Литмир - Электронная Библиотека

Ближе к вечеру среды доктор Сайзмор выписала Клэр из больницы и дала направление к врачу в Айова Сити. Тони хотел сразу же отвезти её прямо в аэропорт, однако, Клэр убедила его заехать к ней в квартиру, чтобы упаковать некоторые из её вещей. Она не знала, насколько ей придётся уехать - на неделю, на месяц или навсегда.

По приходу в спальню, вид её вещей, разбросанных по всей комнате, а также содержимое ящиков, вываленное на пол… парализовали её движение. Колени подогнулись от слабости, и сильные объятия Тони поддержали её. Вместе они убрали беспорядок.

Когда, наконец, они расставили всё по своим местам, поступил звонок от службы безопасности здания. Внизу Клэр ожидала посылка. Они хотели получить подтверждения, что она в квартире прежде, чем доставить её. Оставив Тони в своей комнате, она направилась к двери и поприветствовала сотрудника службы безопасности, у которого в руке был горшок с цветком. Это был не тот же человек, что спас её. Но каждый в доме 365 по Форест Авеню знал, что произошло.

- Мисс Николс, мы рады, что вы в безопасности.

- Спасибо.

- Вот ваша посылка. Очевидно, много людей беспокоится о вас. - Молодой человек передал ей целлофановую упаковку и внимательно посмотрел на конверт. - Это же вы, не так ли?

Клэр прочитала на конверте: «Клэр Николс Роулз».

Чувствуя накатывающий приступ обморока, она позвала Тони. Он тут же появился рядом с ней, взял карточку и, увидев имя, грубо приказал:

- Уберите это отсюда.

У Клэр не хватило присутствия духа или слов, чтобы сгладить враждебность Тони. Вместо этого, она кивнула. Охранник извинился и покинул квартиру вместе с растением.

Тони открыл конверт – пусто… даже карточки не вложено.

- Я разберусь, кто этим занимается. Обещаю.

Уверенность в его голосе приободрила Клэр. Тони имел в виду каждое слово. Она расправила плечи, кивнула, сдержала подступившие слёзы и направилась мимо него обратно в комнату. До того, как она смогла миновать его, Тони схватил её за руку и остановил. Клэр возмущёно посмотрела на него, став свидетельницей того, как его глаза темнели, в то время как его голос эхом отражался по длинному коридору и деревянному полу:

- Ты здесь не задержишься ни на одну ночь.

Её покрытое синяками лицо и выражение боли на нём было больше, чем Тони мог вынести. Это не было утверждением, которое можно оспорить. Клэр кивнула:

- Я понимаю. Я хочу собрать вещи для поездки.

Он выпустил её руку:

- Пока ты этим занимаешься, я сделаю несколько звонков. Могу я остаться в гостиной?

- Да, Эмбер знает, что мы здесь. Она даёт нам пространство.

- Она не хочет меня видеть.

В его утверждении не было осуждения – просто констатация. В любом случае, он был прав: Эмбер намеренно избегала квартиру. Она была не единственной, кто против решений Клэр. Эмили постоянно упрекала её. Джон всячески избегал её, и Клэр не общалась с Гарри с последнего разговора в больничной палате.

С недавним поворотом событий, поместье Тони казалось более безопасным в сравнении с Калифорнией, хотя бы на время. Клэр собирала вещи, в то время как Тони делал звонки. Его усилия были вознаграждены, потому что он выяснил: что цветы и растение в горшке были доставлены от двух разных флористов. Одна доставка была заказана по телефону, а вторая – по интернету. Тот, кто звонил заказать цветы, назвался миссис Роулз и использовала приобретённую кредитную карту, такого типа, которые можно было приобрести в любом банке по всей стране. Интернет заказ был обставлен таким образом, как будто сама Клэр его сделала; вся информация, введённая в форму заказа, принадлежала ей. Она тоже была оплачена такого же типа кредитной картой, правда на этот раз банк был другой. У Тони также уже были задействованы люди, которые работали над тем, чтобы отследить происхождение кредитных карт, а также кто-то кто проверяет отпечатки пальцев на компьютере, с которого был размещён интернет-заказ.

Клэр до конца не понимала всего, но, если это всё выведет Тони на человека, который посылает угрожающие подарки, она полностью за.

