Литмир - Электронная Библиотека

Ее голубые губы приоткрылись в потрясении.

– Я не позволю тебе отрубить мне голову или поджечь меня.

– Я и не собирался.

– Значит, хочешь меня заморозить? – она звучала совсем не радостно.

Я указал на круг демонов.

– Ты обратила внимание на то, какие тут демоны?

Она оторвала взгляд от меня, скользнула им по кругу демонов в плащах и с желтыми глазами.

– Смертеходы.

Я кивнул.

– Известные еще как демоны Холода смерти.

Она повернулась ко мне, уперев руки в бока.

– Как ты их нашел? Они очень редкие.

Я пожал плечами.

– Есть связи.

Она с опаской смотрела на меня кровоточащими глазами. Кровь стекала по ее впалым щекам, ее кожа была бледной, как у призрака, под ней проступали вены, а ее длинные волосы напоминали лилии. За болезнью зомби я видел, что она была красивой. Она и сейчас не была страшной, что бы ни говорила. Просто ее красота стала другой. Красота нежити, которую оценили бы только демоны, зомби и другие существа, близко связанные со смертью.

«Может, когда я помогу ей остановить и обратить вспять гниение, я удержу ее».

Я отогнал мысль.

«Нет, хватит красивых существ. Ты поклялся. Больше нельзя».

– Я понимаю, что ты мне не доверяешь, но других вариантов я не вижу, – я снова протянул руку. – Может, договоримся и начнем замораживать зомби?

Она посмотрела на смертеходов, которые выдыхали холодный воздух, а потом на меня. Ее плечи опустились, она вложила холодную ладонь в мою.

– Хорошо, демон Макс, договорились, – она пожала мою руку и пробормотала. – Поверить не могу, что заключаю сделку с демоном.

– Не кори себя, – я отпрянул на шаг, отпуская ее руку. Я убрал ладони в задние карманы джинсов. – Твоя ненастоящая сестра тоже заключала со мной сделку.

Кровь пропала из ее глаз, она вскинула брови.

– Какую?

– Интересную, – ответил я, специально скрывая.

– Ты обещал, что я могу доверять тебе, но ты уклоняешься.

– На то есть причина.

– Потому что тебе нравится моя ненастоящая сестра.

– А ты снова ревнуешь.

Она драматично закатила глаза, и я хотел игриво ответить, но слова умерли на языке, когда одно ее глазное яблоко с хлопком упало на пол у моих ног.

– О, злые ведьмы! – завопила она, прикрывая глазницу рукой. – У меня выпал глаз?

– Ага. Похоже, разложение ускорилось, – я пригнулся и подхватил глазное яблоко. – Не переживай, мы сможем его вернуть.

Ее глаз расширился, она раскрыла рот.

– Ты поднял мой глаз?

– А что? Это пустяки. Я даже порой завтракал глазными яблоками, – я вытер глаз о штанину и шагнул вперед. – Не переживай. Глаза зомби я не люблю. От них потом во рту привкус серы.

Ее глаз моргнул.

– Не знаю, радоваться или испытывать ужас от твоих слов.

– У тебя выпал глаз, тебе стоит радоваться, – я убрал ее руку от глазницы, она вздрогнула. – Расслабься. Я вставлю его на место.

Она теребила зубами нижнюю губу.

– Тебе не противно?

Я покачал головой, поднося глазное яблоко к глазнице.

– А почему должно быть?

Она пожала плечами.

– Потому что всех, кого я знаю, уже тошнило бы.

– Демонов не тошнит от выпавшего глаза.

– А что для тебя жуткое?

Я тряхнул головой.

– Существа, держащиеся за руки. Заявления о вечной привязанности. О, и единороги.

– Единороги? – она сжала губы.

– Думаешь, это смешно? – спросил я, склонив голову.

– Отчасти, – она вдохнула. – Это же просто лошади с рогами. Что тут жуткого?

– Ты видела единорога в истинном облике?

– Я думала, это и есть их облик.

Я покачал головой.

– Нет. Милый пони с рогом – это морок.

Ее губы образовали О.

– А то, что за мороком, – продолжил я, держа ее глазное яблоко, – делает этот облик похожим на портящийся десерт.

Ее нос сморщился.

– Почему я не знала о мороке единорогов?

– Потому что ты из волшебного города, где предпочитают притворяться, что на другом конце радуги есть золото, а не гадкий лепрекон, желающий тебя съесть. Не дергайся.

