Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дрожь ужаса прокатывалась по телу юноши, когда он, помня слова Шауша о демоне, вселившемся в мумию, прокалывал себе руку мечом и орошал кровью череп покойника.

Затем он наклонился над усопшим. И тут, как ему почудилось, череп слабо качнулся — похоже, кивнул. В следующий миг из глубины черепа прозвучал голос, похожий на слабые раскаты грома:

— Это ты, Крокки… Я узнал тебя… В твоих жилах течёт кровь того, кто направил меня сторожить Браслет…

— Ты — демон, Хранитель Браслета?… — прошептал поражённый юноша.

— Да… — отозвалось из черепа.

— А где же тогда король Герриг?

— Далеко отсюда… Он постигает высшую мудрость в Запредельных Сферах…

— Я слышал, что Браслет может избавить мою страну и народ от нашествия Змей.

— Это так.

— Браслет должен быть здесь… — Граэррец оглядывал внутренность гробницы и не находил в ней ничего, кроме неподвижной мумии. — Где он? Почему я его не вижу? Отдай его мне и научи им пользоваться!

— Он был здесь… — как стон, прогудело из черепа. — Сюда проникла королева Змей… Это произошло накануне нашествия на Граэрру змеиных полчищ. Колдунье удалось обмануть бдительность глома, проникнуть в Зал и вскрыть гробницу… Я не смог воспрепятствовать ей… Она произнесла заклинание, которое сковало меня и продержало в неподвижности, пока она вырывала Браслет из рук мумии… Швазгаа происходит из старинной жреческой фамилии Рода Змеи. Ей известны многие тайны. Власть над своими сородичами она захватила с помощью магии. Теперь она замыслила покорить весь мир. Браслет короля Геррига — это единственное, что её сдерживало. Но теперь, когда волшебная вещь у неё в руках, она может не бояться возмездия…

— Так, значит, Браслет пропал? — разочаровано воскликнул юноша.

— Не пропал, а украден, — поправил его демон.

— В таком случае, исход борьбы за корону Граэрры решится в открытой битве! — сказал Крокки. — Барсы покажут, на что ни способны! Змеи будут разбиты и выброшены из страны!

— Вам с ними не справиться, — возразил Хранитель Браслета. — Мечи бессильны против колдовства.

— Но и Швазгаа с помощью одной магии никогда бы не захватила Граэрру! — не согласился Крокки, и прибавил, нахмурившись: — Я вижу, мой приход сюда был напрасен. Прощай, демон.

— Послушай! — прозвучало из черепа. — Мне не удалось сохранить Браслет, но я знаю, где он находится. Я незримо сопровождаю его повсюду, и моя невидимая плоть постоянно витает возле него. Лишь сейчас, в эти минуты, когда ты вошёл Зал, я вернулся сюда…

— Что? Ты знаешь, где Браслет? — Крокки обеими руками схватился за край гробницы и вперился в череп. — Памятью моего прославленного предка заклинаю: говори!

— Браслет хранится в голове Сеапсуна — демонического полуразумного существа, которому Род Змеи приносит человеческие жертвы, — ответил Хранитель. — Достать его можно, если выбить Сеапсуну правый глаз и просунуть руку в глазное отверстие.

Крокки отшатнулся.

— Сеапсун… — в смятении прошептал он. — Но это же страшный огнедышащий змей, драться с ним бесполезно! У него каменное тело, которое не возьмет ни меч, ни топор…

— Разумеется, Швазгаа знала, куда спрятать своё сокровище, — согласился демон. — В настоящее время Сеапсун в сопровождении многочисленного отряда воинов и жрецов Рода Змеи направляется в столицу Граэрры, чтобы пожрать предназначенных ему в жертву пленников. О том, что смерть Змеиного Рода хранится в его черепе, из живущих знают только Швазгаа и теперь ты, Крокки…

Голова короля удручённо поникла.

— Одолеть Сеапсуна невозможно, — пробормотал он. — С ним ничего не сделает даже целая армия…

— Сеапсун не бессмертен, — возразил демон, — хотя справиться с ним, действительно, не сможет никто из людей. Он погибнет, только если убьёт сам себя.

— Но как такое может случиться?

— Взгляни на потолок, — пророкотало из черепа. — Видишь — вокруг светящегося карбункула выбит в граните змей, удивительно похожий на чудовищного Сеапсуна?

