— Что он сообщает?
— После наших мелких стычек в Эгейском море Бриенна, ранее не решавшаяся на открытое столкновение, вдруг послала шестьдесят военных кораблей своего флота в Грецию.
Оживившись, Рейна резко поднялась с кресла и подошла к племяннице. Она возгорелась довольством и предвкушением того, без чего не могла жить — крови и смерти.
— Значит, война, — тяжело ухмыльнулась она. — Наконец-то. Я уже устала её провоцировать этими ничтожными нападениями на торговые суда Генуи.
— Война, — повторила Эдже, но в голосе её была лишь обречённость.
— Пришло время пролить кровь и обнажить мечи. С утра начинаем подготовку к военным действиям.
Эдже согласно кивнула темноволосой головой и хотела было выйти из душных покоев, но Рейна окликнула её.
— Все эти годы ты руководила нашими вылазками и ни одна из них не окончилась проигрышем. Ты многое постигла и, я уверена, уже не уступаешь мне в военном мастерстве. От былой изнеженной султанши не осталось и следа. Ты — Дориа.
Эдже напряжённо молчала, не зная, чего ожидать. Она мечтала, чтобы Рейна назвала её истинной представительницей рода Дориа, и это лёгким огоньком осветило её сердце.
— Утром, на общем собрании, я объявлю о том, что назначаю тебя командующей своего флота. Отныне кресло командующего на моём корабле принадлежит тебе, Эдже.
Та, замерев, растерянно моргнула.
— А… как же ты?
— Королеве не место в гуще сражения, не так ли? — усмехнулась Рейна, видимо, наслаждаясь её растерянностью. — Я останусь в военном лагере и буду следить за ходом военных действий. Мне нельзя умирать, Эдже.
— А мне, значит, можно?
— Не утрируй. Тебя не так-то легко убить и, ко всему прочему, командующая, как важное лицо, не участвует в битвах, а лишь правит флотом. Докажи, что я не зря верю в тебя и что ты — истинная внучка Андреа Дориа.
Ухмыльнувшись, Эдже кивнула и, покинув покои, глубоко вздохнула для успокоения.
Оглядевшись коридоре, она поспешила в свои небольшие покои, расположенные в противоположной части Рейнфорта. Подойдя к дверям, она заметила Артаферна, который лукаво улыбнулся, поймав её взгляд. Приблизившись к нему, Эдже молча вошла в покои, и командир последовал за ней.
— Что она сказала? — спросил Артаферн, закрыв за ними двери.
Эдже, сбросив с себя прикреплённые двуручные мечи и кинжал, который достала из-за пояса, ухмыльнулась.
— Война.
Артаферн, как и Рейна прежде, ухмыльнулся в азартном предвкушении.
— Можешь поздравить меня, — самодовольно добавила Эдже, приблизившись к нему и заглянув в золотисто-карие глаза.
— Поздравляю. Но с чем?
— Перед тобой командующая всего нашего флота.
Изумлённо усмехнувшись, Артаферн кивнул черноволосой головой с наигранным возмущением.
— Нечестно, если учесть, что во всех твоих битвах я был у тебя за спиной и, отчасти, руководил ходом вылазок.
Гортанно рассмеявшись, Эдже, не отрывая своих зелёных глаз от золотых глаз Артаферна, неспешно начала расшнуровывать свой кожаный жилет.
— С кем ты сравниваешь себя, командир? Я — Эдже Дориа.
Артаферн, ухмыльнувшись в ответ, подошёл к ней ближе, и, убрав её руки, принялся сам расшнуровывать её жилет.
— Без меня это имя ничего бы не значило. Я всему научил тебя. Или ты забыла, так быстро возвысившись, кому обязана своими успехами?
— Так напомни мне…
Резко сбросив с неё кожаный жилет, Артаферн страстно обрушился на усмехающиеся губы Эдже, после опрокинув её на деревянное ложе, освещённое жаркими лучами греческого солнца.
========== Глава 21. Важные решения ==========
Утро следующего дня.
Топ Капы. Покои Фатьмы Султан.
В лучах утреннего солнца, освещающих небольшую террасу, трапезничали две женщины, сидя на подушках за низким столиком. Сделав небольшой глоток из кубка, Гюльрух Султан слегка повернула голову, и солнечные лучи озарили её рыжие волосы пламенным сиянием.
