– Пожалуйста!
– Тебя бы запихнуть в такое тело! – зло сказал Ник. – Сейчас ты старый, а тогда сразу станешь молодым. Подумай.
– Мне еще рано, – ответил тот. – Вот когда технологию полностью отработают, тогда да, и я не откажусь.
– Падла ты, – заключил Ник, – я ведь тебя спасти хотел, а ты меня так подставил.
Фальшивый торговец остался спокойным.
– Во-первых, ты не столько меня бросился выручать, сколько сработал твой охотничий инстинкт, – возразил он. – Ты ведь сталкер, у вас у всех он развит больше, чем у других.
Пицца замолчал.
– А во-вторых? – напомнил Ник.
– Утешай себя тем, что не ты первый, не ты последний. Многие из метро перекочевали сюда таким же способом – все, кого отобрали.
Сказанное оказалась для Ника полной неожиданностью.
– И кто отбирал?
– Профессор Нойберт.
– Это кто? И на каком основании?
– Он сам скажет тебе, если сочтет нужным.
– И ты был послан за мной? – догадался Ник.
Тот кивнул.
– А из кого вы выбираете?
– Сталкеры, солдаты, полицейские. Кто посильнее да похрабрее.
– Историю про монстра сам сочинил? – поинтересовался Ник.
Пицца кивнул.
– Фантазия у меня развита, в детстве много книжек читал. Ничего не стоит что-нибудь придумать.
– А звать тебя как по-настоящему?
– Лука.
– Не англичанин?
– Я из Италии.
– Лучше бы ты там и оставался, макаронник, – буркнул Ник. – А еще лучше – умер во младенчестве.
– Ты не сильно вежлив, – заметил Лука.
– После того, как ты едва не проломил мне череп, моя вежливость куда-то испарилась, знаешь ли. Но я верну тебе долг при случае.
Лука засмеялся.
– Боюсь, такого случая тебе больше не представится.
– Посмотрим. При наихудшем раскладе, после того, как вы сделаете меня монстром, я тебя достану, вот увидишь.
– И здесь ты ошибаешься, Ник. Мы все предусмотрели – наши монстры не могут восстать против своих хозяев.
«Откуда он знает мое имя? – удивился Ник. – Ах, ну да, отбирали же, списки составляли».
Он опять напряг все силы и дернулся, чтобы разорвать ремни, но итогом было лишь то, что кровать заходила ходуном. Еще одна попытка тоже ничего не дала.
– Да ты, парень, буйный! – Лука осуждающе покачал он головой. – А ведь тебе нельзя сейчас нервничать.
Он нажал кнопку на стене. Вбежали два дюжих санитара и ухватили Ника за руки и за ноги. Лука откинул белую салфетку со стола с медицинскими инструментами, взял шприц с какой-то жидкостью и сделал ему укол в руку. Перед глазами у Ника все поплыло, и он опять погрузился в сон
23
Следующее пробуждение оказалось намного мучительнее предыдущего. Голова болела, перед глазами все плыло, в ушах звенело. Его придавила к кровати страшная слабость в теле. «Черт! – вяло подумал Ник. – Что мне вколол этот урод?».
Ник опять дернулся освободиться, но почувствовал, что его держит смирительная рубашка.
– Кажется, очнулся пациент, – произнес кто-то резким неприятным голосом.
Две пары мощных рук оторвали его от кушетки и усадили на нее. Ник заморгал, пытаясь сфокусировать зрение. Комната и санитары были те же, но Луки он больше не видел. Перед ним стоял сухощавый мужчина за пятьдесят во врачебной униформе.
– Как себя чувствуете, больной? – сухо осведомился он.
– Я не болен, – буркнул Ник.
– Это не важно, здесь это общепринятое обращение.
– Бывало и получше.
– Ничего, – утешил тот его, – скоро у вас будет столько энергии, что хоть отбавляй. Где-то я вам даже завидую.
– Завидуете?
– Не верите? Напрасно. Рвать добычу когтями и пить свежую кровь, чувствуя свою несокрушимую мощь – разве это не прекрасно?
Ника передернуло.
– Это отвратительно.
– По-вашему, сидеть под землей и жевать осклизлые грибы, боясь высунуться на поверхность, лучше?
– Я не боюсь выходить на поверхность, – ответил Ник.
– Однако и в безопасности там себя не чувствуете. Признайтесь, ведь только в метро вы ощущаете себя дома?