Крокки запрокинул голову. Барельефный змей, обвившись вокруг голубого камня в кольцо, пастью заглатывал собственный хвост. Крокки это показалось необычным.

— Возможно ли, чтобы змей, такой громадный, живучий и грозный, как Сеапсун, начал пожирать часть собственного тела?

— Сеапсун, как и гломы, глотает человеческие тела вместе с их душами, — ответил Хранитель Браслета. — Потому и живёт он тысячи лет. Он жаден до людского мяса и людских душ. Он жрёт всех, кого приносят ему в жертву, не в состоянии насытиться… Если жертва уходит от него, то он упорно преследует её и в конце концов настигает, заглатывая чудовищной пастью…

— Может быть, против него есть какое-нибудь магическое средство? — спросил Крокки.

— Сеапсун слушается только королеву Швазгаа, а она по доброй воле никому не выдаст тайну своей власти над ним.

Крокки тяжело вздохнул. О борьбе с Сеапсуном нечего было и думать, а значит, приходилось смириться и с потерей Браслета…

Как бы там ни было, но теперь ему предстоял нелёгкий выбор: либо отправиться к армии барона Урро, чтобы дать решительный бой захватчикам, либо тайком вернуться в Бронзовый Замок и попытаться убить Швазгаа. Крокки отлично знал расположение потайных коридоров и комнат. Если ему удастся незаметно проникнуть в покои Швазгаа и прикончить эту колдунью, то армия Змей будет деморализована и успех в войне склонится на сторону Барсов. Разумом Крокки понимал, что так он и должен поступить, но сердце тянуло его на поле битвы…

— Благодарю тебя за сведения, которые ты мне сообщил, хотя не вижу от них особой пользы, — сказал он. — Я возвращаюсь ни с чем и чувствую, что испытания, которые мне предстоят, во много раз тяжелее боя с гломом.

— Насчёт испытаний ты прав. Первое из них ожидает тебя уже в этом Зале, — голос демона становился всё тише. — Танцующие Изваяния — стражи входа в преисподнюю и я не властен над ними…

Крокки, оглядевшись, заметил, что волны голубого света, скользящие по стенам, как-то странно действуют на истуканов. Только что они были неподвижны, а теперь — может быть, потому, что в Зал проник чужак, — начали явственно шевелиться.

Конечности исполинских фурий подрагивали, подчиняясь какому-то единому неслышному ритму. Танцующие взмахи ног и рук с каждой минутой делались отчетливее, клешнеобразные руки дергались и изгибались, покачивались тела и тряслись чудовищные головы.

Зрелище было до того жутким и завораживающим, что Крокки некоторое время сидел у гробницы, глядя на оживших гигантов.

Потом у него, видимо, помутилось в глазах. Он решил, что теряет рассудок. И было от чего: статуи хороводом двинулись вдоль стен!

Пошатываясь, Крокки поднялся и направился к арке. Но великаны, танцуя, двигались по всему периметру Зала и вход в арку оказался перегорожен их огромными ногами.

До слуха Крокки начал доноситься топот тяжёлых ступней. Топот нарастал, гулким эхом отдаваясь под сводами. Юноша вглядывался в сумеречную глубь знакомой галереи, которая виднелась в арочном проёме. Галерея то открывалась перед ним, то вновь заслонялась опускающимися ногами.

Крокки охватило отчаяние. Он понял, что оказался в ловушке. Великаны будут танцевать, загораживая вход в арку, до тех пор, пока он не погибнет здесь от жажды и голода! Не владея собой, с исступленным криком он бросился вперед, стремясь прорваться в спасительную тьму галереи. Лучше мгновенная гибель под каменной ступнёй, чем муки медленной смерти! Гранитная нога с грохотом опустилась прямо перед ним, затем тотчас поднялась и королю, чтобы не угодить под вторую ногу, пришлось в последний момент схватиться за исполинский палец.

Танцующая великанша, казалось, даже не заметила повисшего на её ноге человека — как ни в чем не бывало, она продолжала движение в хороводе. Крокки для неё был не тяжелее пушинки. Между тем граэррец из последних сил цеплялся за выступ в каменном мизинце. Вместе с ногой он взлетал и опускался, ветер свистел в его ушах, в глаза бросались то потолок с голубым камнем, то пол, то изгибающиеся в танце статуи.

22
{"b":"602750","o":1}