Литмир - Электронная Библиотека

- Какой невероятный муравейник, - прошептал Серж, - Я видел термитные колонии на Арахне размером с пассажирский звездолет. Но это...

- Как Вы сказали? Муравейник? - переспросил Элис, - Гляньте вон туда!

Элис показал пальцем.

- Как думаете, что это?

Рожин повернул голову и увидел стену, разрисованную замысловатым орнаментом. Обернулся к Джонсу.

- Хочешь сказать, они рисуют?

- Искусство у них тоже есть, - медленно кивнул Джонс, - Но это другое. Обратите внимание на одинаковые элементы. Они не повторяются как в обычном орнаменте - через равные промежутки. Это письменность.

- Что?? - Серж вытаращился на Элиса, - Да нет, мало ли какие могут быть...

- Я уже расшифровал часть их текстов, - перебил его Джонс.

Рожин закрыл рот. Потом открыл. Потом опять закрыл. Элис ткнул пальцем в стену.

- Эта надпись - сообщение о погоде на сутки. Оно меняется. Вот этот иероглиф означает дождь. Они умеют предсказывать погоду.

- Ты думаешь? - растерянно спросил Рожин.

Джонс кивнул.

- Знаю. Я наблюдаю за ними почти год. У меня была возможность увидеть закономерности, составить гипотезы и проверять их.

- И... - Рожин с трудом собрался с мыслями, - Ты рассказывал об этой стене кому-нибудь?

- Всем. Только никто не хочет слушать, - выражение лица Джонса стало печальным до чрезвычайности.

- Не знаю даже, что сказать.

- Подождите, это еще не все. Вон на той стене, - Джонс показал в противоположном направлении, - дневное расписание работ. Кто-то отправляется на осушение болот, а кто-то - сажать вот эти деревья.

Джонс погладил ближайший ствол.

- Харви выяснил: смола этого дерева содержит летучие инсектицидные соединения. А еще, что этот лес кем-то посажен по единому плану. Понимаете, что это значит? - Элис повернулся к дальнобойщику, его глаза восторженно блестели, - Все это - не только город, но и долину, и лес на десятки километров кругом - своими гибкими черными трубочками создали формики. Они - строители этого мира!

***

Рожин ввалился в вигвам Клауса, плюхнулся на стул перед ним. Снял полимерную оболочку с руки. Вытянул конечность вперед, делая вид, что смотрит в окно. Ему не хотелось встречаться с доктором глазами. 'Странно: врут они, а неловко - мне' - подивился Рожин.

Клаус молча открыл шкафчик.

- Они - разумные, - не удержался Серж, - В какой же дурацкой игре вы все тут участвуете...

Клаус повернул к нему голову, слегка приподнял бровь.

- Вы о ком, мсье Рожен?

- О формиках, доктор, - мрачно ответил Серж.

- Да что Вы говорите? - Клаус искоса поглядел на Рожина, - Ну и какой вывод Вы предлагаете сделать из этого великого открытия?

- Что Джонс прав. И Вы это знаете. И все это знают. И всегда знали.

Клаус отставил склянки. Выпрямился, положил могучие волосатые руки на стол. 'Сейчас он меня удавит, - испугался Серж, - чтобы не разглашал тайну. Вон мускулы какие.' Доктор окинул Рожина с ног до головы ироничным взглядом.

- Тоже в Прометеи решили податься? Впрочем, что печень Вы не бережете, я сразу заметил... - Клаус хмыкнул, - Дорогой мой, умение строить домики - еще не признак разума. Это и бобры умеют. Разумное существо, в первую очередь, характеризуется способностью устанавливать причинно-следственные связи. А что мы видим здесь? Община на Панте существует уже много лет, а поведение формиков не изменилась никак. Они продолжают безропотно отдавать нам свои строения и запасы, не сопротивляются выходкам Келли...

Доктор взял в волосатую лапищу дряблую кисть Рожина. Слегка сжал. Серж ойкнул. Клаус усмехнулся уголками губ, ткнул в паре мест ладонь несчастного. Контрабандиста перекосило от неожиданно сильной боли. 'Нарочно он, что ли'. Поставил на стол тюбик с хелс-желе.

- Вы уверены, что они себя так ведут от недостатка мозгов? - Серж хмыкнул, - Да на таком основании половине людей надо отказать в разуме. Они к своим правительствам относятся точно так же.

- А, что? Эта мысль не лишена смысла, - Клаус пожал плечами.

