Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Было странно смотреть, как он сосредоточенно вчитывается в каждую строчку. Кид всегда казался мне расхлябанным капитаном. Отдал приказ команде, а сам ушёл отдыхать и радоваться жизни, пока за него выполняют всю работу. Сейчас всё выглядело иначе. Он обдумывал каждый написанный мною пункт. При том, что часть списка я уже успела зачеркнуть как приобретённое. Далее взял со стола свой карандаш и приписал несколько дополнительных пунктов, расширяя список.

Я уже мысленно ожидала увидеть там что-то вроде «Два ящика рома» или «Дополнительные пушечные ядра», но как же я ошибалась.

Когда Кид вернул мне тетрадь, на самой последней странице я увидела витиеватым почерком приписанные пункты: цитрус, консервированные огурцы, квашеная капуста, лекарства и медикаменты.

Я не смогла сдержать удивления. Во-первых, мне стало немного стыдно за то, что я совершенно забыла про такую болезнь, как цинга. В свое время она немало моряков повалила, а ведь всё из-за того, что в организме возникает нехватка витамина С. Такие вещи как цитрус и квашеная капуста восполняют данный витамин в организме. Во-вторых, я была поражена тем, что об этом вспомнил сам Кид. Нет, конечно, возможно, он просто заботился о самом себе, но вот только одних лимонов он запросил шесть ящиков. Неужели это своеобразное проявление заботы к команде?

Капитан Юстасс Кид проявляет заботу? Это слишком. Хотя, с другой стороны, а с кем тогда он будет бороздить просторы Гранд Лайна? Тот ещё вопрос.

Кид вновь вернулся к картам, махнув мне рукой, давая понять, что я могу возвращаться к своим делам. Не теряя ни секунды, я вышла из его каюты.

Дальнейшие события дня никак не хотели облегчать мне жизнь.

В город я пошла в сопровождении с Хитом. Его эксцентричная внешность, к которой я более-менее привыкла, даровала мне то, что все прохожие держались меня стороной. Продавцы старались делать скидки, лишь бы я быстрей ушла, а на рынке так вообще чуть ли все даром не отдавали, со страхом косясь на татуировки Хита. Это, конечно, было удобно. Я сэкономила приличную сумму денег, но всё же… этот его взгляд мертвеца пробудит ужас в любом здравомыслящем человеке.

В любом случае, с Хитом я завершила плановые покупки даже раньше, чем рассчитывала. У меня в запасе оставалось ещё несколько часов, и я решила посвятить их себе. От Хита, конечно, не избавишься. Он следует за мной повсюду, куда бы я ни пошла. Ну и пусть.

Я гуляла по городу, рассматривая малознакомые старинные улицы. Местами каменная серая плитка на земле была с трещинами, откуда прорастали небольшие пучки травы. В тёмных переулках, особенно около контейнеров с мусором, гуляли дворовые кошки. Их было много. Все мяукали и, пожалуй, были единственными, которые не побоялись Хита и подошли ко мне, попрошайничая еды.

Когда я увидела, как недовольно смотрит Хит на рыжего кота, что тёрся о его ногу, то слегка хихикнула. Это было забавное зрелище. Пират держал пакеты, стараясь сохранять невозмутимость, но котам он, видно, очень понравился, из-за чего вокруг Хита столпилась около десяти кошек. Хотя, возможно, всему виной был аромат копчёной колбасы, доносившийся из пакетов с покупками.

Мы ещё долго не могли отвязаться от них. Вернее, не мог Хит. В какой-то момент он не выдержал и выпустил изо рта в раздражающих животных большую струю огня, чем тут же всех разогнал. Никто не пострадал, но коты тут же сменили милость на гнев и зашипели на пирата. В воздухе завоняло паленой шерстью. У кого-то явно были проблемы с животными.

Позже нам встретилась небольшая лавка, в которой торговали зимней одеждой. Это показалось забавным, ведь сейчас был совершенно не тот сезон. Лето на дворе, а невысокий худощавый старичок с широкой детской улыбкой предлагал мне пуховик. Вообще-то о тёплой одежде действительно стоит подумать, ведь ее у меня нет, но сейчас ли? Я лишь улыбнулась старику и, отказавшись, была намерена пойти дальше, как худощавый лысый старик с хитрыми глазами заметил:

— А зря. — В его скрипучем голосе чувствовались смех и ирония. — Ведь я же вижу, вы не местные. Значит, путешествуете.

