Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сопровождавшая Бориса адвокатесса, Шантильи Сандерс-Ватсон, могла бы оказаться его старшей сестрой. Умной сестрой, поправил себя Сид, когда её профессиональная иконка-визитка появилась на его сетке. Партнер в «Раттиган, Эрандес и Сингх», юридической фирме, слишком хорошо известной тем детективам с Маркет-стрит, кому приходилось мучиться с делами, в которых фигурировали высокопоставленные личности. Те, кто мог себе позволить эту фирму, все равно что покупали билет из тюрьмы.

– Почему арестовали мою невесту? – требовательно спросил Борис.

– Она не арестована, – ответил Сид таким же тоном.

Банкир удивленно моргнул и бросил на Шантильи Сандерс-Ватсон взгляд, говоривший: «Помоги мне».

– Пожалуйста, детектив Хёрст, не могли бы вы сообщить мне статус мисс Пакер? – спокойно попросила адвокатесса.

– Она задержана в целях прояснения деталей нашего расследования. Мы получили её добровольное согласие с возможностью предоставления правовой помощи во время беседы.

– Ну конечно, ей нужен чертов адвокат! – взорвался Борис.

– Что за расследование? – спросила Шантильи Сандерс-Ватсон.

Сид взмахом руки обвел вестибюль участка, где вокруг стола сидели несколько напряженных и расстроенных родственников. Трое подозреваемых с эскортом из агентских констеблей ждали своей очереди на оформление.

– Возможно, вы предпочитаете обсудить это наверху, в защищённом офисе?

– Благодарю, – сказала Шантильи Сандерс-Ватсон.

Дежурный сержант нанес временную смартпылевую метку для доступа в здание на руки обоих посетителей, и они все вошли в поджидающий лифт.

– Пока что мы не считаем, что мисс Пакер совершила какое-либо противоправное деяние, – объяснил Сид. – Но таковое было совершено в её квартире.

– О чем вы говорите? – сказал Борис. – Я сам там был прошлым вечером. Ваши громилы ворвались в её офис и выволокли прочь, словно какую-нибудь рядовую преступницу. Вы хоть понимаете, как это повлияет на её репутацию?

– Хотите сказать, мистер Дарси отменит приглашение на ужин? – невинно спросил Сид.

– Послушайте, вы…

Шантильи Сандерс-Ватсон упреждающе положила руку Борису на плечо.

– Какое противоправное деяние?

– Убийство.

– Абсурд! Таллула никого не убивала. Вы отвратительны, намекая на её причастность к такому. Да я всю вашу проклятую контору засужу за клевету.

Сид больше не разговаривал с Борисом Аттенсоном.

– Я только что вернулся из её квартиры в Сент-Джеймсе, – сообщил он адвокатессе. – По оценкам криминалистов, там на полу было разлито по меньшей мере два литра крови. И они подтвердили, что это человеческая кровь.

– Понимаю. В этом случае мисс Пакер, безусловно, потребуется представитель во время любого допроса. Я затребую лог полицейского, который проводил арест, чтобы убедиться, что во время процедуры задержания не было оказано никакого недолжного влияния.

– Я все для вас подготовлю и передам, – пообещал Сид, страстно желая, чтобы не выяснилось, что Йен все проведенное в полицейской машине время пялился Таллуле на грудь. Зря он доверил ему это задание.

Таллулу Пакер определили в допросную номер четыре. Когда Сид подошел, Ральф и Ева стояли снаружи, а с задержанной оставались Йен и Альдред. Во плоти Таллула была такой же пугающе привлекательной, как и на изображениях в своих идентификационных файлах. Достаточно высокая, чтобы играть в университетской нетбольной команде, с круглым личиком, обрамленным густыми темно-рыжими волосами до плеч. Бордовая помада подчеркивала чувственность её большого рта, а темно-карие глаза полнились тревогой. Сид предположил, что она потела чистейшими феромонами, которые заполнили всю допросную, потому что только по этой причине профессиональный полицейский вроде Йена мог сесть на край стола, болтая с ней и обнадеживающе улыбаясь до ушей. По крайней мере Альдред демонстрировал сдержанность, сидя за столом в вежливом молчании.

Шантильи Сандерс-Ватсон одним заинтересованным взглядом вобрала всю сцену. Таллула быстро встала при виде Бориса, и они обнялись.

