должен будешь узнать.
Прослезившись, она посмотрела в глаза своего сына и поду—
мала: «Навряд ли ты об этом узнаешь. А если и узнаешь, то не
простишь меня. Ты станешь таким же отдаленным, как и Каан.
Между вами есть только одна разница. Ты знаешь, что я твоя
матъ, а он нет. Ты возненавидишь меня. А он нет».
1984 год. Сентябрь. Турция. Измир. Илдыр.
Молодая симпатичная девушка двадцати пяти лет стояла
у причала, где рыбаки отправлялись в море. Девушка казалась
печальной – вот уже третий раз за этот месяц она приходит
сюда, держа в руках письмо и нежно лаская свой большой жи—
вот: в ней была еще одна жизнь. Сильный морской ветер раз—
дувал ее темно—каштановые волосы, а юбка у платья колыха—
лась и облепляла ее ноги. Прохладный осенний ветер придавал
ей уверенности в том, что Каан вернется. Она каждый раз пере—
читывала это письмо, стоя на причале. Так и в этот раз, раскрыв
конверт, вновь стала перечитывать его. На конверте было напи—
сано – Белькиз. В самом же письме было следующее: «Люби—
мая, милая моя Белькиз! Юный цветочек мой! Душистее тебя
нет никого на этом свете. Сегодня я пишу это письмо, вдыхая
аромат твоих волос, смотря в твои очаровательные глаза. Я узнал,
что сильнее жизни люблю тебя. Эта ночь придала мне сил, что—
бы похитить тебя и увезти далеко—далеко. Туда, где нас никто
и никогда не найдет. Даже твой отец, господин Бора. Я не ска—
зал тебе, что ухожу в рейс, только лишь потому, что наш капи—
тан принял поспешное решение. Синоптики передали, что
в море выходить рискованно. К нам поступил выгодный заказ,
и мы сможем заработать на нем много денег. Я увезу тебя отсю—
да. Господин Бора не сможет выдать тебя замуж за Охмета
Усттона. Ты стала моей и останешься ею навсегда. Обещаю тебе —
я вернусь, и мы поженимся. Я люблю тебя, Белькиз. С любовью,
твой Каан».
Прочитав это письмо, Белькиз опять начала страдать, пла—
кать, то закрывая свои глаза, то открывая их. Она все смотрела
в море, в надежде на то, что наконец—то увидит его катер. Но
море лишь покрылось рябью на горизонте. Среди тех судов,
которые были пришвартованы к причалу, его судна не было.
Рыбаки разговаривали между собой и играли в нарды.
– О, опять эта девушка.
– Ты ее здесь уже видел?
– Да, видел. Она в третий раз сюда приходит и все читает
свое письмо.
– Возможно, она ждет тут кого—то?
– Дай Аллах тому, кого она ждет, возвратиться из моря жи—
вым и невредимым.
– Да, ты прав, брат, в такую погоду вернуться живым – это
чудо.
– Шанс не потопить судно – один на миллион.
– Да, еще обещают ухудшение погоды на следующей неделе.
– Дай Аллах, чтобы они вернулись живыми.
– Аминь.
Белькиз вернулась домой вновь опечаленной. Дома госпо—
дин Бора разговаривал с ее матерью – госпожой Сабихой. Они
спорили и кричали друг на друга. Мужчина твердил только
одно:
– Как только эта мерзавка родит этого щенка, ты сама
лично отдашь его той женщине.
– Нет, я ни за что не отдам своего внука нищей! – кричала
она.
– Нет, Сабиха! Ты отдашь его, этого ублюдка, Горкем! А если
ты этого не сделаешь, то представь, что будет с нами, с нашим
могущественным кланом? Он разрушится, как карточный дом,
и враги, словно стервятники, вцепятся нам в горло из—за этого
ублюдка. Ты готова все потерять, и даже свою жизнь, ради него?
Женщина увела свой печальный взгляд в сторону и, тяжело
вздохнув, промолвила:
– Хорошо, Бора, мы отдадим его Горкем. Но обещай мне, что
мы будем помогать ей в дальнейшем.
– Обещаю. Но прошу тебя, перестань менятъ свое решение
и свыкнись с тем, что этот ребенок не наш. Не нужно к нему
привыкать. У нашей дочери еще будут дети. Не волнуйся.
Господин Бора обнял госпожу Сабиха и добавил:
– Наша дочь испортилась из—за любви. Ну ничего, мы это
исправим.
2011 год. Осень. Турция. Ван.
Савашь был бледным и мокрым от пота. Ему казалось, что
он теряет свою единственную Бихтер. Он видел, как я свалилась
в пропасть, встала и пошла к нему, взяла за руку, вернула его
домой. В этот самый момент парень пришел в себя. Смотря на
господина Чинара, он испугался и стал спрашивать:
– Где я? Кто вы? Где Бихтер, Юсуф, Керим, Топрак и Мель—
тем? Где они?
Старик тяжело вздохнул и промолвил:
– Я Чинар. Так меня зовут. Парень, ты чудом остался жив,
я притащил тебя к себе в дом. Сам Всевышний даровал тебе
жизнь.
Хоть Савашь и был слаб, но, закрывая свои глаза, он все
вспомнил в мельчайших подробностях.
В памяти у него промелькнула та самая картина. Он не вы—
держал и заплакал, говоря лишь одно:
– Они все погибли из—за меня! Мой брат, друг, невестка
и племянница. Они умерли за мою любовь к одной девушке.
Она была помолвлена с другим. Они все умерли из—за нас. Моя
семья умерла из—за меня.
Чинару от этих слов стало не по себе, он так же, как и Савашь,
заплакал, взял настойку и дал ее выпить молодому человеку,
успокаивая его. Он надеялся, что время залечит его раны.
Турция. Стамбул.
После попытки самоубийства я перенесла несколько серь—
езных операций. Я вернулась в этот кромешный ад нашей се—
рой жизни. Мое тело было онемевшим, глаза смотрели в одну
точку, руки и ноги были тяжелыми. От беспомощности я не
могла плакать, говорить и улыбаться, но слышала, о чем говори—
ли папа и госпожа Белькиз, слушатъ было противно, я от безыс—
ходности закрыла глаза.
Господин Мехмет говорил о том, что ему очень плохо, что
его дочь лежит здесь как будто мертвая, а он ничего не может
сделать. А госпожа Белькиз ответила:
– Господин Мехмет, не все еще потеряно. Доктор сказал, что
еще пара недель – и ваша девочка станет чувствовать свои
руки и ноги. А через месяц, дай Аллах, она сможет ходитъ снова.
На мое удивление, последние слова госпожи Белькиз меня
даже обрадовали, и настроение у меня поднялось.
Турция. Ван.
Тем временем Вурал прилетел в Ван. Мужчина приехал за
Асу, он подошел к дому, держа букет белых роз, постучал
в дверь. Девушка в это время разговаривала с сыном по теле—
фону. Услышав стук, она попрощалась с ребенком, открыла дверь
и увидела перед собой Вурала. Молодой человек улыбнулся
и промолвил:
– Ты ждала меня?
Девушка улыбнулась ему в ответ. Ее переполняли чувства.