— Не сомневаюсь, что управляющей гарема станет Эсен Султан, — произнесла она, взглянув на свою тётю, сидящую напротив неё. — Вы говорили, что, когда это произойдёт, она одарит нас милостями. Не понимаю, что вы имели в виду. Вы так и продолжите прислуживать ей, а я продолжу попытки вразумить вас.
— Следи за своими словами, — ответила Фатьма Султан, возмущённо вскинув брови. — Если ты ещё не поняла, она поможет и мне, и тебе благополучно устроиться. У меня останутся влиятельные союзники в столице, а ты, вполне возможно, очень удачно выйдешь замуж при содействии Эсен.
— Сколько мне раз повторять, что я не хочу выходить замуж!
— Что с тобой такое? — непонимающе прошептала Фатьма Султан, вздрогнув от громкого возгласа племянницы.
— Я устала жить здесь… — отставив кубок на стол, воскликнула Гюльрух Султан. — Вы постоянно с этой Эсен, а я одна!
— Не преувеличивай, Гюльрух.
— Быть может, мне стоит переехать к другим своим тетям, Шах Султан или Гевхерхан Султан, раз вы не желаете заботиться обо мне? — продолжала та. — Вы говорили, что сближение с Эсен есть лишь умелые интриги, но, как мне кажется, вам в радость прислуживать ей и во всем помогать. Она околдовала вас, как повелителя или покойную Шах Султан!
Фатьма Султан, в негодовании отбросив ложку на стол, тяжело взглянула на племянницу, которая осеклась.
— Довольно! Возвращайся в свои покои и остынь.
Гюльрух Султан, поднявшись из-за стола, надменно посмотрела на тетю.
— Нет, это с меня довольно!
Она вышла из покоев, громко хлопнув дверьми. Гюлезар-калфа, стоящая в покоях, осторожно взглянула на свою госпожу.
— Неужели всё выглядит так, будто я прислуживаю Эсен?
— Я бы сказала, что вы довольно сильно прислушиваетесь к ней и много времени проводите подле неё.
От слов своей калфы Фатьма Султан ещё пуще нахмурилась, раздумывая над этим.
— Эсен просила меня оставить в покое Селин-хатун, тогда как я хотела отослать её из дворца. Что же, больше я не собираюсь к ней прислушиваться, если это выглядит так, будто я прислуживаю ей.
Топ Капы. Покои управляющей.
Сидя на тахте, Селин Султан с тоской и омрачённостью наблюдала за тем, как слуги выносили её вещи и сундуки из покоев Валиде Султан. Фатьма Султан, сидя подле матери, давилась слезами, и в опочивальне раздавались её тихие всхлипы.
— Не расстраивайся, Фатьма, — погладив дочь по тёмным волосам, проговорила Селин Султан.
— Мне так нравилось жить здесь… Почему нас выгоняют?
— Потому, что в этом дворце нет честности и преданности.
Обойдя в дверях слуг, выносящих какой-то тяжёлый сундук, черноволосая Фатьма Султан наигранно сочувственно взглянула на Селин Султан, которая поспешно поднялась с тахты и поклонилась ей.
— Я так расстроилась, когда узнала… — воскликнула Фатьма Султан, подойдя к ней и взглянув на плачущую девочку Фатьму.
— Клянусь, султанша, во всём том, в чём меня обвиняют, я не виновна, — горячо призналась Селин Султан.
— Я верю тебе, — кивнула та, и, взяв женщину под руку, отвела её в сторону.— Видимо, Хюррем Султан не смогла смириться с тем, что тебя назначили на должность управляющей. Отчего же ты так легко отказалась от неё?
— О чём вы? — непонимающе нахмурилась Селин Султан. — Повелитель приказал мне вернуть печать. Как я могу противиться его воле?
— Печать управляющей всё ещё у тебя?
— Да, это так. Я намеревалась этим утром вернуть её.
— Не отдавай её без борьбы, — твёрдо проговорила Фатьма Султан. — Явись в покои султана и докажи ему, что ты достойна носить эту печать. Поверь, он ценит смелость и целеустремлённость. Вспомни, Гюльхан только с помощью этого и добилась всего, что имеет. Хотя бы раз в жизни не покорись воле судьбы.
Топ Капы. Покои Шехзаде Баязида.
Стремясь с окончанием военного похода вернуться в родную Амасью, где их ждала Дэфне Султан, шехзаде Баязид отдал приказ немедленно собирать вещи. Слуги, снуя по покоям, собирали вещи в сундуки и ларцы. Филиз-хатун, сидя на тахте рядом с шехзаде Баязидом, тепло улыбалась, предвкушая возвращение в Амасью.