Ник промолчал – странный собеседник был прав. Он не любил метро до отвращения, но чувствовал, что дом его именно здесь. Как и у остальных.
По тому, как подобострастно санитары смотрели на незнакомца, Ник понял, что тот здесь большая шишка.
– Вы, как я понимаю, профессор Нойберт? – спросил он.
Тот удивленно вскинул брови.
– Откуда вы знаете? Впрочем, ответ может быть только один – мой помощник Лука проболтался?
– Да.
Профессор развел руками.
– Ну, вот что с ним делать? Прекрасный работник, но слишком разговорчивый. Впрочем, тем и ценен – может уболтать кого угодно. Он даже актер немного. На ходу придумывает истории и сам начинает верить, что так оно все и было. А за ним и слушатели верят. А когда начинает жаловаться на судьбу, его трудно не пожалеть. Ведь так?
– Жалость нынче не в моде, – сухо заметил Ник, – особенно у вас.
– Тут вы правы, – согласился профессор. – Времена изменились и продолжают меняться к худшему. Но мы с этим боремся.
– Как?
– Пытаемся возвратить наши преимущества.
– Я уже это слышал.
– А скоро и увидите.
– И видел.
– Где?
– Один раз, когда пытался спасти вашего Луку, хотя он вовсе в этом не нуждался. А другой – недавно на мелкой линии между станциями «Вестминстер» и «Эмбанкмент».
Там одному из ваших созданий, насколько я теперь понимаю, мой друг засунул в пасть гранату, и он ее проглотил.
– Стоун, – профессор сжал кулаки и одарил Ника злобным взглядом. – А я недоумевал, куда он пропал. Стоун никогда не был особенно умным, а потом поглупел совсем.
– Его разорвало до пояса, – мстительно сообщил Ник. – Вам его жалко?
– Очень, – откровенно ответил Нойберт.
– А мне – нет.
– Вы даже не представляете, сколько труда вложено в каждого из них.
Ник ухмыльнулся.
– Это напрасный труд.
По лицу профессора пробежала иезуитская улыбка.
– Знаете, я ведь верну вам часть тех страданий, которые вы причинили мне этим известием.
– Не сомневаюсь, – ответил Ник. – Я мог бы этого и не говорить, но очень хотелось.
Профессор сделал санитарам знак. Те поставили Ника на ноги. Он все еще чувствовал головокружение.
– Нам пора идти, друг мой, – сказал Нойберт.
– Куда?
– Туда, где в вас вдохнут новую жизнь. Вы замените либо Готлиба, либо Стоуна, я еще не решил.
– А как вы это делаете?
– Это долгий и сложный процесс. Скажу лишь, что ваша личность исчезнет, а появится совершенно новая индивидуальность. В прежние времена мне дали бы за это Нобелевскую премию.
– Мне кажется, вам больше подошла бы другая премия, – заметил Ник. – Кто знает, может, когда-нибудь я вам ее оформлю.
– Какая это? – подозрительно осведомился профессор.
– Пуля в голову.
Нойберт взорвался.
– Хватит паясничать, молокосос! Ты всецело находишься в моей власти и смеешь еще дерзить! Ведите!
– Еще один вопрос, – остановил его Ник.
– Ну?
– Почему вы отобрали меня? Ваш Лука говорил, тому есть какая-то особая причина.
– А вот это узнаешь в свое время, – отрезал Нойберт. – Все, хватит болтать!
Ника грубо подтолкнули в двери. Он оказался в коридоре, по сторонам которого шли ряды глухих металлических дверей. Из-за них доносились стоны, рычание и вой. В некоторых чудились звуки, похожие на человеческую речь, но все же это было всего лишь звериное рычание, разве что повторяемое в определенном ритме. Этот ритм придавал им невыразимую жуткость, как будто бы из черепных коробок издающих звуки существ рвалась наружу и не могла пробиться какая-то ужасная мысль, которой лучше было оставаться невысказанной.
Ник вдруг понял – они зачуяли профессора, и этот хор из рычания, завываний и стонов адресован ему. Звери ненавидели своего мучителя. Он оглянулся и, прежде чем получить чувствительный тычок в спину, разглядел его невозмутимое лицо. Профессора это не трогало.
– Скоро ты станешь одним из них! – сказал вдруг толкнувший его санитар. – Га-га-га!