Литмир - Электронная Библиотека

— Скорпиус, — улыбнулась девушка. — Милый малыш. Такой шабушной. Ему практически два года.

В глубине души Поттер испытал зависть. У его друзей и даже бывшего врага были дети, а у него — никого. Хорошо хоть, что жена появилась чуть больше недели назад.

— Напиши, что мы придём. Когда именно?

— В пятницу, — ответила Дафна.

— Хорошо. А сегодня навестим Андромеду и моего крёстника. Она прислала письмо.

— Андромеду?

— Это родная сестра матери Драко. Её изгнали из-за брака с магглорождённым.

— Оу.

— Это старая история, — отмахнулся Герой. — Андромеда воспитывает Тедди — сына своей дочери и Ремуса Люпина. Те погибли во время битвы в Хогвартсе, — горечь в голосе.

— Профессора Люпина? — удивилась девушка.

— Да. И сегодня я планирую сходить в Нору. Нужно расставить все точки над «i» раз и навсегда.

Слизеринка лишь кивнула.

— А завтра схожу в Гринготтс, и мы начнём искать нам новый дом. И я поговорю с гоблинами о найме домовиков. А ещё нужно заглянуть в Аврорат и поговорить с Кингсли.

***

Андромеда жила в маггловском районе на окраине Лондона. Домик — всего два этажа, зато вокруг радовали глаз клумбы с цветами и неподалёку — детская площадка. Самое то для маленького ребёнка. Постучав в дверь, Гарри начал ждать. Рядом стояла Дафна и осматривалась по сторонам. Дверь открылась, и Андромеда приветливо улыбнулась гостям.

— Гарри, как я рада твоему визиту, — искренне проговорила женщина. — Тедди по тебе соскучился. Проходите в дом. Я сейчас поставлю чай.

— Мы как раз принесли яблочный пирог, — и протянул женщине коробку.

— Ты как всегда, — улыбнулась Андромеда. — Гарри, ты так мне и не представил свою спутницу, — укоряющий голос. Женщина внимательно смотрела на Дафну, отмечая её прямую осанку, гордый профиль, бледную кожу и ярко-синие глаза.

— Позволь тебе представить мою супругу, Дафну, — и положил руку на талию девушки.

— Ты похожа на Скарлет. Тот же цвет глаз, — улыбнулась Андромеда.

Они расположились в гостиной за чашечками чая и пирогом. Поттер возился с Тедди, который, увидев крёстного, не желал оставлять того в покое. Дафна была предоставлена Андромеде.

— Вы знали мою маму?

— Да, — кивок. — Мы со Скарлет учились вместе в Хогвартсе. Как она?

— Хорошо, — дипломатический ответ.

— Я рада это слышать. Она мне всегда нравилась. И твой отец тоже был неплохим человеком. Он часто приходил с твоим дедом к нам в гости, — женщина замолчала, увидев, что Дафна внимательно наблюдает за Гарри и Тедди. — Он будет прекрасным отцом. Тедди его обожает.

Дафна смутилась.

— О, не надо смущаться. Вы — прекрасная пара. Я рада, что Гарри не женился на Джинни. Она ему совершенно не подходила. Хоть я и хорошо отношусь к семье Уизли, но считаю, что Молли плохо воспитала свою дочь. Будь с ним честна, милая, и Гарри будет самым лучшим мужем. Он добрый и заботливый. Сейчас таких мало.

Дафна кивнула.

— Гарри, ко мне наведывалась Молли, — громче проговорила дама, привлекая внимание парня.

— Зачем? — не понял брюнет.

— Искала тебя. Она была взволнована и недовольна. Я даже слышала, что Молли устроила в Аврорате скандал. Её пришлось выводить силой.

Поттер скривился.

— Не знаю, что у вас там произошло, но я советую тебе поговорить с ней как можно скорее. Боюсь, чтобы Скитер не узнала о ваших ссорах. Ты же знаешь её.

— Не напишет, — уверенный тон.

— Это хорошо. Молли кричала, называя тебя лжецом и изменщиком.

— Я сегодня собирался сходить в Нору.

Андромеда кивнула.

— Может тебе взять с собой несколько авроров?

— Андромеда, — возмутился Герой, — я что, мальчишка какой-то? Я справлюсь с Молли и её семьёй.

***

Поттер появился около дома семьи Уизли и по дорожке направился к дому. Не успел он взяться за ручку, как дверь открылась, и на встречу ему высунулась рыжеволосая голова мистера Уизли.

— Гарри, — мужчина был удивлен, судя по выражению лица.

— Мистер Уизли, — кивнул в приветствии парень. — Вы позволите? — кивок на дверь.

