– Много не думай, – прервала мои размышления старуха. – Послушала – и забудь. Когда надо, вспомнишь мои слова. – Тщательно отряхнув юбку, она добавила: – Вот и освободилась.
Освободилась? От чего?
Я походила на сомнамбулу, и своей воли у меня не было.
– Теперь проводи.
Тяжело опираясь на палку, старуха пошла к арке. У арки она остановилась.
– Прощай, голубушка. Может, и свидимся.
Я прислонилась к стене. По переулку шли люди, ехали машины, кто-то бежал. Всё серое и безликое. Казалось, передо мной другая жизнь. В той, где я находилась, была одна только старуха. Хотя нет. Рядом сверкнули два пятна. В одном появился джип. Машина притормозила около арки, и я услышала глуховатый женский смех, почувствовала запах сигарет, дорогих духов. В другое пятно вошёл пожилой мужчина. Он был одет в коричневый замшевый пиджак, в руке держал трость. Несмотря на своё состояние, трость я запомнила. Ручка из слоновой кости, полированное дерево, на нём причудливая резьба. Мужчина спросил дорогу.
– В Москве впервые, ещё не освоился.
– Знаю, милок, знаю, – ответила старуха.
– Хочу зайти в церковь. В Яковоапостольскую.
– Налево повернёшь и увидишь.
– Спасибо.
– Иди с Богом.
Проводив мужчину взглядом, старуха завернула за арку и скрылась. Я же поплелась домой. На скамейке висел шарф, рядом валялась таблица. Подняв листок, я увидела, что среди цифр, расположенных в девять столбцов и пять строчек, три будто выжжены.
– Десять, два, сорок пять, – прошептала я.
Засунув таблицу в карман, я отправилась спать. На другой день на меня снизошла несвойственная мне деловитость. Вспомнив желание мамы, я решила поступать в аспирантуру и стала готовиться к экзаменам. Книги, научные статьи, словари заполнили мой мир, а библиотечная тишина Ленинки оказалась лучшим лекарством. Я расслабилась, и, воспользовавшись моментом, судьба свела меня с Олегом Александровичем.
* * *
Наша первая встреча состоялась в библиотеке, около стола заказов. Я ждала лифта, поднимавшего из хранилища книги, Олег Александрович стоял рядом и заполнял бланки. Взглянув на бланки, увидела незнакомые слова: «Асимптотика. Интегралы и ряды». Я с интересом взглянула на соседа. Высокий, атлетичный, на первый взгляд, лет тридцать пять – сорок. Мужчина протянул библиотекарю бланки и повернулся ко мне в профиль.
«Похож на римского сенатора. Правда, подбородок несколько тяжеловат», – подумала я.
Почувствовав мой взгляд, мужчина повернулся. Его близорукие глаза вопросительно посмотрели на меня, и по лицу пробежала тень.
– Я нарушил очередь?
– Нет-нет. Я уже сдала свой заказ.
– У вас проблемы?
– Нет. То есть да, – ответила я и смутилась.
Мужчина пожал плечами и отвернулся.
– Девушка, ваши книги пришли – забирайте.
Поспешно собрав книги, я направилась в читальный зал. В зале – два свободных места: одно у двери, другое в углу. Я подошла к угловому столу, вывалила на него книги и посмотрела на соседний. Он был завален книгами и научными журналами. По всей вероятности, хозяин отправился на перекур или в столовую. Я погрузилась в статьи и не заметила, как прошло три часа. Решив перекусить, поднялась из-за стола. Мой сосед – тоже.
Да это математик из очереди!
Мужчина пошёл за мной.
Неужели решил познакомиться?
Признаюсь, эта мысль не вызвала раздражения.
– Простите мою назойливость, но, как это ни банально, хотелось бы…
Я обернулась. В серых глазах мужчины – беззащитность и растерянность. По-видимому, математик был смущён.
– Не в моих правилах знакомиться на ходу, – опять заговорил он, – но…
– Рита, – коротко представилась я.
– Олег Александрович.
Математик облегчённо вздохнул. Войдя в столовую, мы направились к стойке с комплексными обедами.
– Позвольте задать вопрос. – Я прервала затянувшуюся паузу и повернулась к новому знакомому.
