Литмир - Электронная Библиотека

- Я должна сказать, что мне тоже нравится то, на что я смотрю.

Улыбка расцвела на её губах, переходя на щёки и устраиваясь в её блестящих зелёных глазах.

Когда он начал расстегивать свой ремень, Клэр села и попросила:

- Можно я?

Гарри кивнул и наблюдал за тем, как Клэр потянулась к пряжке.

Она была двадцатидевятилетней разведённой женщиной, не подростком. Не было необходимости изображать ложную скромность. Гарри знал её прошлое. Пока она расстегивала молнию на его брюках, его боксёры были натянуты от ожидания, стало очевидно, что его не оттолкнула её смелость.

Оставшись только в одних боксёрах, Гарри потянул Клэр за руку и помог ей подняться на ноги. Их грудные клетки вновь соприкоснулись, он прошептал:

- Моя очередь.

Поначалу неуверенная, но потом она кивнула, понимая, что он имел в виду. Медленно он наклонился и захватил подол её шёлковой рубашки. Старательно потянул мягкую ткань вверх по её бёдрам, телу и груди. Слышно были лишь их дыхание, пока не открыл своему взору её гибкое упругое тело, и он заговорил хриплым от желания голосом:

- Подними руки.

Она согласилась, и он стянул сорочку через её голову, бросив на пол лужицу шёлка.

Улыбка Гарри заставила её чувствовать себя сексуальной, пока она стояла перед ним в одних только белых кружевных трусиках. Он не отводил от неё глаз, когда шагнул к ней ближе. Его слова управляли её движениями, его тон говорил о его желании:

- Ложись.

Она сделала шаг назад, их глаза встретились в потребности к наслаждению. Почувствовав кровать у своих ног, она сделала так, как он просил. Он грациозно последовал за ней на мягкий матрас. Его светло голубые глаза танцевали от желания. Зелёный – голубой контакт закончился, когда глаза Клэр закрылись в ответ на ласки со стороны Гарри. Потом его губы прикоснулись к её мягкой обнажённой коже, исторгая стоны из неё. Его поцелуи начались с её щёк, переходя на шею, плечи и вниз к груди.

Клэр с трудом дышала от ощущений его пальцев, гладящих маленький белый кружевной треугольник, в то время как его язык дразнил её тугие соски. Её спина выгнулась навстречу его прикосновениям, а пальцы смяли его светлые волосы. Она оттолкнула его слегка заросший подбородок от своей трепещущей груди. Ощущения ошеломили её. Она страстно желала большего.

Она поцеловала его голову, узнавая аромат его шампуня и вдыхая его одеколон после бритья. Столько времени прошло. Клэр знала, чего она хочет, и сексуальное нападение на её наэлектризованные нервы заставили её потерять терпение. Она хотела его – сейчас.

Гарри не проявлял такой же спешки, терпеливо лаская, пробуя и массируя её самые чувствительные зоны. Между поцелуями он засыпал её восхищением и комплиментами:

- Ты чудесна. Твоя кожа такая нежная. Я так тебя хочу.

Чем больше он тянул с ней, тем сильнее росло её желание. Никогда ещё первый раз не был таким интенсивным. Никогда ещё Клэр не заставляли чувствовать себя такой желанной.

Её тело напряглось, когда Гарри спросил, на таблетках ли она. Ей не приходила в голову мысль о контрацепции. Противозачаточный имплант, который она привила, по сроку годности давно истёк. К счастью, Гарри был подготовлен. Она не задавала вопроса, почему у него был презерватив. В данную минуту её единственной реакцией было облегчение. Когда они, наконец, соединились, то оба были горячи от чувственного желания.

Её сны казались реальными и возбуждающими. Но реальность была волшебной. Затаённое нетерпение внутри вошло в ритм Гарри, пока её тело двигалось в согласии с его телом. Немного погодя ток перерос в волну. Начиная с пальчиков ног и перемещаясь на север, пока не защекотал кончики волос. Она схватила его за плечи, выгнула дугой свою спину и неосознанно издала глубокий первобытный стон. Взрыв общего чувства унёс их целиком и полностью к пустынному экзотическому берегу, где он вторил ей на таком же примитивном языке.

Как только отголоски страсти спали, она рухнула на грудь Гарри. Клэр казался необъяснимым тот факт, что после такого вечера, полного стресса, она могла ощущать себя расслабленной и удовлетворённой. Её глаза закрылись, так как звук его сердца унес её умиротворённое тело в сон. Обняв её за плечо, он сжал его, сразу же разбудив. Она зарылась лицом в волоски на его груди и пробормотала:

- Я не знаю, какое это значение будет иметь в будущем.