— Да-да, конечно, — закивал мужчина. И громко выкрикнул, — Молли, Гарри пришёл.

Поттер оказался в кухне, заполненной людьми. Как раз был ужин, поэтому всё семейство было в сборе: Молли, Флёр, Рон, Гермиона и Джинни.

Гарри поприветствовал всех сдержанно, стараясь не реагировать на осуждающие взгляды.

— Гарри… — попыталась было Молли заговорить, но Поттер был настроен решительно:

— Джинни, мы можем поговорить? — обратил свой взгляд на рыжеволосую Гарри, тотчас добавив, — Наедине.

Девушка кивнула и поднялась со своего места. Они прошли в её комнату. И лишь после того, как закрылась дверь, парень заговорил:

— Джинни, я должен с тобой объясниться…

Но девушка не дала ему договорить:

— Это правда? Правда, что писали в «Пророке»?

— Да, — Поттер не считал правильным отпираться.

— Я на самом деле женился на Дафне Гринграсс.

И тут прозвучал вопрос, которого Поттер никак не ожидал:

— Она беременна от тебя, ведь так? — голос был спокоен.

— Нет, — честный ответ

— Тогда зачем? Я не понимаю… зачем ты женился на ней, если она не беременна?

— Джинни…

— Зачем ты так поступил с нами?! — закричала гриффиндорка. — Зачем предал нашу любовь?! Я бы ещё поняла и смирилась, если бы Гринграсс была беременна. Мы бы что-то придумали… но сейчас…

Поттер прикрыл на секунду глаза.

— Джинни, ты и сама знаешь, что между нами давно не было любви, — слова давались ему с трудом. — Мы уже год как жили будто посторонние люди. Я пропадал в Аврорате, а ты занималась своим квиддичем.

— Неправда! — комнату вновь сотряс крик девушки. — Я люблю тебя, как и ты меня!

Гарри отрицательно покачал головой.

— Давай не будем лгать себе. У нас давно не было будущего.

— Не правда! Ты… ты меня предал. Я тебя люблю!

Поттер попытался было сделать шаг вперёд, чтобы успокоить бывшую девушку, но та отскочила.

— Не трогай меня. Не прикасайся. Ты мне противен.

— Прости, — тихий шёпот. — Прости за всё. Я не хотел, чтобы всё так вышло, — с этими словами он развернулся и вышел, сжимая до боли кулаки.

Поттер не стал заходить на кухню, прекрасно зная, что там всё слышали. Ему не хотелось слышать обвинения и угрозы. Но его желание никто не учитывал.

— Гарри, — послышался позади голос Рона.

Друг быстро приблизился и, прежде чем Поттер успел среагировать, ударил ему кулаком в лицо. Брюнет отшатнулся в сторону и приготовился отражать удары. Он почувствовал на губах металлический привкус крови.

— Как ты мог так поступить с Джинни?! — вскричал рыжий. — Она тебя любила, а ты предал её! Предал всех нас. Мы приняли тебя будто твоя семья.

— Я никого не предавал, — простой ответ. — Просто надо было раньше разойтись. Наши отношения с Джинни изжили себя ещё год назад. Мы оба это понимали.

Рон собирался вновь на него броситься, но его перехватила Гермиона.

— Рональд, прекрати! Вы же покалечите друг друга. Мерлин, вы же лучшие друзья!

— Он мне больше не друг! — завопил рыжий и убежал в сторону дома.

— Рональд! — кричала Гермиона.

Поттер лишь покачал головой и пошёл дальше.

— Гарри, — крикнула девушка и догнала его. — Подожди. Мы должны поговорить. Гарри…

— Гермиона, я сейчас не настроен на разговоры.

— Гарри, — девушка схватила его за руку. — Я твоя подруга. Мы ведь через столькое прошли вместе. Я…почему ты раньше не рассказал мне? Я бы поняла тебя.

— Как Рон?

— Джинни — его сестра. Он очень за неё волнуется. Ты должен понимать, что никто из нас не ожидал подобного от тебя. Все готовились к вашей с Джинни свадьбе. Вы были так счастливы.

— Да не были мы счастливы! — впервые за вечер не выдержал и вспылил Герой. — Не были. Как вы все не можете понять, что год назад уже нет Джинни с Гарри, есть только Гарри и Джинни? Каждый по отдельности.

— Гарри…

— Гермиона, я не хочу сейчас говорить. Приходи завтра на Гриммо, и мы всё обсудим. Только одна. И передай миссис Уизли мои извинения. И попроси её, чтобы больше не устраивала скандалов в Аврорате.

11
{"b":"602914","o":1}