об умении магов снимать копии. Я должен быть уверен, что заберу оригинал.

- Как? Какой образец вам необходим? – Гарри незаметно снял парализующее заклятье с Ранделла, и тому, несмотря на непродолжительность паралича, чертовски захотелось размять суставы и мышцы.

- Настоящий договор подписан кровью. Ваши дублирующие заклинания точно копируют лишь внешний вид объекта. Нам нужен соскоб с места любой из подписей, мистер По… - он осекся, наблюдая как парень, не дослушав его, молча отрывает от документа уголок с завитушкой автографа Реддла.

- Вы же не собирались повесить его в рамочке на стену, мистер Карлуччи? – невинно улыбнулся Гарри и, смяв огрызок старой бумаги, швырнул маленький шарик амбалу. – Этого достаточно?

151
{"b":"605239","o":1}