Зверь в ответ на это только фыркал.
***
Пир в честь помолвки короля состоялся следующим же вечером, вопреки ожиданиям Леона, втайне поставившего ставки на то, что принцесса бросит Артура. Однако его предсказания сбылись в весьма неожиданной форме, и принцесса всё равно обиделась на жениха, но не за то что тот отложил празднования, а на то, что посмел подумать, будто её это обидит. А ещё он допустил мысль, что ей плевать на королевство и его, Артура, обязанности, а это не так. Выходя из покоев Митиан, Артур натолкнулся на кучерявого рыцаря, который, помолчал, выдал фразу, взбесившую короля больше, чем ссора с принцессой.
— Я предупреждал, сир, — сказал Леон. — Женщины.
Гости съезжались в течение всего дня, и под вечер собрались в тронном зале за праздничным столом. Было много еды, много вина и очень много волшебников, которые, впрочем, не особо палились перед приезжими. Артур позволил всем, кто сражался на его стороне, разделить с ним ужин, решив, что испытание на доверие друиды прошли на ура. Он с интересом рассматривал каждого из своих новых знакомых, размышляя, какой станет жизнь королевства теперь. Камелот, наполненный магией — кажется, ходила легенда, что в один день это произойдёт. Ну как кажется, король просто случайно, абсолютно случайно подслушал, как один старый колдун сказал другому, что некому Эмрису удалось выполнить своё предназначение, точнее, сделать первый шаг на пути к объединению. С этим Пендрагон спорить не стал. Он был тугодумом, но в конце концов понял, кого старик назвал Эмрисом.
Вышеупомянутый сидел неподалёку, задумчиво разглядывая содержимое своей тарелки и вслушиваясь в разговор родителей и Гаюса. Артур нахмурился, но его волнения оказались напрасны. Беседа была более чем мирная, да и Гаюса таким счастливым он уже давно не видел. Определённо, все происходившие изменения были к лучшему.
Спустя несколько тостов в честь короля и будущей королевы, удачных и не очень шуток сэра Леона и назойливых советов соседей, Артур обратил внимание на Фрею, что-то торопливо нашёптывающую Мерлину на ухо. Тот взволнованно оглянулся и, взяв девушку за руку, поторопился покинуть с ней тронный зал. Пендрагон нахмурился. Сперва решив, что парочка просто хочет уединиться, он вовремя вспомнил, что Фрея немножечко оборотень. Воспитанный ненавидеть магию и магических созданий, Артур отличался неуёмным любопытством ко всему, что должен был истреблять. Извинившись, он воспользовался тем, что Митиан развлекают пожилые королевы, рассказывающие ей, что представляет из себя жизнь в браке, и покинул тронный зал.
На улице уже стемнело, и главную площадь освещали только факелы. Король не успел увидеть превращение, о чём позже очень даже жалел. Но картина, представшая перед его глазами, и так была достаточно необычной. Артур осторожно подкрался к стоявшему к замку спиной Мерлину и услышал отрывок сказки, которую спокойным ровным голосом рассказывал волшебник.
— Битва потрясла Фрею, — произнёс Мерлин, не поворачиваясь к королю. Тот вздрогнул. Он шёл слишком тихо, чтобы быть замеченным.
— С ней всё в порядке? — спросил король.
— Да. Благодаря моей сказке. Она боялась потерять контроль над бастет снова, — Мерлин чуть улыбнулся, коснувшись ладонью головы зверя.
Артур завороженно смотрел на пантеру. Она выглядела как чудовище с картинок в детских книжках, но не атаковала никого, сидела смирно и спокойно.
— Похоже, ты на самом деле очень сильный волшебник, — признал Артур.
Мерлин кивнул и повернулся, наконец, к собеседнику.
— Сильнее, чем ты можешь себе представить, — без тени хвастовства заметил Мерлин.
Артур хотел возмутиться, чтобы чародей не задавался, но увидел, каким серьёзным был взгляд Мерлина. Эмрис не гордился своей огромной силой, но принимал её как данное. И это, возможно, была одна из причин, почему он не обезумел, не опьянел от своего могущества.
— Думаю, я должен сказать тебе, Мерлин. Спасибо, — проговорил Артур.
Мерлин улыбнулся и чуть поклонился в знак уважения. Уважения к правителю королевства, в котором теперь мог жить, как и любой другой волшебник. Свободно и без страха.
