- Я очень рад, что ты здесь.
Клэр улыбнулась и подняла глаза на дом перед собой.
- Я удивлена, как сильно мне нравится быть здесь. Я боялась, что плохие воспоминания возьмут верх над хорошими.
Напряжение слетело с его губ в громком вздохе, когда появилась улыбка:
- Означает ли это… что хорошие взяли верх над плохими?
Клэр пожала плечами:
- Я не знаю. Хотела бы я сказать да. Ты сказал, что хочешь честности, и честно, я не знаю. Есть и то и то.
Просто речь о том, что она хорошо знала это место, и это согревало душу.
Он поцеловал её в макушку и с посветлевшим выражением лица предложил:
- Завтра утром мне нужно съездить в офис. Я надеюсь, что со всем разберусь и буду дома к полудню. Праздник с десертом не начнётся раньше восьми. Ты не хотела бы прогуляться завтра?
- Прогуляться?
Его ободряющая улыбка вызвала её любопытство:
- Да, Клэр, на твоё озеро?
Она улыбнулась и кивнула.
– Да. Мне бы очень хотелось.
Он поцеловал её руку, которую баюкал в своей ладони:
- Пожалуйста, позволь мне проводить тебя в твою комнату. Я дам тебе номер Кортни, и ты сможешь воспользоваться замком, который просила. На самом деле… - Его глаза сузились, - Я настойчиво предлагаю тебе это сделать.
Клэр прижалась к его груди.
- Ты знаешь, мы никогда не делали этого.
- Чего именно?
- Мы никогда не ходили на свидание. Мне кажется, было дважды в Атланте. - Её улыбка не дрогнула от этого упоминания, - Мне это нравится.
Он нежно сжал её руку, и они поднялись по ступенькам парадного крыльца.
- Нам лучше доставить тебя за закрывающуюся дверь, так чтобы я не сделал ничего такого, что может разрушить это свидание.
Он подчеркнул интонацией каждое слово.
Клэр лукаво улыбнулась:
- На самом деле, исходя из определения, которое я не так давно услышала, мы должны были быть на публике для того, чтобы это считалось свиданием.
Единственной реакцией со стороны Тони было ещё одно маленькое пожатие её руки. Однако , когда они вошли в ярко-освещённое фойе, её изумрудные глаза сверкнули в ответ на его улыбку.
Как только она оказалась за своей запертой дверью, Клэр нажала вызов контакта, который Тони только что внёс в её телефон. После трёх гудков она услышала голос Кортни:
- Привет, Кортни, я просто проверяю номер, который дал мне Тони…
Они разговаривали недолго. Кортни спросила, всё ли в порядке с Клэр. Клэр уверила её, что она одна, за запертой дверью, и чувствует себя отлично. Когда она закончила разговор, то отправила текстовое сообщение Эмили, Эмбер и Гарри. В нём говорилось одно и то же:
Я ВСТРЕТИЛАСЬ С БЛИЗКИМИ ДРУЗЬЯМИ ТОНИ. ВСЁ ПРОШЛО ХОРОШО. СЕЙЧАС Я В ЦЕЛОСТИ И СОХРАННОСТИ ОДНА И СОБИРАЮСЬ ЛЕЧЬ СПАТЬ. НАПИШУ ЗАВТРА.
На столе, Клэр обнаружила записку:
Мистер Роулингс отключил камеры в вашей комнате. Пожалуйста, позвоните по номеру ниже, когда проснётесь. Вам доставят завтрак. Хорошо выспитесь, спокойной ночи. Кэтрин
Клэр подумала об изменениях, которые увидела в Тони. Поколебалось ли её мнение из-за их ребёнка? Видела ли она положительное там, где должна видеть предупреждения? Клэр вспомнила совет Брента: Помни о том, с кем ты имеешь дело.
Была ли это палка о двух концах? У неё полно воспоминаний о Тони, и многие из них были хорошими. Конечно, была и оборотная сторона. Может быть, ей стоит задуматься. Но, она не хотела, чтобы её ребёнок пребывал в состоянии нервного негативного возбуждения.
Вдыхая прохладный ночной воздух, Клэр окунулась в звуки сельской местности и окружающий открывающегося вида, освещённого лунным светом, когда она вышла на балкон. Несмотря на изменения в декоре, знакомые очертания комнаты, балкона и ночное жужжание успокоили её. Она ощущала, что её тело расслаблено, но усталость брала верх. Спустя некоторое время, она завернулась в мягкие простыни, пока звуки сверчков и цикад, доносившихся через открытые французские двери, служили ей убаюкивающей серенадой.