Несмотря на то, что Тони неоднократно заверил Клэр, что ей не нужно брать одежду, или что-то из того, что эмоционально ей не дорого, она упаковала столько, сколько её багаж мог уместить. Всё, что ей принадлежало - это вещи, которые она сама себе купила: всё, начиная от её белья до шлёпок, которые носила на пляже с Кортни, имели для неё значение. Упаковав драгоценности в маленькую вельветовую сумочку, она повертела в руках свои новые бриллиантовые серёжки-гвоздики. Надо признать, они не были такими большими, как те, что она продала. Но, тем не менее, они принадлежали ей, купленны ею же. Она не хотела с ними расставаться.

Клэр испытывала затруднение по поводу того, что делать со своим расследованием. И хотя её ноутбук всё ещё не нашёлся, вся информация у неё также дублировалась на бумажном носителе. Хотела ли она забрать это всё в дом к Тони? Клэр решила, что она должна. Она больше не знала, кому верить и кому доверять? Что если кто-то использует эту информацию, чтобы навредить Тони? Было безопаснее, если она останется при ней.

К тому времени, как Клэр закончила упаковывать вещи, было уже поздно, и она устала.

Тони уступил:

- Мы можем провести ночь в Пало-Альто в моём отеле. Завтра мы вернемся за твоими вещами и уедем в Айову.

Клэр согласилась. Не было необходимости в споре. Каждый раз, когда она входила в гостиную, в своей голове, она видела Патрика Честера.

Когда она устроилась на пассажирском сидении в его арендованной машине, её накрыло истощение. К тому времени, когда они приехали в «Марриот», где он снимал президентский номер, Клэр крепко заснула. Слова Тони нежно разбудили её, когда он открыл дверь и поцеловал её в щёку:

- Я бы с радостью отнёс тебя в номер, но боюсь, что мы привлечём гораздо больше внимания, чем любому из нас хотелось бы.

Вопреки стрессу от этого дня и нескольких предыдущих, его чувственная улыбка и нежный тон заставили её взволнованное выражение лица превратиться в улыбку.

- Я очень даже уверена, что могу ходить. - Она с трудом поднялась и прижалась к его груди, - Я бы могла справиться одна, но я так благодарна, что мне не нужно этого делать. - Она прикоснулась к его губам. - Спасибо тебе.

Когда они добрались до номера, Клэр осмотрела современную мебель и красивый вид. В гостиной были замечательные стеклянные двери, которые вели на балкон, арка вела в столовую, и ещё одна дверь, как она предположила, вела в спальню.

Тони предложил:

- Может быть, нам заказать ужин?

- Мне просто нужен душ и сон, - сказала Клэр, когда направилась в спальню.

Тёплая вода разбередила её покрытую синяками кожу, но в тоже время ощущалась замечательно освежающей. Она насухо вытерлась и расчесала волосы, а также почистила зубы (если они могли делить постель и ребёнка, то почему бы не сделать то же с зубной щёткой?). Она выключила свет и устроилась на большой двуспальной кровати, одетая в одну из футболок Тони. Она увидела своё отражение в зеркале ванной и не хотела, чтобы Тони заметил большие синяки на её рёбрах. И хотя сон накрывал, она жаждала почувствовать его объятия. Закрыв глаза, она осознала, насколько в безопасности ощущала себя рядом с ним. Размышляя о тех историях, которые она не так давно пересказала Мередит, Клэр поняла, так было не всегда, но сейчас она жаждала его присутствия.

Когда она была готова заснуть, то услышала стук в дверь. Клэр предположила, что Тони, должно быть, заказал ужин. Она перевернулась, вздрогнула от боли в своих саднящих рёбрах, обхватила подушку и уснула.

Немного позже, Клэр вздрогнула и проснулась. Ей снилось, нет, это был не сон – это был кошмар: темнота, Клэр, Честер, выстрелы из пистолета… Она потянулась к Тони, но его сторона постели была прохладной.

Его футболка доставала до её бёдер, когда она тихонько пошла в сторону гостиной. Её голые ноги помогли ей бесшумно преодолеть путь до гостиной. Почти в полной темноте она увидела затылок Тони, покачивающегося в тишине. Софа, на которой он сидел, была разложена для сна, заправлена простынями, с одеялом и подушками на ней.

143
{"b":"601792","o":1}