Наслаждаясь его объятиями, она добавила:

- И я на самом деле не знаю, что я хочу, чтобы это значило. Я не ищу «и жили они долго и счастливо», но спасибо тебе за сегодняшнюю ночь.

Он обхватил её двумя руками и уложил нежно себе на грудь. Его голос заставил его грудь вибрировать у её щеки.

- Я тоже не знаю, что ждёт меня в будущем.

Он поцеловал её волосы.

- Однако я не думаю, что смогу продолжать смотреть на тебя также как раньше на кухне Эмбер, когда на тебе надеты те шортики.

Клэр подняла глаза, ахнув от его застенчивой улыбки, когда он продолжил:

- Я имею в виду, теперь, когда я точно знаю, что скрывается под этими шортиками и футболкой.

Клэр покачала головой:

- О, Боже, я не об этом думала.

Она позволила своей руке прочертить путь от мышц его груди вниз к его животу.

- Я, возможно, просто буду краснеть, зная, что прячется под теми вкусными рваными джинсами, которые ты любишь носить.

- Вкусными?

- Ммм… - пробормотала она, слушая его смех.

Его голос стал более серьезным:

- Честно, я тоже не ищу «и жили они долго и счастливо». Но если говорить о твоём спасибо, ты должна быть принимающей стороной.

- П олагаю, я и была.

Он хмыкнул и продолжил:

- Признаюсь, я думал об этом с тех пор, как ты купила своей первый мобильный телефон.

Клэр подняла голову. С этого положения она получила лучший доступ к его нежным голубым глазам.

- Что? Мой телефон, почему?

Гарри усмехнулся, вспоминая сцену:

- Я не знал твоей истории, да и просто ничего не знал о тебе. Меня поразила странность – ты была так рада телефону. Я имею в виду, у всех есть телефоны. Но у тебя практически кружилась голова. Я помню, ты была похожа на ребёнка во время Рождества. В тот момент я сошёл с ума от твоей радости, энтузиазма и невинности.

- Гарри, не нужно обольщаться на мой счёт. Меня едва ли можно назвать невинной.

Он приподнял её подбородок и поцеловал её губы.

- Я не испытываю иллюзий на твой счёт. Невинность относится к отсутствию вины или притворства. Когда ты часто закрываешься, ты подходишь под это описание. Но ты также очень честная и до наивности доверчивая.

Он потёр её подбородок большим пальцем и всмотрелся в её затуманенные глаза:

- Эти качества тоже достойны восхищения. Кроме того, я думаю, ты предоставила мне довольно-таки полную биографию. Ты заслуживаешь того же.

Клэр попыталась подавить зевок, ведь практически рассвело.

- И я расскажу тебе ее в другой раз. Прямо сейчас позволь мне насладиться моментом.

Клэр кивнула, когда снова уложила свою голову ему на грудь.

- Я охотно сама получу удовольствие от момента.

Его руки крепче обняли её мягкие обнажённые плечи. Первый раз за несколько недель она провалилась в здоровый сон без сновидений.

Глава 25

- Из всех животных только человек по-настоящему жесток. Только человек может причинять боль ради собственного удовольствия.

Марк Твен

Лето 1985…

Несмотря на повышение температуры воздуха и влажности на улице, особняк оставался прохладным, даже слишком прохладным. Мари жаждала временной передышки. Эмоции били через край. Вздыхая, она устроилась в одном из комфортабельных шезлонгов, которые заказал Натаниэль для балкона Шаррон, и впитывала солнечное тепло, подняв своё лицо вверх. Лёгкий ветерок смягчал солнечные лучи июня, пока Мари вдыхала свежий воздух сельской местности. Босая и в шортиках, она вытянула свои длинные ноги перед собой и попыталась почитать. Несмотря на прекрасный полдень, было сложно сосредоточиться. В конце концов, врач заканчивал свой последний осмотр Шаррон в один из его ежедневных посещений поместья. Так как у него под рукой была одна или две медсестры в помощь, Мари решила, что лучше предоставить им пространство. Когда он заканчивал, он садился с Мари и мисс Амандой и представлял им свой ежедневный отчёт. Конечно же, если Натаниэль или мистер Самюэль были дома, то они тоже присутствовали на обсуждении. Хотя Мари знала, что Самюэль и Аманда не одобряли её присутствия, она ценила, что они сразу же пресекали свои возражения.

70
{"b":"601792","o":1}