По истечению всех выше описанных событий, теперь Сакура томилась в долгом ожидании, из-под тяжёлых век наблюдая за тем, как содрогалась гладь воды в её чашке из-под кофе от топота спешащих мимо людей. Торговый центр всегда был забит по выходным. Ошалевшие от свободного времени молодые люди шныряли из одного угла в другой, беспечно тратя с трудом заработанные деньги на всякую чепуху.
Сакуре уже не терпелось увидеться со своим братом. Главное — не подавать виду и не беспокоиться. Не нервничать. Вести себя естественно. Тогда всё будет, как любит выражаться Саске, чики-пуки. Время тянулось, казалось, целую вечность.
Вдруг чья-то рука легка на плечо сонной дурнушки.
Девушка мигом обернулась и не сразу поверила своим глазам. Наруто стоял прямо перед ней. Совсем не изменившийся с последней их встречи. Всё тот же слепленный подбородок, ямочки на щёчках, лучезарная улыбка, прямой нос и большие глаза. Одет проще некуда: рыжая футболка, чёрные зауженные штаны и того же цвета кеды.
Изменения претерпела разве что длина волос. Наруто коротко постригся в сравнение с тем гнездом, которое помнила Сакура. Она всегда дразнила братца за то, что тот ненавидел стричься и разводил на голове чёрти что! И вот он, видимо, переборол своё упрямство и сделал так, как было ему велено Сакурой.
Харуно не могла нарадоваться, заметив, каким живым сделался взгляд блондина. Его лазурные глаза никогда прежде так не сияли, как сейчас. Они переливались всеми оттенками голубого и, казалось, вот-вот и ослепят её.
— Нарутка! — прокричала Сакура и бросилась на шею своему брату. Сонливость как рукой сняло. Блондин подхватил её сорок килограмм и завертел по кругу. Они оба заливались звонким смехом, заставляя проходящих мимо людей невольно улыбнуться.
— Как же я скучал!
— Я тоже! — просияла Сакура, не в силах сдержать улыбку от уха до уха. — Садись! Хочешь что-нибудь заказать?
В конечном итоге, «родственники» заказали два куска пиццы, колу и бургер вдогоночку. Однако к тарелке они ну никак не успевали притронуться — не замолкая, разговаривали. Наруто с Сакурой болтали так долго, что совсем забыли о времени. Пицца с бургером уже остыли, а кола, наоборот, согрелась. И только вновь воссоединившаяся семья не могла наговориться.
К еде они так и не притронулись, вынужденные покинуть кафешку в девятом часу вечера. Находиться в торговом центре уже не имело смысла, и поэтому Сакура с Наруто нашли наиболее приятный уголок для бесед в парке, на пустующей веранде.
Блондин, таскавший повсюду свою кофту в руках на случай, если станет холодно, накинул тёплую вещицу на плечи своей сестрёнки. Та благодарно кивнула и снова заглянула в бездонные глаза Наруто. Казалось, они светились в темноте.
— Ты надолго приехал? — спросила Сакура, страшась услышать маленькую цифру.
— На несколько дней, — улыбнулся Наруто, почесав затылок. Харуно поникла, совсем расстроившись. — Но не спеши расстраиваться. Все новости ещё впереди!
— О чём это ты?
— Ну, не просто же так я к тебе приехал, — засмеялся Наруто. — Не появлялся четыре года к ряду, а тут вдруг просто так решил приехать. Смеешься, что ли?
Харуно засмеялась и обратилась в слух.
— Я… тебе до этого ничего не говорил. Подумал, что это не телефонные разговоры.
— Ближе к делу, — нетерпеливо фыркнула Сакура.
— Ну, в общем… — он снова виновато почесал затылок и выпалил: — Я приглашаю тебя на свою свадьбу!
У Харуно глаза на лоб полезли. Сначала она просто, открыв рот, таращилась на брата, рискуя своими вываливающимися из орбит зелёными зенками. Затем пыталась что-то произнести, но нечленораздельная речь выдавала её смятение и растерянность.
— Около четырех лет назад я познакомился с очень милой девушкой, — пояснил Наруто. — Я про неё вскользь упоминал. Мы очень долгое время встречались, а сейчас она беременна. Короче говоря, я люблю её, даттебаё! И мы женимся!
