Литмир - Электронная Библиотека

- Я и сама хотела бы пожить еще,- произнесла она в ответ, еле слышно,- жить нормальной жизнью, свободно встречаться с парнем, когда захочу, выйти замуж, создать свою семью, иметь детей…. Но все это мне не позволено – лишь почувствовать несколько раз наслаждение от близости с мужчиной, и ощутить сладость совершенной мести. Вот и все….

Она затихла, чувствуя, как защемило от боли сердце. И вдруг поняла, что хочет, чтобы ее враг уже был мертв. Наверняка, он причинил много зла и другим людям, может, один из них уже отомстил ему, сделав это за нее? Было бы намного легче жить, зная это…. Но все же…. Ей хотелось своими глазами увидеть, как умрет ее враг.

- Шерри,- прошептал Тайсон, приподняв пальцами ее подбородок,- я уверен – тебя ожидает большее, чем жизнь шлюхи, и чувство удовлетворения свершенной местью. Ты необыкновенная девушка, и достойна жизни в любви и счастье.

По глазам мужчины, его тону, Шерри поняла, что он верит в эти слова, и искренне желает ей счастья.

- Спасибо тебе,- прошептала девочка, обняв Тайсона,- твои слова обнадежили меня. Я буду верить, что смерть ждет меня очень нескоро…

И она поцеловала мужчину, что тут же отозвался на поцелуй. Он ласково провел по ее спине, чуть сжал ладонями ягодицы девочки, отчего она почувствовала, что снова начинает возбуждаться.

- Теперь я готов довести тебя до наслаждения,- произнес мужчина тихо, чуть отстранившись от Шерри,- и получить это наслаждение вместе с тобой….

… Начиная со следующего дня, Элиза начала делать Шерри разные прически, подбирая ту, что сможет спрятать нож. Тайсон пообещал, что придет через три дня, и принесет девочке нож, так что на следующую встречу с ним Шерри должна была принести выбранную ранее книгу. Он сказал, каких размеров будет нож, и эти слова Шерри передала Элизе.

- Лучше всего сделать плотный пучок на затылке,- решила Элиза, опробовав на волосах Шерри несколько разных причесок,- он должен быть как можно выше, и при этом полностью закрывать нож. Давай попробуем вот так…

Сделанная Элизой за 15 минут прическа понравилась Шерри – она делала девочку взрослее, и выглядела вполне естественно. Но девочка, подумав, что ее врагу, как и многим мужчинам, больше понравится видеть хотя бы некоторые пряди ее волос распущенными, сказала об этом Элизе. Она сделала прическу еще раз, но некоторые пряди не забрала в пучок. И Шерри понравилось, как вышло – она даже решила ходить так весь день. Правда, пучок вышел не очень высоким, так что нужно было делать его до тех пор, пока он не окажется нужной высоты.

Когда Элиза была с клиентами, Шерри вновь и вновь обдумывала свои действия во время встречи с врагом. И сложнее всего было подобрать момент, когда она ударит его ножом. Не зная, как враг ведет себя обычно, что в его привычках, а что от него ожидать бессмысленно, Шерри понимала, что наверняка выбрать определенный момент для мести не получится – придется придумывать, когда лучше нанести удар, во время встречи. Наверное, нужно позволить ему трогать ее, и, возможно, даже придется начать ласкать его самой, чтобы не возбудить подозрений. А когда он расслабится, нанести удар ножом.

Этими задумками Шерри поделилась только с Тайсоном – он снова пришел в бордель и выбрал ее через четыре дня. На эту встречу ее сопровождала Нелли, и ее мысли были заняты чем-то так сильно, что она даже не спросила, зачем Шерри книга.

Сперва, как обычно, они занимались любовью – Шерри захотела, чтобы они оба лежали на боку, и Тайсон брал ее сзади. При этом она испытывала удовольствие большее, чем при близости в других позах – мужчина ласкал обе ее груди руками, а иногда одна его рука сползала на низ живота, лаская клитор. Шерри опять кончила раньше Тайсона, а когда они растянулись на кровати, отдыхая, рассказала ему о своих задумках и приготовлениях к осуществлению мести.

- Ты хорошо подготовилась,- произнес мужчина, выслушав ее,- надеюсь, твой замысел будет удачен в исполнении.