- А как же вся ваша братия на Пантанале? - Рожин прищурился, - Вы же тут все противники насилия.

- Не путайте насилие с сопротивлением насилию, Рожен.

Серж задумался.

- Ну хорошо, а если бы формики вдруг возмутились систематическому грабежу, Вы бы признали за ними наличие разума?

Клаус уставился на Рожена.

- Возможно. Но не хотелось бы мне тогда с этим разумом познакомиться...

***

Рожин вышел из вигвама Клауса. В голове слегка мутило - то ли от анестезии, то ли от коньяка, то ли от того и другого разом. То ли от разговора с Клаусом. Серж подошел к вигваму Патти. Постучал в косяк.

- Патти ушел к Ричардсам, у них дочка пошла. Первые шаги - событие, сам понимаешь. Ты, я видел, вышел от Клауса? О чем говорили?

Рожин обернулся. От своего вигвама к нему шел Харви.

'А тебе-то что за дело?' - устало рассердился, но не произнес вслух Серж.

- Да ни о чем. Так, обсуждали с доктором связь наличия рук с наличием мозгов.

Серж поднял вверх опухшую кисть в полимерном коконе. Зачем-то пошевелил пальцами. Харви печально улыбнулся.

- У домов без окон есть недостаток - слишком хорошая акустика. Рожен, ты увезешь Джонса? Ты не передумал?

Рожин, пошедший было прочь, остановился.

- Я не пойму, Харви. А сам-то ты чего хочешь?

Харви опустил голову. Молча скрылся в своем вигваме.

***

Серж медленно шел по красной тропинке, пока она не уткнулась в карбонопластовый круг. Контрабандист поднял голову. В кресле сидел все тот же Келли, в тех же майке и мятой панаме, с тем же фужером.

- Вы, вообще, делом когда-нибудь занимаетесь? - мрачно поинтересовался Рожин.

- Выпьешь со мной? - проигнорировал вопрос Келли.

Рожин уселся на ящик рядом.

- А мы что - друзья?

Механик удивленно глянул на него.

- У меня нет друзей. Так что мне в одиночку пить, что ли?

- Логично, - согласился Рожин.

'А пропади все пропадом' - подумал Серж. Протянул руку в сторону. Почувствовал холод фужера. Сжал ладонь. Отхлебнул ароматного огня. Чуть полегчало. Почувствовал пристальный взгляд со стороны залепленного порта на виске. Медленно повернул голову.

- Чего уставились?

- Да вот думаю, где таких фриков, как ты, учат управлять боевыми катерами? - Келли и впрямь глядел на него оценивающе, как сержант на новобранца или проститутка в баре.

- Где всех учили, там и меня, - устало огрызнулся Серж.

- Ты - десантник? Не верю.

- Из меня вышел очень хреновый десантник, - вяло ворочая языком, проговорил Рожин, - Только меня никто не спрашивал, когда забирали. Да Вам-то что за дело? Вы, кажется, по этой ать-два мерзости скучаете...

- Угу, - Келли саркастически покивал, - Я так и понял, что из тебя десантник, как из Харви - герой-любовник. По штатному расписанию десантного взвода кроме главного пилота-механика должны быть еще штурман и бортинженер. Причем, взаимозаменяемые. Потому что, если во время прыжка случится жопа, снаружи никто не спасет. А ты один летаешь. Ты что - дурачок?

Келли еще хлебнул, скривился.

- Контрабандист хренов. Какой тебе космос? - к удивлению Рожина, механик все больше распалялся, - Ты же, как эти ньюхипы - на двух шагах три раза споткнешься. А туда же - во взрослые дела полез!

Рожин хмыкнул.

- Вы что, предлагаете мне здесь остаться?

Келли удивленно уставился на Сержа.

- Да ничего я не предлагаю.

- Ладно, проехали, - Рожин махнул рукой, - Скажите лучше, почему Патти так хочет Элиса с планеты выгнать. У меня концы с концами не сходятся. Ну, топит он за права формиков. Но, ведь, тогда за пределами Пантанала он для Патти еще опаснее.

- Патти предлагал мне его грохнуть, - вдруг спокойно сказал Келли.

- Что??

- А что - логично. Я тут единственный, кто убивал и умеет это делать. Большие деньги предложил.

- И что Вы сделали?

Келли глянул на него исподлобья.

- А ты как думаешь? Конечно, согласился.

9
{"b":"600438","o":1}