— А если и так, то что? — спросила я, обернувшись.

— А то, что с этого острова лог пос может указать на три следующих острова, и все они зимние, — всё так же хихикал старик. — Вот в какую сторону указывает ваш лог пос?

— На северо-запад, — ответила я, вспоминая лог пос Кида. От этого указания старик переменился в лице. Теперь от хитрости у него не осталось и следа, а прищуренные глаза округлились в страхе. — Что-то не так?

— Эх, гиблое место вы выбрали, — с грустью отметил старик. — Лучше приобретите лог пос у местных торговцев с другим указателем. Или, если не торопитесь, просто подождите недельку-другую, и ваш лог пос так же настроится на следующий зимний остров. Например, если плыть чисто на север, то наткнётесь на остров, где можно наблюдать за прекрасным северным сиянием. Нигде вы такой красоты больше не увидите. А если плыть на юг, так там остров с целебными источниками, — старик кивнул на мою травмированную ногу.

Мысль о целебных источниках мне очень понравилась, однако я чувствовала, что у Кида иные планы на сей счет. Не зря же он так долго вымерял и сверял кучу карт одновременно. Думаю, Юстасс уже понял, по какому пути мы будем дальше двигаться, и о целебных источниках мне остаётся только мечтать.

Однако как ни посмотри, а к зимнему острову я не готова. У меня ни одежды, ни должного снаряжения. И ведь если бы не этот старик посреди лета с пуховиками, то я даже не подумала бы о предстоящей проблеме. Поблагодарив старика, я стала осматривать его товар, выискивая тёплую одежду моего размера, и после пятнадцати минут вручила пакет с обретённой покупкой Хиту, который всё это время молчал.

Старик понял, что мы всё же намерены отправиться на тот самый «гиблый» остров, и сделал мне приличную скидку. Подробностей, почему тот остров так нехорош, старик мне не дал. Просто сказал, что люди, которые туда отправляются, бесследно пропадают. А ещё сказал, что там некий лес есть, который одновременно и лес, и целая сокровищница. И любой, кто возжелает завладеть этой сокровищницей, будет наказан.

В общем, страшилок я наслушалась на всю жизнь вперед. А учитывая, что я знала о намерениях Кида, на моей голове, наверное, седых волос прибавилось. Сокровищница? Лес? Чёрт, с каждым разом всё хуже и хуже. Я до сих пор с содроганием вспоминала ту пещеру с быстроногами. А что, если и там будет какое-нибудь существо, которое захочет меня сожрать? Нужно будет подготовиться. Взять с собой ружьё, аптечку и немного припасов. И самое главное… прихватить наконец-то спички!

Чёрт возьми! Хотелось побродить по городу, чтобы расслабиться, а в итоге я ещё больше напряглась и напугалась. Нужно что-то делать. Куда пойти? Что меня может успокоить? Первая мысль — лес. Но я же в городе. Значит, надо искать другие варианты. Ещё я люблю тишину и книги... Точно! Можно сходить в городскую библиотеку. Уверена, там найдётся множество интересных книг, с которыми я забуду обо всех горестях и проблемах этого мира.

Библиотеку — высокое трёхэтажное здание светло-бежевого цвета — мы нашли довольно быстро. Когда я и Хит проникли внутрь, то тут же услышали, как топот наших шагов эхом отразился от стен книжного зала. Ох, этот аромат новоизданных книг! Как же я скучала по нему. В будний день посетителей тут было не так уж много, но больше, чем в моей библиотеке. Человек шесть на один зал. Помещение светлое, солнечное. Высокие окна давали возможность долго не пользоваться настольными светильниками, которые были на каждом столе в центре зала.

К нам подошла миниатюрная светловолосая девушка ниже меня ростом на полголовы. Короткие волосы подобраны чёрным ободком, на носу — круглые очки с широкими линзами, которые в разы увеличивали её серые глаза и зрительно прибавляли несколько лет. И одета она невзрачно — в длинную серую шерстяную юбку и белую рубашку на пуговицах. Вроде мы были совершенно не похожи, но, смотря на нее, я видела себя. Может, из-за того, что я тоже библиотекарь?

45
{"b":"600986","o":1}