Клэр указала на своё ожерелье.
- Он подарил тебе ожерелье?
- Оно принадлежало моей бабушке. Это единственная вещь, которую он сохранил из моей квартиры в Атланте, моя единственная связь с жизнью, которая у меня была до него.
Она боролась с рыданиями, грозящимися вырваться у нее из груди и прошептала :
- Мало кто знает, как много оно значит для меня.
Клэр попыталась абстрагироваться от понимания того, что пряталось на задворках её разума; Тони знал, как много оно для меня значит, он единственный, кто знает обо мне всё.
Голос Гарри помог прояснить её мысли:
- Если это то, чего ты хотела, я рад, что он вернул эту вещь тебе. Но почему именно сейчас?
- Он сказал – в качестве жеста доброй воли. В той коробке с информацией была фотография ожерелья с аукциона моих вещей. Я думала, что оно исчезло навсегда.
Гарри взял Клэр за руку и повёл её в сторону дивана. На маленьком столике посреди мягкого уголка возвышалась практически пустая бутылка вина и два бокала.
Почувствовав, как хватка Гарри на руке усилилась, Клэр ощутила необходимость дать объяснения:
- Я заказала бутылку вина до того, как он объявился. Её принесли с двумя бокалами, и я предложила ему немного выпить.
- Очень гостеприимно с твоей стороны.
Клэр вырвала свою руку от жёстких ноток в его голосе и развернулась по направлению к спальне. На этот раз ей не удалось от него уйти. Он последовал за ней, схватил её за плечи и развернул к себе. Всматриваясь в неё своими светло-голубыми глазами, Гарри произнёс:
- Мне плевать на вино. Меня заботит только то, чтобы ты была в безопасности. Я звонил и звонил. Ты не отвечала. Его самолёт вылетел с частного аэродрома в 12:30. Я запаниковал. После того, что ты рассказала мне последний раз, я был напуган до смерти, что ты на том же самом самолёте, не по своей воле.
- Я правда прошу прощения. Я не знаю, почему я не слышала звонков телефона.
Она подняла его со стола, обнаружив рядом с бутылкой вина. Экран показывал восемь пропущенных звонков, ещё и куча текстовых посланий, и электронных писем. Она проверила индикатор звонка – он стоял на беззвучном режиме.
- Полагаю, что я так и не включила звук после моей встречи с Мередит.
Она подняла глаза на его заботливое выражение лица:
- Спасибо за твоё беспокойство. Что ты будешь делать с работой завтра?
Гарри улыбнулся впервые с того момента, как он приехал, даруя Клэр ощущение солнечного света, прорвавшегося сквозь облачный день.
- Я знаю босса. Лучше отписаться ей и дать знать, что с тобой всё в порядке, но она дала мне выходной.
Клэр улыбнулась, наслаждаясь ощущением щёк, приподнятых улыбкой, вместо залитых слезами:
- Я всегда слышала, что полезно иметь связи.
Гарри наклонился и поцеловал её в нос:
- Мне нравится твоя улыбка гораздо больше, чем печальное выражение лица.
- Мне тоже.
Она подняла взгляд и позволила своим губам коснуться его губ:
- Я знаю, что выгляжу ужасно. Я приведу себя в порядок. Почему бы тебе не отправить сообщение Эмбер?
- Я думаю, что ты прекрасна, но иди и сделай всё, что посчитаешь нужным. Тебе нужно немного больше сна, как и мне. Я напишу ей.
***
Сражаясь с бабочками в животе и неуверенностью в себе, Клэр открыла дверь из спальни в гостиную, её рука немного подрагивала на прохладной ручке двери. Осматривая номер, она сразу же заметила постель Гарри. Он разложил простынь, одеяло и подушку на диване. Продолжив свои поиски, она обнаружила мужчину, которого искала. Ирония момента обрушилась на неё, когда она поняла, что он стоял точно в том же самом месте, где и Тони несколькими часами ранее, у большого окна, уставившись на тёмную линию неба Сан-Диего.
Опасаясь, что он отвергнет то, что она должна ему предложить, она попыталась выбросить все сомнения из головы и устремилась вперёд – она ступала голыми ногами по лёгкому ковру. Когда Клэр оказалась около него, она заметила бокал в руках у Гарри; это не был один из забытых бокалов со стола, а маленький бокал из бара. Он сделал последний глоток вина.