— Вау… — только и смогла выдавить из себя Харуно. — Я… наверное… я… Наруто! — Сакура улыбнулась так широко, что Узумаки забеспокоился, что её милое личико треснет от счастья. — Это же так здорово! — и девушка кинулась в объятия брата.
Наруто был уверен, что сестра обидится на него. Ну, а кто не обиделся бы, когда такая информация, как снег на голову в середине лета? Однако блондин был счастлив узнать, что Сакура поддерживает его и не копит в своём сердце злость и обиду.
— Расскажи о ней! — нетерпеливо воскликнула Сакура, отстранившись от брата. Она уже забыла о других новостях, которые привёз с собой блондин. Ей не терпелось узнать чуть больше о девушке, покорившей сердце её милого братца. — Какая она? Как познакомились? А какой у неё характер?
Сакура мигом засыпала Наруто всяческими вопросами, из-за которых Узумаки на первых парах растерялся.
Парень смеялся, почёсывая правой рукой злополучный затылок — он всегда так делал, когда нервничал. А вот у Харуно иной раз создавалось впечатление, будто бы у блондинчика завелись вши.
Наруто тяжело вздохнул, набрав в лёгкие побольше воздуха, собрался с мыслями, чтобы не путаться в словах и не заплетаться в собственном языке, и уселся поудобнее. Сакура от нетерпения сидела, как на иголках. В её розовой голове и без рассказов своего братика уже собирался образ этой таинственной незнакомки. Дурнушка была уверена, что предметом воздыхания блондина была девушкой, уверенная в себе, самодостаточная и веселая — точная копия своего партнёра. А разве могло быть иначе?
Возникновения своих предположений и гипотез Сакура никак не могла объяснить. Она просто была уверена в том, что не прогадала, однако стоило Наруто начать свой долгий рассказ, и Харуно быстро поняла, что гадалка из неё никудышная.
— Она… очень милая, — начал блондин, заливаясь багровым румянцем. — Очень спокойная и рассудительная. Умная, хозяйственная, домашняя. Она всячески меня поддерживает, всегда верит в меня… Её зовут Хината…
— Вау… — искреннее изумилась Сакура, хлопая большими глазами. — А внешность?
Наруто на секунду задумался, но лампочка, норовившая загореться, взорвалась от нахлынувшей досады.
— Я забыл телефон в гостинице! А так бы обязательно показал тебе её фотки, — грустно пояснил блондин, тяжело вздыхая.
— Ну, ничего страшного! — подбодрила его сестра. — В следующий раз покажешь! — она лучезарно улыбнулась, совсем не виня своего любимого братца в допущенных оплошностях. Уж Сакура-то не понаслышке знала, каким Наруто время от времени бывает рассеянным и совершенно не собранным. Девушка быстро нашла выход из затруднительной ситуации: — Тогда опиши, как она выглядит!
Глаза Узумаки восторженно заискрились, не зная предела своему восхищению, вызванному одними воспоминаниями. На щеках появились милые ямочки.
«Крепко же он в неё влюбился», — с теплотой подумала Сакура.
— Она очень красивая… — только и сказал Наруто, подняв глаза на звёздное небо. — У неё большие серые глаза и длинные-длинные ресницы! Волосы до самой поясницы! И цветом они, как ночное небо… — Узумаки выглядел донельзя счастливым. — У неё очень нежные руки и красивая фигура. Она чуть выше тебя и… не такая боевая, как ты. У неё очень мягкий нрав. В душе Хината так же мила, как и наружно.
— В смысле не такая боевая, как я?
— Ну… — замешкался Наруто, старательно подбирая верные слова. — Хината очень неуверенная в себе. У неё нет семьи. По крайней мере, она никогда о них не рассказывала, а когда я спрашивал, то ответ всегда был один и тот же, мол, можешь считать, что их вообще не существует. Временами Хината очень закомплексована и зажато себя ведёт, — Узумаки сник, впившись глазами в свои чёрные кеды. — Но знаешь… — неуверенно произнес он, возвращая былой настрой, — … я люблю её такой, какая она есть! Со всеми её недостатками и достоинствами! И я… скоро буду отцом!
Последнее своё восклицание Наруто сказал так громко, что, казалось, эту весть услышал весь опустевший парк. Блондин вдохновлённо взглянул на сестру, жаждая услышать слова одобрения. И он услышал.