И всё-таки Тау решила проверить. Хитаги зажмурилась, предчувствуя приближающийся отчаянный проигрыш, практически ощущая его у себя за спиной, словно ужасающую Смерть с косой. Тау нарочито медленно вытянула карту, взглянула на неё, усмехнулась и продемонстрировала Супер Азартному игроку десятку червей.
— Какая жалость, — жестоко улыбнулась кукла и бросила карту в ворох на столе.
Хитаги беспомощно опустила глаза: перед ней лежало чуть ли не полколоды. Подавляя собирающиеся в горле и в уголках глаз слёзы отчаяния и унижения, она стала собирать карты, под которыми её вот-вот погребёт.
Уже некоторое время назад Минато дал сигнал, что миссия окончена. Но Хитаги не могла просто так взять и всё бросить; не после того, как она сама распиналась о чести игрока. Своими руками она захлопнула дверцу ловушки. Теперь ей оставалось лишь с честью принять поражение… или надеяться на чудо.
На руках у Тау оставалось пять карт. Хитаги не сомневалась, что именно сейчас, когда она в крайне невыгодном положении, кукла решит сделать финальный ход. И действительно, с притворно радушной улыбкой Тау аккуратно разложила свои карты на столе рубашками вверх и невинно попросила:
— Что ж, проверьте меня, Игрок-сан. Пять шестёрок.
Хитаги нервно облизнула пересохшие губы и испытующе посмотрела на карты перед собой. Она чувствовала, что от её выбора сейчас зависит её дальнейшая судьба. В случае ошибки её ждал проигрыш и перспектива оказаться игрушкой в руках Тау; если же вытянутая ей карта не окажется шестёркой или тузом, у неё появится шанс развернуть ход партии в свою пользу. Хитаги смотрела на карты непозволительно долго, обдумывая все возможные исходы. “Здесь максимум три шестёрки, — размышляла она, — ведь комбинации из четырёх карт надо сбрасывать. Также тут должен быть туз — когда я собирала карты, я не заметила среди них крестового. Значит, мой шанс выиграть равен одному к пяти. Я просто обязана вытянуть победную карту! Иначе…” — ход мыслей Хитаги приостановился, потому что ей совершенно не хотелось думать о том, что будет с ней в случае поражения. О чём может спросить Тау? О том, от чего она всё это время отвлекала её? Тогда всё, что она делала до этого, будет напрасно. Она подставит не только себя, но и остальных участников операции.
Хитаги сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и ещё раз хорошенько осмотрела карты. Как назло, они все были совершенно новые и не потрёпанные, так что отличить заветную спасительную от смертоносных было просто невозможно. Все методы жульничества, доступные Хитаги, были бесполезны теперь, когда карты уже на столе, а Тау выжидающе смотрит, не скрывая торжества. Оставалось лишь одно — положиться на удачу.
Наконец, Хитаги протянула руку. Кисть ненадолго зависла над ровным рядом карт — Супер Азартный игрок колебалась — а затем медленно опустилась на одну из них. Едва её пальцы коснулись рубашки, она почувствовала нечто вроде лёгкого удара тока. “Что это было?” — нахмурилась Хитаги, медленно потянув карту на себя. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы собраться с духом и перевернуть её.
Когда Хитаги увидела изображение на вытянутой ей карте, её глаза расширились от смятения, перерастающего в ужас.
Она вытянула туза. Пикового туза. Того самого, которого она пару минут назад точно взяла вместе с кучей других карт.
— Как такое возможно?.. — беспомощно пробормотала Хитаги одними губами.
Она растерянно подняла глаза на Тау и увидела: та демонически улыбается.
— Надо же, я обыграла Супер Азартного игрока! — радостно воскликнула кукла, чуть приподнимая уголки губ в издевательской ухмылке.
В этот момент Хитаги ясно осознала: то странное ощущение, которое она испытала, когда брала карту — не что иное как способ жульничества самопровозглашённого директора. Она не могла объяснить, но точно знала: она сделала верный выбор, но Тау каким-то магическим образом подменила карту прямо у неё в руках. Хитаги затрясло от гнева и чувства бессилия. Она прекрасно понимала, что оспаривать что-то бессмысленно. И всё-таки в её груди закипал гнев, когда она думала о том, что она достала верную карту, а Тау сгубила её удачу. Раздавила, как муравья. “До чего же подлый трюк!” — с отвращением подумала она.