На следующее утро Клэр проснулась после десяти. Она винила в этом разницу во времени. Тем не менее, она полежала без движения, оценивая своё физическое состояние. Убедившись, что самочувствие более-менее сносное, она поплелась в ванную. Потом, она позвонила по номеру с записки Кэтрин. Клэр не стала оставлять завтрак на волю случая. Когда Синди ответила, Клэр была предельно конкретной в своём запросе:
- Доброе утро, Синди. Я, наконец-то, проснулась. Не мог бы кто-нибудь принести мне…?
Синди принесла хорошо прожаренный омлет, тост и фрукты, и сервировала всё это на балконе. Клэр съела завтрак, выпила чай и апельсиновый сок, пока лёгкий ветерок развевал её распущенные волосы. Красивый, зелёный, наводящий умиротворение пейзаж завораживал, трудно было не получать удовольствие от того, что её окружало. Всё было идеально.
Когда Клэр, наконец, спустилась с главной лестницы, было почти уже двенадцать. Она хотела поговорить с Кэтрин. И хотя Тони должен был появиться дома с минуты на минуту, Кэтрин ждала её у застеклённой террасы.
- Вы думаете, у нас есть время на прогулку? - спросила Клэр.
- Да, не слишком много. Однако , я думаю, что вам будет лучше прогуляться.
Две женщины сошли с террасы и двинулись к саду, раскинутому за домом. Несмотря на то, что полуденное солнце нагрело июньский день, приятный тёплый бриз приводил воздух в движение. Вместе они направились к садам. Дорожки украшали цветы всех оттенков. Следуя по вымощенной плитке, они направились к каменной скамейке на краю двора.
- В пределах видимости, но не слышимости, - сказала Кэтрин. Клэр кивнула. - Мисс Клэр…
- Просто Клэр, пожалуйста, - попросила Клэр с улыбкой.
Кэтрин улыбнулась:
- Клэр, спасибо вам за то, что вы сказали вчера. Вы никогда не узнаете, как много это для меня значит. Мистер Роулингс спросил у меня о коробке с информацией, которую вам отправили, когда вы были в тюрьме. Почему вы верите, что её вам отправили?
Всё внутри Клэр затрепетало. Она не знала, был ли это ребенок, который наконец-то проснулся или волнение, вызванное возможностью получения ответов на свои многочисленные вопросы.
- Я думаю, это зависит от того, кто отправил её. Сначала я думала, её отправил Тони. Если это именно так, то я подумала, это было сделано нарочно – похвастаться деяниями, которые он совершил. - Она сделала паузу. Когда Кэтрин не отреагировала, Клэр продолжила, - Теперь я не уверена. И я не понимаю всего содержимого.
- Чего вы не понимаете?
- Как давно вы знаете Тони?
- Давно.
Выражение лица Кэтрин говорило о том, что она погрузилась в воспоминания о ком-то.
- Я познакомилась с ним в день, когда он закончил старшую школу.
У Клэр перехватило дыхание, у неё и мысли не было, что они зайдут так далеко.
- Значит, вы знали его, ещё когда он был Антоном? - Кэтрин кивнула. Клэр спросила, - Вы знали его семью: его родителей и его дедушку с бабушкой?
- Да, знала.
Так много вопросов проносилось в голове у Клэр. Она не знала, какой из них озвучить.
- Он никогда не рассказывал о своей семье. Ну, он упоминал несколько раз дедушку. Пожалуйста, расскажите мне о них.
Кэтрин оценила Клэр взглядом:
- Когда-нибудь, может быть. Сегодня всё об Антоне. Он нуждается в вас больше, чем желает признать, даже сейчас. Я надеюсь, вы можете заметить большие перемены, которых он достиг, а также те уступки, на которые пошёл.
Клэр боролась с эмоциями, бушевавшими внутри неё. Она расправила плечи:
- Я понимаю. У меня тоже есть воспоминания. И не только об этом месте. Вы упоминали, что иногда с ним было сложно. И вы, и я обе знаем, что это преуменьшение. - Клэр сделала глубокий вдох и продолжила, - У меня также есть воспоминания о тюрьме. Скажите, почему он сделал это со мной.
- Мистер Роулингс человек своего слова. Проблема в том, что он сделал два разных обещания, и он посчитал за честь сдержать оба. Он надеялся, что, выполнив одно иначе, чем ожидалось, у него может появиться шанс исправить другое.