Она кивнула и задержала дыхание. Я опустил голову на уровень ее глаза и вставил глазное яблоко на место.

– Вот, – я отряхнул руки и отошел, повернул голову, разглядывая свою работу. – Будто ты его и не теряла.

Она осторожно коснулась глаза кончиком пальца.

– Он не помялся?

Я покачал головой.

– Нет, выглядит идеально.

Она нахмурилась.

– Очень сомневаюсь, ведь это глаз зомби.

– О, может, хватит ныть из–за становления зомби? Твой глаз выглядит отлично. И вся ты тоже неплоха, – она не успела ответить, я отошел к смертеходам. – А теперь не двигайся, пусть они заморозят тебя, и мы сможем перейти на следующую ступень, пока ты не потеряла другие важные части, – я подмигнул ей.

Ее щеки вспыхнули во второй раз. И снова ее эмоции потрясли меня. Зомби не должны были краснеть, плакать или смеяться. Хотя она еще не смеялась. Мне было интересно, на что еще она способна, какой зомби она стала, и кто ее создал.

– Когда будете готовы, – сказал я смертеходам и выскользнул из их круга.

Лицо Райли исказила тревога, она нервно озиралась. Часть меня хотела ее успокоить, но так я замерз бы с нею, да и я был демоном. Я не должен был никого успокаивать, тем более, красивую и интересную зомби. И я стоял на месте, смотрел, как смертеходы выдыхают холод на Райли, пока ее тело не застыло ледяной скульптурой. Я отвернулся и налил виски, игнорируя незнакомое рвение внутри. Желание разморозить ручную зомби и вернуть к себе.

– На этом все, – приказал я смертеходам, взяв стакан виски.

В комнате воцарилась тишина, и я решил, что они вернулись в глубины Ада, откуда я и вызвал их. Я развернулся, фигуры в плащах все еще стояли в гостиной.

– Я сказал, можете идти, – вздохнул я. Смертеходы были со своими талантами, но плохо соображали. – И не пытайтесь выбить больше платы. Я достаточно заплатил вам, – более чем достаточно.

Чтобы их госпожа позволила одолжить их из глубин Ада, пришлось отдать ей кусочек своей души. Она могла призвать меня на одно задание, которое сама придумает.

Кусочек души демона был редкостью, ведь мы были жадными и обычно думали только о себе. Я не знал даже, почему решил отдать кусочек, только чтобы остановить гниение ручной зомби. Может, я знал, но не хотел признавать. Чтобы не испытывать отвращение к себе, я обвинил в своем решении нехватку сна и витамина С.

«Да, точно. Потому что демоны принимают странные решения, когда им не хватает витаминов», – я закатил глаза.

Они не уходили, и во мне вспыхнуло раздражение.

– Эй, я больше вам платить не буду, ясно? Скажите своей госпоже, что она может поцеловать мою демоническую задницу, если думает, что может забрать у меня больше, чем я уже заплатил.

Самый высокий из шести монстров в капюшонах шагнул вперед.

– Пора собирать.

– Ох… блин, – я плохо продумал сделку, да? – Нужно именно сейчас? Я сейчас очень занят другими проектами.

Глаза смертехода вспыхнули желтым, он зашипел:

– Сейчас или умри.

– Ладно, раз вы так говорите… – я допил виски, зная, что мне это понадобится. Мне светили глубины Ада, задание Королевы ада, которую даже демоны боялись. И не зря.

Я взглянул на Райли, надеясь, что она будет замерзшей, когда я вернусь. Я протянул руку, чтобы смертеход переместил меня в самое зловещее место.

– Хорошо, забирайте в Ад, – пробормотал я, пытаясь не думать о том, что за задании мне светит.

Стараясь не думать, как и почему я попал в эту ситуацию.

4

Эвали

Клоуны страшные. Я уже знала это, но… это было ужасно странно.

Я преследовала хихикающую клоунессу больше получаса, и весь путь она хихикала, как эльф, накачанный гелием. А я даже уши закрыть не могла! Руки проходили сквозь голову!

Фу! Быть призраком было так же неприятно, как преследовать клоунессу. Она вела себя так, словно у нее было все время мира, подпрыгивала, бегала по улицам во все стороны, будто у нее не было конечного пункта назначения.

4
{"b":"602187","o":1}