Сам Хогвартс показался Гарри огромным. Большой особняк постройки прошлого века величественно возвышался над детьми, освещённый многочисленными огоньками фонарей. На крыльце их уже поджидала пожилая женщина в остроконечной шляпе:
— Добро пожаловать в Хогвартс! Я профессор Макгонагалл, — торжественно поприветствовала она прибывших. — Невилл Лонгботтом, покажись на минуточку?
Побледневший от испуга Невилл нерешительно вышел вперёд:
— Я здесь, мэм.
— Возьми свою жабу и больше не теряй! — женщина с плохо скрываемым отвращением вручила мальчику большую жабу в бородавках.
— Спасибо, профессор, — Невилл убрал жабу в сумку, и, казалось, побледнел ещё больше.
— Эй, что случилось? — шёпотом спросил его Рон.
— Я поймал Тревора, пока мы плыли в лодке. У меня теперь две жабы! — в ужасе зашептал Невилл, показывая Уизли свою сумку. Рон лишь закатил глаза: на дне сумки Лонгботтома сидело одно земноводное.
— Сейчас начнётся церемония распределения, — продолжила профессор Макгонагалл, пропуская детей в здание. — Думаю, вам не терпится узнать, какой факультет станет вашим домом. Не смею вас задерживать!
Ученики оказались в просторном зале. Прямо напротив них за большим столом восседали несколько взрослых волшебников в причудливых нарядах. Среди них Гарри сразу же узнал профессора Дамблдора. Директор встал и радостно поприветствовал вошедших:
— Добро пожаловать в Хогвартс! Да начнётся церемония распределения!
========== Хогвартс ==========
Профессор Дамблдор с улыбкой смотрел на прибывших пациентов. Всю последнюю неделю его доктора трудились в поте лица, чтобы как полагается встретить их. Альбус испытывал лёгкое волнение. Церемония распределения стала объектом ожесточённых споров. Ознакомившись с историями болезни новых пациентов, доктора уже разделили всех детей по этажам, согласно диагнозу. Сомнения вызывал лишь диагноз мисс Лавгуд. У неё ярко наблюдались симптомы нескольких заболеваний, противоречащих друг другу. Не придя к общему решению, врачи бросили жребий, и короткая спичка досталась короткому доктору Флитвику, страшно оскорбив его. Неизвестно, чем бы закончилась последняя летняя планёрка, если бы не лимонные дольки Дамблдора.
Организацию церемонии распределения поручили доктору Макгонагалл. Минерва подошла к вопросу со всей ответственностью и пригласила на торжественный ужин свою давнюю пациентку — подружку Годрика Гриффиндора по кличке Шляпа. Она играла шляпу на одной из ролёвок, но так и не смогла выйти из образа. Девушка с восторгом прочла сценарий и согласилась сыграть Шляпу Годрика Гриффиндора, если он подарит ей свой меч. Минерва не была уверена, что правильно поняла просьбу с мечом, но на всякий случай реквизировала у главврача фанерный.
Внутренние двери зала распахнулись и в комнату плавно вошла огромная остроконечная шляпа, мягко шурша полями по натёртому до блеска паркету. Доктор-профессор Снейп и доктор-профессор Флитвик столкнулись руками, потянувшись к вазочке с лимонными дольками. Ростовой костюм Шляпы выглядел впечатляюще: чёрная, нарочито потёртая, с огромной металлической пряжкой. Глубокие складки ткани сложились в подобие улыбки и Шляпа поклонилась студентам. Её поведение словно загипнотизировало детей. Они неуклюже кланялись ей в ответ и восторженно наблюдали, ожидая продолжения. Завхоз Филч, стоящий у входных дверей, завёл старый, видавший виды граммофон. После треска и шипения над залом раздалась старинная кельтская мелодия. Шляпа покружилась вокруг своей оси и внезапно запела высоким женским голосом:
Не посмотрите, что стара и в штопаных заплатах,
Ещё я помню времена, когда носили латы.
И мой хозяин — Гриффиндор — был колдуном отменным,
Но он всегда с собой носил свой верный меч и стрелы.
Его был другом Слизерин — хозяин водной топи,
Он знал язык ползучих змей, все травы на болоте.
Дружила с ними Когтевран, мудрейшая, как ворон,
И не было ей равных в том, чтоб побеждать во спорах.
