Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В классе мисс Бинни объявила, что настало время отдыха. Эта новость была очередным разочарованием для Рамоны, которая считала, что тот, кто пошел в подготовительный класс, уже слишком велик для отдыха. Мисс Бинни выдала каждому ребенку по матрасику, на котором была та же картинка, что и на шкафчике, и попросила расстелить матрасик на полу. Когда все двадцать девять детей легли, они и не думали отдыхать. Они вертелись, чтобы посмотреть, что делают остальные. Они ерзали. Они перешептывались. Они кашляли. Они спрашивали:

- Сколько же мы должны отдыхать?

- Ш-ш, - сказала мисс Бинни мягким, тихим, усыпляющим голосом. Тот, кто будет отдыхать тише всех, сможет стать Просыпательной Феей.

- А кто такая Просыпательная Фея? - спросил Хови, вскакивая.

- Ш-ш, - прошептала мисс Бинни. - Просыпательная Фея ходит на цыпочках и будит класс волшебной палочкой. Сначала она будит тех, кто отдыхал тише других.

Рамона решила, что она станет Просыпательной Феей и тогда мисс Бинни поймет, что она не такая уж и плохая. Она легла на спину и вытянула руки по швам. Матрасик был тонкий, а пол жесткий, но Рамона не ерзала. Девочка была уверена, что она лучший в классе отдыхальщик, потому что слышала, как другие ерзают на своих матрасах. Для того чтобы показать мисс Бинни, как она честно отдыхает, Рамона издала легкий храп, не громкий, а такой тихий храп - просто, чтобы показать, какой она действительно хороший отдыхальщик.

Волна хихиканья прокатилась по классу. За ней последовало несколько всхрапов, куда менее тихих, чем Рамонин. Храп становился все слышнее и слышнее, пока наконец не захрапели все, за исключением тех нескольких человек, которые просто не знали, как это делается. Они хихикали.

Мисс Бинни хлопнула в ладоши и заговорила голосом, который уже больше не был мягким, тихим и усыпляющим:

- Хорошо, мальчики и девочки. Хватит! Мы не храпим и не смеемся во время тихого часа!

- Это Рамона начала, - сказал Хови.

Рамона села и бросила на Хови сердитый взгляд.

- Ябеда! - сказала она с презрением. Сбоку от Хови она увидела тихо лежащую Сьюзен. Ее прекрасные кудряшки разметались по матрасу, а глаза были крепко зажмурены.

- И все-таки это ты начала, - повторил Хови.

- Дети! - голос мисс Бинни прозвучал довольно резко. - Мы должны отдыхать, чтобы не быть усталыми, когда наши мамы придут забирать нас домой.

- Ваша мама приходит и забирает вас домой? - удивился Хови. Рамона тоже этим заинтересовалась.

- Хватит, Хови, - мисс Бинни разговаривала так, как иногда говорят мамы перед обедом. Но тут ее голос вновь стал мягким и усыпляющим.

- Мне нравится, как тихо отдыхает Сьюзен, - сказала она. - Сьюзен, ты будешь Просыпательной Феей. Дотронься до всех мальчиков и девочек своей волшебной палочкой и разбуди их.

Волшебная палочка оказалась всего лишь обычным прутиком. Рамона лежала тихо, но все было бесполезно. Сьюзен со своими подпрыгивающими кудряшками дотронулась до нее в последнюю очередь.

"Это нечестно", - подумала Рамона. Она была совсем не худшим отдыхальщиком в классе. Хови был намного хуже.

Остаток утра пролетел быстро. Детям разрешили покопаться в красках и игрушках, а тем, кто хотел, позволили рисовать новыми карандашами. Они совсем не учились писать и читать, но Рамона приободрилась, когда мисс Бинни сказала, что, если у кого-нибудь есть что-то, чем он хотел бы поделиться с классом, он может принести это завтра в школу на урок "Покажи и расскажи". Рамона очень обрадовалась, когда звонок наконец прозвенел, и она увидела свою маму, которая ждала ее за оградой школы. Миссис Кемп и Вилла Джин тоже пришли за Хови, и все пятеро отправились домой.

Хови сразу же заявил:

- А Рамону сегодня отсадили на скамейку, и она была худшим отдыхальщиком в классе.

После всего что случилось, это было уж слишком.

- Заткнись! - завопила Рамона и немедленно стукнула Хови. Миссис Квимби схватила Рамону за руку и оттащила от Хови.

- Рамона, - произнесла она твердым голосом, - ты не должна так себя вести в первый школьный день.