Тихонько она придвинулась к нему и дотронулась до его локтя. Погружённый в свои мысли, вздрогнув от прикосновения, он перевёл свой взгляд на неё. Она смотрела на то, как его голубые глаза с жадностью пожирали её, а выражение лица полностью изменилось. Она была совсем близко, её лицо было чистым от остатков макияжа и слёз, её волосы были расчёсаны, и на ней надета шёлковая светло-зелёная сорочка в пол.
Она стояла, не шевелясь, нервно ожидая его реакции. Когда он не произнёс ни слова, она прибегла к легкомысленному замечанию:
- Ты слишком высокий, чтобы спать на том диване.
Продолжая смотреть ей прямо в глаза, он ответил:
- Я думал о том же самом, когда натягивал на него простынь.
Его рука нежно прошлась по плечу Клэр, играя с ажурной тоненькой лямкой. Она закрыла глаза и выдохнула, приводя в движение свою грудь, когда её лёгкие опустели.
Синхронно, они сделали шаг навстречу друг другу. Её соски затвердели, когда они потёрлись о шёлк сорочки и соприкоснулись с его твёрдой грудью. Они уже не раз были близки подобным образом, но всегда останавливались до того, как перейти черту.
Клэр знала о последствиях выбора своего наряда. У неё были шорты и футболки для утренних тренировок. Если бы она выбрала их в качестве своей одежды для сна, она отправила бы ему совершенно другое послание. Но она не выбрала. Своё решение она приняла обдуманно; она размышляла над ним неделями.
Голос Гарри прозвучал глубже, чем обычно:
- У тебя была длинная ночь. Не хотела бы ты поспать?
Её тело подрагивало от ожидания, а её ответ вышел с придыханием:
- Рано или поздно.
Он притянул её миниатюрное тело к себе. В его объятиях её тело стало жидким, обтекая его.
- Ты уверена? Я сюда прилетел не за этим.
Она кивнула с застенчивой улыбкой на плотно сжатых губах, обхватывая руками его мускулистый торс:
- Я знаю. Ты приехал, потому что ты беспокоился за меня.
Настала очередь Гарри кивнуть. Она потянулась, встав на носочки, чтобы поцеловать его в щёку:
- И я ценю твою заботу.
Он приподнял бровь:
- И это способ выразить мне свою благодарность?
Клэр посмотрела на него сквозь свои ресницы:
- Нет. Я полагаю, я уже сказала тебе спасибо. Это то , чего я хочу.
Всего лишь с секундным промедлением, он взял её за руку и повёл в спальню. Её неуверенность таяла с каждым шагом. Когда они дошли до порога, Гарри остановился и спросил:
- Ты позволяешь войти мне или выгоняешь его?
Улыбка Клэр испарилась, когда она задумалась над вопросом, который, как она бы хотела, он никогда не задавал. Ощущая тепло руки, которая держала её руку, она честно ответила:
- Рискуя потерять тебя в пользу дивана, я не знаю.
Он наклонился и подхватил Клэр на руки. Она хихикнула от удивления, когда её ноги оторвались от земли.
- Рискуя прозвучать как мужчина, на данную минуту мне плевать. Я просто хочу быть уверен, что ты знаешь, что делаешь.
Она обняла его за шею и нарочно выдохнула ему в ухо:
- Обещаю, я точно знаю, что я делаю. Я уверена в тебе и твоих действиях.
Она уткнулась носом в его шею.
- И ожидание сводит меня с ума.
Его голубые глаза сверкнули.
- Сумасшедшая мисс Николс – именно такой вы мне нравитесь.
Он опустил Клэр на широкую кровать и смотрел, как её длинные каштановые волосы рассыпались вокруг её милого лица, оттеняя яркий блеск её изумрудных глаз. После того, как он поцеловал её сладкие губы, он выразил своё истинное восхищение:
- Ты такая красивая!
Клэр почувствовала, как вспыхнули её щеки, когда она приподнялась, чтобы наблюдать за тем, как Гарри через голову стягивал свою футболку. Она уже видела его голую грудь обычно, когда они вместе тренировались. Сегодня ночью она уставилась на неё с мыслями о том, что она шире, чем она помнила. У неё перехватило дыхание от вида того, как та вздымалась с каждым вздохом. Блаженно, она ответила: