Литмир - Электронная Библиотека

— Лорд-командующий, проходите со своими офицерами к столу, — приветствовал их король. Они явились последними, и похоже, все ждали именно их.

Джоффри по своему обыкновению, больше молчал и слушал. Больше всех говорили Джейме Ланнистер, лорд Джон Ройс из Долины, Эдмар Талли и Уильям Мутон.

Короля охраняли его люди — Герольд Орм и огромный гвардеец Эдвел Брюн. Король не вмешивался в приказания и распоряжения лорда-командующего. Кажется, его устраивало, как движется дело. Но зато он немало рассказал о врагах, об их силах и направлении движения. Он ежедневно облетал все три войска и немало успевал увидеть с воздуха.

Это было очень удобно и давало им всем колоссальное преимущество. И все же Джон Сноу с гордостью думал о том, что без проводников и опытных разведчиков из числа братьев Ночного Дозора и одичалых королю и его людям пришлось бы туго.

Их войско война пока практически не коснулась — не считая той, самой первой стычки. Основной удар приняли на себя люди лорда Рендилла Тарли. Джон не знал про этого человека, но до него доходило немало слухов.

— Лорд Тарли лучший из военачальников на службе у короля, — как-то раз заметил сам Черная Рыба и эти слова стоили многого.

После совещания король пригласил всех отужинать и присутствующие с удовольствием приняли это приглашение. Было много мяса и зелени, подогретого вина и пива, хлеба и солдатских шуток.

Даже Джейме Ланнистер не вел себя так, словно он тут самый важный и высокородный лорд. Эти посиделки, если забыть про личные чувства, могли принести немало радости и удовлетворения.

За стенами шатра завывала вьюга. Временами полотнище хлопало, поймав сильный порыв ветра. А у них, с застеленным толстым сукном и шкурами полу, с несколькими жаровнями, свечами и сытной едой, было весело и спокойно. В такие моменты все чувствовали свою важность и понимали, что делают общее дело. Причем и король это понимал, и не стеснялся показывать.

И все же тягости войны коснулись и их войска. Все уже знали, что Тарли с некоторыми потерями сумел уничтожить противостоявших ему врагов.

До этого они уничтожили достаточно крупный отряд вихтов, но теперь им предстояло внести в войну более весомый вклад. Наступил их черед, и они выдвинулись от замка Крастера в сторону реки Олений Рог.

Да, было очень тяжело, а временами, так и вовсе херово. Враги использовали против них пугающую, ледяную и древнюю магию. По ночам ни с того ни с сего гасли костры, а ледяной ужас заползал в сердца самых смелых. Было много погибших и замороженных, были мертвецы, вылезающие из-под снега и начинающие заживо грызть людей. Много чего было. И все же, война оказалась не такой страшной.

И больше всего им помогли две вещи. То, что благодаря королю и его дракону они прекрасно знали даже о малейшем движении противника. Второе, не менее важное заключалось в том, что у них было вдосталь Дикого огня и обсидиана.

И когда люди короля устраивали ночевку и огораживали лагерь зеленым огнем, который мог гореть очень долго и который они поддерживали, все знали — под этой защитой можно спать спокойно.

Иные, страшные и беспощадные, ничего не могли поделать с Диким огнем. Он-то их и спасал, и именно благодаря ему они и добились окончательной победы.

Джону Сноу почему-то казалось, что в конце их ждет финальная битва, что вперед выдвинутся самые лучшие бойцы, вооруженные валирийскими мечами и что они все навалятся на Великого Иного…

Всё оказалось иначе, хотя последние полутора суток превратились в настоящий ледяной ад. Ветер завывал, как живой. Самые впечатлительные слышали в нем хриплые голоса темных сил. Снег валил не переставая, заметая людей и лошадей. Стоило кому-то отойти на десять шагов в сторону, и человек терялся, не зная, где находятся основные силы и куда надо идти. И в этой белесой хмари и секущей лицо пурге зеленоватым светом безостановочно горел Дикий огонь.