Тем временем Тау ликовала. Она радостно смеялась и хлопала в ладоши, нахваливая своё “мастерство”. Хитаги не обращала внимания на её празднование победы… ровно до тех пор, пока Тау не подалась вперёд и издевательски протянула:
— А теперь, время моей награ-ады, Игрок-сан!
Едва заслышав эти слова, Хитаги вздрогнула. На смену раздражению пришёл животный страх, сковывающий движения и заставляющий забыть, как дышать. “Нет… нет-нет-нет!” — в ужасе пронеслось в её голове. Ей хотелось любым способом отсрочить этот роковой момент, но язык прилип к гортани, а в горле пересохло. Она словно разучилась говорить. Единственное, что могла сделать Хитаги — с трепетом ожидать дальнейших действий Тау.
А кукла с удовлетворением наблюдала за реакцией Хитаги. Ей доставляло несравненное удовольствие видеть, как дрожат от страха те, кто прежде не боялся её. Хитаги была как раз из таких людей: в любой ситуации всегда собранная, максимум — лёгкий испуг. Теперь же Супер Азартный игрок была в ужасе, и боялась она никого иного, как Тау. Тау безжалостно улыбнулась и, подперев лицо руками, певуче начала:
— Итак, вот мой вопрос…
“Пожалуйста, только не о происходящем вне этой комнаты!” — мысленно взмолилась Хитаги. Она крепко зажмурилась и вся сжалась, словно жертва, над которой палач уже занёс топор. Хитаги морально готовилась к удару.
— Кто вы с братом такие?
— А? — удивилась Хитаги и подняла глаза на Тау, думая, не ослышалась ли она. Следующей её мыслью было то, что это всё какая-то шутка. Но нет, Тау совершенно серьёзно смотрела на неё, ожидая ответа. Хитаги рассеянно озиралась. Наконец, она растерянно проговорила:
— Не знаю, что вы ожидаете услышать, Директор-сан. Вы ведь сами говорили, что наводили справки, и и так всё знаете: я Хицугири Хитаги, обычная японская школьница, хорошая в азартных играх, Дэймон…
— Ты шутишь? — неожиданно холодно перебила Тау.
Хитаги смущённо подняла на неё глаза и встретилась с ледяным испытующим взглядом. Он заставил её окончательно стушеваться. Хитаги совсем не знала, что ей сказать, поэтому просто затихла и опустила голову. Она совершенно не представляла, чего от неё хотят, и могла лишь надеяться, что Тау объяснится.
Кукла тяжело вздохнула. Она поднялась на ноги, тем самым встав на стул, а затем легко вскочила на стол. Хитаги вздрогнула и подняла на неё глаза. Тау с тем же холодным выражением стала медленно приближаться к ней.
— Да, я действительно навела некоторые справки, — на ходу подтвердила кукла, а затем остановилась прямо напротив Хитаги и продолжила: — Но, говоря, что знаю всё обо всех, я немножко слукавила. На самом деле, о нескольких учениках я добыла чертовски мало сведений. Но вы с братом особенно выделились: про вас нет ничего. Пусто. Словно таких людей вообще не было и не существует, — заключила Тау, пугающе глядя на Хитаги.
Та нервно сглотнула, чувствуя, как от пальцев отходит всё тепло. Её охватывал настоящий, пробирающий до костей сильнейший ужас, которого она ещё не испытывала ни разу за пребывание в академии. “Что всё это значит?” — подумала она и задрожала.
— Я-я ничего не знаю… — запинаясь, пробормотала Хитаги.
Эти слова явно разозлили Тау. Она хищно оскалилась, а затем резко схватила прядь волос из чёлки Хитаги и потянула так, чтобы приподнять голову девушки, и их глаза оказались на одном уровне. Хитаги чуть скрипнула зубами от боли, а затем устремила беспомощный взгляд на Тау, задрожав ещё сильнее и едва сдерживая слёзы.
— Не знаешь? Не смеши! — выплюнула Тау, сильнее потянув волосы Хитаги. — Как можно не знать того, кто ты?
— Я не… — Из горла Хитаги вырвался хрип. — Не помню… почти ничего о себе… не помню…
— Издеваешься? — хмыкнула Тау, приблизив своё лицо к лицу Хитаги.