- С этого дня я буду носить нож в волосах каждый день,- сказала Шерри,- и тогда приход врага не застанет меня врасплох. Конечно, это неудобно, и даже опасно, но я готова рискнуть.

Тайсон улыбнулся, поцеловав Шерри в губы.

- Ты такая отчаянная,- прошептал он,- и теперь ты мне нравишься еще больше.

Шерри лукаво улыбнулась, поцеловав мужчину в ответ.

- Я рада,- произнесла девочка, оторвавшись от него,- когда ты снова сможешь придти?

- Если не возникнет срочных дел – через неделю,- отозвался Тайсон,- ты будешь ждать моего прихода с нетерпением?

Девочка энергично кивнула.

- Конечно. Ведь, когда я с тобой, я словно не в борделе, а на свободе…

- Тогда давай продлим это ощущение,- предложил мужчина, ласково проведя пальцами по груди Шерри,- ощущение нашей с тобой близости, и твоей свободы.

И он страстно поцеловал девочку, снова начиная ее ласкать…

Утром следующего дня Шерри была в библиотеке – она отнесла назад ту книгу, в которой прятала нож (нож она сразу, как только оказалась в комнате, спрятала под матрас), и поговорила с Вивиан о том, какую книгу ей хотелось бы взять теперь. Уже определившись с выбором книги, Шерри почувствовала, как внезапно заболел живот. Сначала она недоумевала о причине этого, но когда боль усилилась, и девочка поняла, что болит внизу живота, она осознала – это снова месячные начались. Вовремя она зашла в библиотеку – ведь ей опять придется провести три дня в кровати….

Думая об этом, Шерри с книгой в руках вышла в коридор. И чуть не столкнулась с Дорианной, что шла к своей комнате вместе с каким-то мужчиной. Тот посмотрел на девочку, и Шерри чуть не выронила книгу из рук – это был ее враг! Теперь на нем не было очков, и девочка видела его глаза серого цвета, смотрящие на нее холодно. Значит, он жив, никто ему не смог отомстить, даже если хотел. Но это удачно для нее…

- А вот и Шерри,- произнесла Дорианна так, словно ожидала увидеть девочку здесь,- она очень любит читать. Наверное, прочла уже все книги, которые есть у нас?

- Еще нет,- отозвалась Шерри бесцветным тоном,- не думаю, что прочла хотя бы половину книг из библиотеки.

Владелец борделя смерил девочку взглядом снизу вверх.

- Она не слишком изменилась,- произнес он неторопливо,- немного повзрослела, но все еще выглядит, как девчонка. Говоришь, она уже созрела?

Дорианна кивнула.

- Да, около месяца назад. И уже приобрела небольшой опыт в обслуживании мужчин.

Шерри слушала эти слова, чувствуя, как все внутри нее кипит от гнева – они говорят так, словно ее здесь нет!

- Тогда я займусь ею сейчас,- решил владелец борделя,- пусть переоденется, и идет в ту комнату, которую я занимаю, когда прихожу сюда.

«Я могла бы отомстить ему уже сегодня,- подумала Шерри,- если бы не месячные…»

- Я не смогу сейчас обслуживать вас,- произнесла она твердо,- у меня сегодня утром снова начала течь кровь.

Дорианна в удивлении приподняла бровь, а мужчина совсем не удивился.

- Докажи,- приказал он,- может, ты врешь, и кровь у тебя вовсе не идет.

- При вас?- переспросила Шерри с напряжением в голосе, надеясь на то, что он не заставит ее раздеваться при нем сейчас.

Владелец борделя усмехнулся.

- Дорианна, убедись, что она говорит правду. Если она солгала, то пусть приходит ко мне, и я сам накажу ее.

И он направился к лестнице. Дорианна же привела Шерри в свою комнату, и, едва увидела, что у нее и правда начались месячные, сразу же отпустила ее.

«Вот подонок,- в злости думала Шерри, идя к своей комнате,- он тоже считает меня вещью, да еще подумал, что я лгунья. Жаль, что я не могу убить его прямо сейчас».

Зайдя в комнату, девочка еще кипела от злости, и Элиза тут же спросила:

- Что это с тобой? Ты выглядишь так, словно тебя сильно разозлили.

В комнате, кроме Элизы, была и Рейчел, поэтому Шерри буркнула:

- Это все месячные – они опять пошли, и мне придется терпеть боль. Ненавижу их.

26
{"b":"600208","o":1}