– Слушаю.
– Случайно увидела ваши бланки. Одно слово запало в память и не даёт покоя.
– Готов помочь.
Олег Александрович достал из кармана белоснежный платок и аккуратно вытер узкие губы.
– Это слово – «асимптотика». Что оно означает?
– Извините, вы кто по специальности?
– Филолог.
– Ваш интерес очевиден. В переводе с греческого «асимптота» – это «несовпадающий».
– ???
– Если посмотреть на слово с точки зрения математика, это бесконечная кривая, стремящаяся к прямой.
– Кривая, стремящаяся к прямой, – повторила я.
– Вот именно.
Взглянув на пустые тарелки, Олег Александрович предложил:
– Не хотите ли прогуляться?
– Согласна.
Мы вышли из библиотеки к Александровскому саду.
– Вернёмся к нашему разговору, – пытаясь подстроиться под мой шаг, сказал Олег Александрович. – Асимптотическая формула связывает сложную функцию с более простой.
Увидев растерянность на моём лице, Олег Александрович улыбнулся.
– Мистеру Икс соответствует определённая мисс Игрек. Представили?
– Более-менее.
– Вот и хорошо.
Олег Александрович остановился, поднял ветку и нарисовал на дорожке крест.
– Допустим, это – две оси, – показав на крест, сказал он. – На каждой сидит бесконечное множество точек. На горизонтальной оси – точки мистера Икс, на вертикальной – мисс Игрек. «Как бы нам встретиться?» – думают они.
– Разве это возможно?
– Почему бы и нет?
Олег Александрович нагнулся и дополнил рисунок. Жирная косая линия пересекла крест и убежала в траву.
– Вот взгляните. Точка мистера Икс решила попутешествовать. Она добежала до косой линии и остановилась. И в этот момент мисс Игрек дала команду.
– Кому?
– Некой определённой точке.
– Почему определённой? – удивилась я. Мне было непонятно. – Может, прогуляться решила какая-нибудь другая точка.
– Зачем устраивать бардак? – возмутился Олег Александрович. – К косой линии побежит та, что соответствует точке мистера Икс.
– И что же дальше?
Объяснение Олега Александровича завораживало. В его словах чувствовался не математический, а житейский смысл. Можно даже сказать, определённая философия.
– Дальше всё просто. Точка У добежит до линии и сольётся с точкой Х. Они превратятся в целое и будут сидеть на одном месте. То же самое произойдёт и с другими точками. Они найдут свои пары и займут на графике нужные места.
– И будут вместе, – заметила я.
– Да, вместе, – согласился Олег Александрович.
Искоса взглянув на меня, он добавил:
– Только надо учесть, что каждому У будет соответствовать строго определённый Х.
– Поняла. Не любой, а тот, что находится в прямой зависимости.
– Совершенно верно, – обрадовался Олег Александрович. – Математика – наука о строгом соответствии. Здесь не может быть хаоса. Одно соответствует другому, а между ними – строгие законы и логические связи.
* * *
Впоследствии этот крест я вспоминала не раз. Время от времени его перерезала жирная косая линия, и к ней устремлялись множество точек. Они сливались друг с другом и, усевшись на линии, повторяли одну и ту же фразу: «Одно соответствует другому, одно другому». В этой фразе была настоящая, я бы даже сказала, сермяжная правда, и в то же время…
В то же время всё чаще и чаще хотелось разворошить точечный порядок. Я даже представляла, как это будет – нет ни строгих осей, ни жирной косой линии, ни множества точек. На дорожке лежит песок, и каждая песчинка сама по себе – свободна и независима.
Однако эти мысли возникли позже, а тогда… Тогда мне было двадцать три, и рядом появился человек, который мог всё объяснить.
Мы стали встречаться. Степенные разговоры, которые так любил Олег Александрович, успокаивали и возрождали интерес к жизни. Я училась мыслить логически и получала ответы на многочисленные вопросы. Моя излишняя эмоциональность подавлялась спокойными рассуждениями; грёзы, не успев поднять голову, утопали под слоем чёткой информации. Я вошла в запрограммированное русло и тихо поплыла.