- Бедная малышка, - сказала миссис Кемп. - Она очень устала.

Ничто так не злило Рамону, как манера взрослых говорить о ней, что она очень устала, как будто она их не слышит.

- Я _не_ устала! - закричала она.

- Она достаточно отдохнула, пока сидела на скамейке, - съязвил Хови.

- Хови, перестань, пожалуйста, - сказала миссис Кемп и, чтобы сменить тему разговора, спросила сына: - Как тебе понравилось в школе?

- Ну... вроде ничего, - ответил Хови без энтузиазма. - Правда, у них нет песка, чтобы копать, и велосипедов.

- А тебе, Рамона? - спросила миссис Квимби. - Тебе понравилась школа?

Рамона задумалась. Школа оказалась не такой, какой она ее себе представляла. И все-таки, несмотря на то что ей так и не дали подарка и мисс Бинни не полюбила ее, ей понравилось играть с мальчиками и девочками своего возраста. Ей понравилось петь песню про зариру и иметь свой собственный шкафчик.

- Я думала, она понравится мне больше, - честно сказала Рамона. Но, может быть, после урока "Покажи и расскажи" станет лучше.

Глава 2

УРОК "ПОКАЖИ И РАССКАЖИ"

Района с нетерпением ждала многого: когда у нее выпадет первый зуб, когда она пересядет с трехколесного велосипеда на двухколесный и когда начнет красить помадой губы, как мама. Но больше всего она ждала урока "Покажи и расскажи". Годами Рамона наблюдала, как ее сестра Бизус уходит в школу то с куклой, то с книжкой, то с красивым листком дерева, чтобы поделиться впечатлениями с классом. Она видела, как друг Бизус Генри Хаггинс проходил мимо их дома с таинственными тяжелыми свертками. Она слышала, как Бизус рассказывала об интересных вещах, которые приносили в класс ее одноклассники: о черепахах, о шариковых ручках, пишущих тремя цветами, о моллюске, принесенном в банке с песком и морской водой.

А теперь наконец время показывать и рассказывать настало и для Рамоны.

- Что ты возьмешь показать своему классу? - спросила она у Бизус, надеясь, что ответ сестры подскажет ей, что взять завтра в школу самой.

- Ничего, - ответила Бизус. - Где-то в третьем классе ты становишься слишком большой для урока "Покажи и расскажи". Правда, до пятого класса еще вполне можно приносить что-то действительно необычное, вроде замаринованного аппендикса. Или же, например, старый кусок меха, когда вы изучаете меховую торговлю. Или же, если произошло что-то действительно потрясающее, ну, скажем, твой дом сгорел, можно прийти и рассказать об этом, - объяснила она. - Но в пятом классе уже не берут с собой в школу старую куклу или игрушечную пожарную машину. К тому же в пятом классе это уже не называют уроком "Покажи и расскажи". Ты просто говоришь учителю, что у тебя есть нечто интересное.

Рамону это не обескуражило. Она уже привыкла, что Бизус вырастает из тех вещей, которые становятся как раз ей. Она порылась в коробке с игрушками и остановила окончательный выбор на своей любимой кукле, которой можно было на самом деле мыть голову.

- Я возьму Шевроле, - сказала Рамона Бизус.

- Кукол не называют Шевроле, - сказала Бизус, чьих кукол всегда звали Сандра или Патти.

- Я называю, - возразила Рамона. - Мне кажется, Шевроле - самое красивое имя в мире.

- Да, но она же ужасно выглядит. Волосы зеленые и вообще. Кроме того, ты с ней не играешь, - убежденно произнесла Бизус.

- Я мою ей голову, - примирительно сказала Рамона. - А волосы у нее зеленые потому, что я пыталась посинить их, как бабушка Хови, которая синит свои волосы в салоне красоты. Мама сказала, что, если красить желтые волосы в синий цвет, они становятся зелеными. В любом случае они мне нравятся.

Когда же наконец пришло время отправляться в школу, Рамона вновь с неудовольствием увидела приближающихся к ним миссис Кемп, Хови и маленькую Виллу Джин.

- Мама, ну пошли же, - попросила Рамона, потянув ее за руку, но мама остановилась и подождала, пока Кемпы догнали их. Этим утром Вилла Джин оказалась еще неряшливее. Свитер на груди был весь в крошках, и она пила яблочный сок из детской бутылочки. Когда Вилла Джин увидела Шевроле, она бросила бутылочку и села. Яблочный сок капал у нее с подбородка.

4
{"b":"60338","o":1}