Им Пенелопа Пуффендуй так хорошо знакома —
Её упорство, тяжкий труд сворачивали горы!
Дети восхищённо слушали песню шляпы, некоторые кивали в такт музыке. Всё было хорошо до тех пор, пока Шляпа не затянула второй куплет. Минерва нервно хихикнула и достала пузырёк с валерьянкой. С каждой строчкой она всё больше жалела, что поленилась сочинить следующие куплеты песни и доверила их написание Шляпе:
Четыре мага собрались у леса на пирушке
И стены школы заложить решили на опушке.
Хотели обучить детей волшебному искусству,
Пока без магов на земле совсем не стало пусто.
Едва друзья допили эль, тотчас взялись за дело —
Вознёсся Хогвартс до небес, работа закипела!
Но как же магов обучать? Вопрос неоднозначен.
И каждый для себя решил по-своему задачу:
Коварный Салли Слизерин учил лишь богатеев,
Аристократов, хитрецов и прочих прохиндеев.
Отважный Годрик Гриффиндор дарил познанье храбрым,
Тем, кто подумать не хотел и был по жизни наглым.
Любила умных Когтевран — красавица Кандида,
Ей поучать не западло, какая вам обида?
А Пенелопа Пуффендуй трудяг всегда хвалила:
Работай в поле, в ус не дуй — с тобой пребудет сила!
И ты, прекрасное дитя, принять готовься выбор,
Его сейчас озвучу я — не сделаю ошибок!
В последней строчке Минерве послышалось «наделаю ошибок», но, кажется, Альбус остался доволен. Он вновь поднялся со своего места и зааплодировал. Ученики захлопали следом за ним. Шляпа снова поклонилась.
— Перед вами любимая Шляпа Годрика Гриффиндора! — сообщил директор детям, подойдя к Шляпе. Она пробурчала что-то про старую кошёлку, на которую её променял Годрик, но, получив от директора тычок по колпаку, замолчала и растянула жутковатую улыбку над блестящей пряжкой.
— Это мощный волшебный артефакт! — продолжил Альбус. — Она видит все ваши помыслы и поможет выбрать самый лучший для вас факультет! Как вы уже знаете, их четыре. Позвольте представить вам тех, кто возглавит ваш дом! Декан факультета Гриффиндор — Минерва Макгонагалл! Декан факультета Слизерин — Северус Снейп! Декан факультета Пуффендуй — Помона Спраут! И декан факультета Когтевран — Филиус Флитвик! Когда вы услышите свою фамилию, подойдите поближе к Шляпе, и она объявит свой вердикт!
Деканы факультетов по очереди поклонились прибывшим ученикам. Мысленно Гарри назвал их Ведьма, Бэтмен, Фея и Карлик. Затем доктор-профессор Макгонагалл достала длинный свиток и начала зачитывать фамилии:
— Блэк, Драко!
Бледнолицый мальчишка со вздёрнутым носом не двинулся с места. Он считал себя Драко Малфоем, а кто такой Драко Блэк — его не касалось. Минерва, мысленно ругнувшись, внесла его дальше по списку и прочла следующую фамилию:
— Диггори, Седрик!
В центр зала вышел высокий красивый парень, подозрительно похожий на Эдварда Каллена.
— Какой красавчик! — восторженно прошептала Гермиона за спиной у Гарри.
— Мне больше нравится Джейкоб, — ответила ей Полумна.
— А мне — Белла, — заявил Рональд.
— Боже, куда я попал? — пробормотал Седрик.
— Пуффендуй! — резюмировала Шляпа.
Макгонагалл озвучила следующую жертву:
— Гойл, Грегори!
Мордоворот, знакомый Гарри по электричке, беспардонно растолкав локтями собравшихся и перекатывая во рту жвачку, подошёл к Шляпе:
— Пуф…
— А по куполу? — увесистые кулаки по очереди хрустнули.
— Слизерин! — покладисто согласилась Шляпа. Минерва вздохнула. Этого они с докторами не учли. Прозвучало следующее имя:
— Грейнджер, Джейн!
Гермиона, злобно сверкнув глазами, прошествовала к шляпе:
— Меня зовут Гермиона!
Профессор Макгонагалл вздохнула. Бедная девочка совсем тронулась умом на греческой мифологии…