Королевские воины опоясали им войско и колдовской огонь их спас. Джон Сноу и другие офицеры Ночного Дозора безостановочно ходили по лагерю, проверяя часовых, откапывая занесенных снегом, замерзших и засыпающих. Они вымотались, не сомкнув глаза ни на минуту и не позволив себе расслабиться и отдохнуть.

Ветер срывал палатки и тушил костры. Чтобы согреться, всем им приходилось подходить поближе к Дикому огню. Когда ветер пригибал языки пламени к земле, сквозь снег и метель становилось видно, что с другой стороны стоят мертвецы.

Это было жутко. Смерть — безжалостная и холодная, находилась на расстоянии полета стрелы. И сдерживала ее лишь узкая полоска зеленого пламени. Воины сбивались в группы и шептали посиневшими губами молитвы, поминая и Древних Богов, и Семерых, и Рглора, и кого-то еще…

Под утро, хотя они и не сразу поняли, что оно наступило, уставшие костровые зазевались и через затухающее пламя смогли перемахнуть три огромных, с обмороженными лицами и черными руками, великана. Вместе с ними был белый медведь — он ревел, рвал и раскидывал воинов, словно тряпочных кукол.

Даже обсидиановые стрелы и мечи не сразу успокоили этих монстров, а погибших, когда все закончилось, насчитали более четырех десятков.

Они прижали войско мертвых где-то в верховьях Оленьего Рога. Не было никакого героизма и поединков лучших бойцов. Никто не собирался умирать. Воины из Ревущего Огня просто забросали холм, на котором стоял Великий Иной десятками кувшинов с Диким огнем.

Да, Иные кидали свои смертоносные копья, поражающие всех холодом. Даже малейшая царапина от такого оружия превращала любого бойца в вихта. От копий не было никакого спасения, и их удар не могли сдержать лучшие доспехи.

Но что могли сделать отдельные копья для многотысячной армии? Погибла парочка знатных лордов, десяток рыцарей и несколько сотен простых воинов. Разве это могло считаться серьезными потерями во время войны с таким противником и таким врагом? Все закончилось банально и как-то буднично. Джон видел по многим лицам, что воины с одной стороны и рады победе, а с другой словно чем-то смущены.

Почему-то все думали, что все выйдет иначе…

Битва закончилась и на весь Север словно опустилась задумчивая, успокаивающая тишина. И лишь огонь на вершине холма, там, где совсем недавно защищался Великий Иной, все еще продолжал гореть.

На следующее утро король вызвал его в свой шатер и показал на карте, где его ждет Бран Старк, Риды и Ходор.

И Джон Сноу, отобрав две дюжины самых опытных и сильных братьев, взяв здоровяка Тормуда и его охотников, отправился еще дальше на север. Они держали направление на синеющие вдали горы, что указал им Джоффри в качестве ориентира. А еще их безошибочно вел Призрак. Он-то первым и зарычал, приветствуя лютоволка Брана по имени Лето.

Он увидел и обнял своего младшего брата через четыре дня.

Тот вырос, изменился и словно отдалился. Грязные и отросшие волосы закрывали худое, изможденное и бледное лицо.

— Здравствуй, Джон, — просто сказал Бран. Вот и все, никакой особой радости.

То место, где он нашел Брана, было удивительное, а еще удивительней были его обитатели — Трехглазый Ворон и Дети Леса.

Необычные существа здесь собрались. Называть их простыми людьми язык не поворачивался.

Джон провел немало времени, лазая по всей пещере, обследуя ее и разбираясь, как же Бран и Риды сумели здесь выжить. Он видел вросшего в корни Трехглазого Ворона. Старик смотрел на него холодно, словно оценивая или осуждая. Джон поторопился и ушел в другую пещеру.

На утро они все отправились назад. Джон с удивлением узнал, что король прилетал сюда совсем недавно, оставив еду и теплые вещи. Никогда Джоффри не мог бы совершать такие поступки…

Он и не был прошлым засранцем. Бран немало рассказал ему на обратном пути. И о себе, и о своих новых способностях, и о короле Джоффри, который был кем угодно, но не тем бастардом и избалованным козлом, что убил Неда Старка. А еще Бран рассказал немало всего о самом Джоне, о его способностях и о том, кем на самом деле были его родители.

174
{"b":"604506","o":1}