========== Эпилог ==========
Солнце грело необычно сильно для последнего месяца лета, но после нескольких дней прохлады немножко тепла не помешало никому. Время близилось к обеду, но в замке было необычайно спокойно. Жизнь, бившая ключом, активничала разве что на кухне, остальные жители замка отходили от потрясений недельной давности, ведя друг с другом неторопливые разговоры, и строя предположения, как повернёт судьба дальше.
Знали только, что теперь жизнь наладится.
Юный чародей, которого после стольких дней революций и безумств, наконец-то оставили одного, пользовался этим как мог. Наконец-то он мог отдохнуть и не думать о спасении человеческих жизней. Просто сидеть на пригретых солнышком ступеньках замка, подставив лицо ласковым лучам, и ни о чём не думать.
— А, вот ты где, Мерлин.
Эмрис, недовольно фыркнув, открыл глаза. Как же, оставят его одного. В покое. Да щас, как сказал однажды один мудрец по имени Артур.
— Я тебя повсюду искал, — проговорил король, спускаясь и усаживаясь рядом с магом. Тот нехотя повернулся к нему.
— Нужна моя помощь? — обеспокоенно спросил он.
— Нет, — Артур улыбнулся. — Просто хотел поговорить с тобой кое о чём.
Мерлин кивнул, показывая, что полностью настроился на серьёзный разговор. Стараясь не обращать внимания на смешного воробушка, приземлившегося рядом с королём, он напустил на себя крайне задумчивый вид.
— Вы, друиды, остаётесь жить в Камелоте, — начал Артур. — Многие уже начали даже переносить вещи в свои новые дома, хотя я так и не понял, откуда эти дома появились.
Мерлин открыл рот, подняв указательный палец, но, подумав с полсекунды, решил, что не обо всём стоит докладывать правителю. Тем более не о тех вещах, до которых он уже, похоже, почти дошёл сам.
— Я много размышлял, — продолжил король, не обращая внимания на смущение колдуна. — И пришёл к выводу, что мне нужен советник. Человек, чья мудрость будет богаче моей, хотя это практически невозможно, ибо я великолепен. Мерлин, не спорь. Сейчас не до этого. Мне нужен помощник, тот, кому я смогу доверять беспрекословно. Тот, кто сможет дать единственно верный ответ даже в самой непростой ситуации, тщательно взвесив все данные, не поддаваясь эмоциям и своим собственным желаниям.
Мерлин, широко раскрыв глаза, смотрел на Пендрагона. Не будучи предсказателем, чародей понимал, к чему клонит король.
— Ты хочешь…
— Да, Мерлин. Я хочу, нет, я прошу тебя принять моё предложение.
Мерлин, неожиданно усмехнувшись, наклонил голову набок.
— А говорил, у тебя невеста есть, — насмешливо протянул он, не без удовольствия наблюдая за тем, как покраснел король.
— Это деловое предложение, Мерлин! — негодующе вскричал он. — Деловое, понял?
— Да понял, понял, — Эмрис отмахнулся.
Он внимательно посмотрел на надувшегося Пендрагона и нахмурился. Похоже, легенды о том, что новым, лучшим миром будет править не только меч, но и магия, сбываются и в самом деле. Мерлин помолчал, обдумывая слова Артура. Наконец, он кивнул и снова посмотрел на Артура.
— Почему не сделать меня придворным магом, а не советником? — на всякий случай спросил он.
— У меня уже есть придворная ведьма, — поморщился Артур. — С вами, магами, проблем не оберёшься. За ней же контроль и контроль нужен.
— Хорошо, — Мерлин рассмеялся. — Я буду придворным советником, и это честь для меня, Артур.
— Спасибо, — король протянул руку чародею, и тот пожал её. — И ещё, посоветуй Моргане, что ослиные уши на моей голове это не есть достойное применение её магии.
— Как скажешь, — не стал спорить собеседник короля.
— Мерлин.
— Да?
— Почему твои глаза сейчас засветились?
— Это солнышко, милорд. Солнечные зайчики.
— Мерлин!
Но тот уже сорвался со своего места, словно ребёнок, напакостивший и прячущийся от наказания. Площадь опустела, но совсем ненадолго, после чего наполнилась камелотовцами, торгующими, работающими, да и просто прогуливающимися, магами и людьми, далёкими от магии. Было не так уж сложно принять мысль, что в соседнем от тебя доме живёт теперь семья волшебников. Всё, чего не хватало, это доверия. И, спустя многие годы, благодаря способностям одного очень юного, но очень мудрого паренька, волшебники его получили.