Йен предостерегающим жестом положил руку на плечо Аттенсона.

– Достаточно, сэр.

– Это моя невеста, кретин. Ты в порядке, дорогая?

– Все хорошо, – ответила Таллула бархатным голосом. – Правда.

– Мы впустили вас сюда из вежливости, сэр, – сказал Сид. – Теперь, когда вы увидели, что с вашей невестой все в порядке, вам придется подождать в нашем центре для гостей, пока эта беседа не закончится.

– Я останусь с Таллулой! – заявил Борис.

– Все в порядке, – вмешалась Шантильи Сандерс-Ватсон. – Дальше я сама.

Сид подозвал Еву и поручил ей выпроводить раздраженного Бориса из допросной.

– Я хочу знать, что вы делаете в полицейской допросной вместе с моей клиенткой, – спросила адвокатесса у Альдреда.

– Я аккредитованный юридический представитель моей семьи по этому делу, – спокойно ответил Альдред. – Я перешлю вам регистрационный сертификат.

– Будьте так любезны. – Она уставилась на Йена. – Вы используете новую технику допроса, детектив?

– Что?

– Акт ГЕ о задержании подозреваемых, принятый в две тысячи сто тридцать первом году, прямо предусматривает, что ни один допрос нельзя проводить с использованием пугающих мер. Вы определенно нависаете над моей клиенткой. Это может быть весьма угрожающим.

Йен закатил глаза и встал.

Шантильи Сандерс-Ватсон села рядом с Таллулой и ободряюще улыбнулась ей.

– Сейчас полиция нас оставит. Мы поговорим, и, если после этого вы захотите с ними побеседовать, я разрешу.

Сид и остальные вышли из допросной.

– Кто эта сука? – спросил Йен.

– Та, кого мы не называем сукой, – сказал Сид. – Мне нужно, чтобы ты подготовил свой официальный лог о задержании, снятый этим утром. Адвокатесса хочет его просмотреть.

– И визуальный тоже? – встревоженным тоном спросил Йен.

– Да. Я так понял, в кэше участка есть какие-то глюки. Проверь все, чтобы их было не слишком много.

– Я все понял, босс.

– Не могу поверить, что нам приходится это делать, – пожаловался Альдред.

– Нам бы не пришлось, – многозначительно заметил Ральф.

– До такого ещё не дошло, – сказал Сид. Образ опустошенного и несчастного Эрни, застывшего в ожидании в допросной номер семь, никак не выходил у него из головы.

– Одно свидетельство того, что Таллула причастна, – и она идёт со мной, – предупредил Ральф.

– Понятно, но сначала я хочу получить от нее все, что смогу. Она не крепкий орешек вроде Эрни.

– А вот адвокатесса – да, – уточнил Альдред.

– Её тоже устранят, если она начнет меня бесить, – сказал Ральф. – И тогда остаток допроса пройдет согласно авторизованной процедуре АЗЧ. – Он послал Сиду иконку. – Все подтверждено и готово, нужен только мой сертификат авторизации, чтобы пустить процедуру в ход.

Прошло ещё десять минут, но в конце концов Шантильи Сандерс-Ватсон вышла и сказала:

– Моя клиентка согласилась с вами поговорить, чтобы прояснить любые недопонимания по поводу её причастности к вашему делу.

Сид взял на себя руководство допросом, а Йен занял соседний стул. Сид был этим доволен – так ему не пришлось сидеть напротив неприветливой Шантильи.

– Вынужден спросить, где вы были в пятницу, одиннадцатого января этого года, – начал Сид.

Таллула подалась вперёд и нетерпеливо ответила:

– Мне даже не надо проверять личный лог. Мы были в Амстердаме, в маленьком отеле неподалеку от площади Рембрандта. У нас были длинные выходные.

– У нас?

– У меня и Бориса. Он праздновал. Его банк причастен к оформлению долговых обязательств в связи с новыми термоядерными станциями.

– Как долго вас не было?

– С четверга по понедельник.

– Мне нужны все детали.

– Конечно.

– И придется допросить мистера Аттенсона.

На самом деле Сиду этого не хотелось, он был уверен, что оба непричастны к убийству. Они были слишком обеспокоены и сбиты с толку, слишком возмущены тем, что он устроил им такое испытание.

153
{"b":"603262","o":1}