Литмир - Электронная Библиотека

— Сколько мы здесь стоим? — встрепенулась Бри, выбрасывая руку из-под неведомо как оказавшегося на ее коленях пледа. Взъерошив волосы обычным небрежным жестом, она продолжила: — Ты давно за мной наблюдаешь?

— Угум, — протянул лев с характерной только ему интонацией. — Лучшие полчаса в моей жизни.

— Джейме, — укоризненно произнесла Бри, ворочаясь под пледом. Вторую руку доставать не хотелось, хотя в салоне было тепло, — почему ты меня не разбудил?

— Мне нравится наблюдать за тобой во сне, — сознался он, — ты становишься такой…

— Такой? — уточнила девушка, закрыв глаза и высунув язык. При этом она растеклась по креслу как желе. Джейме усмехнулся.

— … расслабленной. У тебя разглаживается морщинка на лбу и вот эти складки около губ, — он провел пальцем по своей щеке, иллюстрируя свою мысль.

Бриенна поежилась.

— Я серьезно, ты такая нежная, когда спишь, — протянул Джейме, медленно протягивая к ней правую руку.

Ладонь легла на ее плечо, и девушка просунула свою под его, опасаясь, что он скользнет ниже. Левая рука парня по-прежнему подпирала скулу, а в позе теперь было что-то ботичеллиевское.

— Тебе нравится меня смущать? — уточнила она, смело глядя прямо ему в глаза. Это было трудно не только потому, что девушка, как ни старалась, не могла довериться до конца, но и оттого, что солнце как раз опускалось где-то за его затылком.

— Я еще даже не начинал, Бри, — прошептал он, скользнув ладонью вверх по шее к затылку. Он наклонился к ней, заставив ее на миг ослепнуть от прямого попадания солнца в прикрытые глаза, и поцеловал. Девушка прикрыла глаза, выгибаясь на встречу его лицу. В машине никого больше не было, окна слегка запотели от дыхания, а сопротивляться она даже и не думала. Наоборот, переживала, что теперь они не смогут остановиться, пока ближнее к ней стекло не украсится красноречивой отметиной от сползающей ладони, как в Титанике.

Джейме отстранился первым, оставив зазор в пару сантиметров от ее губ. Он смотрел на нее долго, не мигая, словно готовил себя к какому-то важному откровению, да так и не произнес ни слова.

— Может быть, кофе? — наконец произнес парень с такой интонацией, словно собирался предложить ей заняться любовью.

— Может быть, — усмехнулась Бриенна, смелея. Джейме прижался к ее лицу лбом, зажмурившись, и вдруг произнес:

— Так странно, когда ты говоришь, как я. И так правильно, — потом он резко распахнул глаза, чмокнул ее в нос, словно ставил точку, и отстранился, пытаясь обуть ногу в ботинок, не открывая дверь. Бри наблюдала за его попытками, а сердце глухо ошеломленно тукало, пытаясь понять, откуда в нем вдруг столько нежности. Словно он ее копил в себе многие годы, а деть было некуда, и вот вдруг все это досталось ей. Было и сладко, и тревожно, словно она по ошибке нашла предназначавшийся другому человеку подарок под елкой.

Они снова были в той придорожной гостинице и снова пили кофе. Вот только Джейме сидел к ней вплотную, обнимая, а она сползла, откинувшись на его плечо головой. И это было так правильно, что сил сопротивляться не оставалось. Только все равно до конца не верилось, что это происходит. Золушки должны выглядеть по-другому, считала Бри. Ей ужасно хотелось рассказать все это Джейме, но она не могла себе этого позволить. Может быть, однажды, но не сейчас. Вдруг спугну этот чудесный момент?

***

Они почти подъехали к городу, когда вдруг раздался телефонный звонок. Джейме вовсю помогал ей осваивать ее новый навороченный телефон, заставляя ее то краснеть, то бледнеть, то удивляться «до чего техника дошла». Теперь на Арьином звонке стояла одна из песен, которая напрочь ассоциировалась у нее с подругой — «Тулула» Чичериной, да и для других людей появились свои композиции.

— Ответишь? Или послушаем? — предложил Джейме, слушая про «ветром в голову надуло», — удивительно, до чего совпадает песня с твоей вредной подругой.

— Она не вредная, она полезная, — назидательно произнесла Бри, отвечая на вызов. — Привет, Арь.

— Между прочим, я жду не дождусь твоего рассказа о том, сколько тонн снега вы раскопали вдвоем с твоим парнем. Да-да! — начала та не здороваясь, а потом продолжила едва слышно заговорщическим шепотом: — Надеюсь, этот твой телефон не орет на всю машину и я смогу тебя наконец спросить… да?

Бриенна замешкалась с ответом, а Джейме произнес быстро:

— Бри, мне не слышно ее реплик, но по твоему лицу можно читать как по учебнику.

— Арья, ты знаешь, скоро приедем, — ответила Бриенна, отворачиваясь от Джейме, — думаю, к вечеру будем в городе.

— О, судя по тому, что я не слышу реплик льва, телефон все же теперь не транслирует меня на всю округу. Ну ты скажешь мне или как?

— Думаю, нет, сегодня мы с тобой не сможем встретиться чисто технически, — произнесла Бри в панике, — я сразу свалюсь спать после дороги.

Джейме хмыкнул себе под нос, произнося что-то вроде: «О да, выспаться, надо не забыть. Может, напоминалку поставить?»

— Бри, ты просто, просто… — Арья взвыла на том конце так громко, что Бриенна вынуждена была убрать динамик подальше от уха. — Ладно, ты помнишь, что у нас тренировка послезавтра? Да? Вот там-то ты от меня никуда не денешься. Счастливого рождества вам там! Обоим! И этому вредному представителю кошачьих тоже.

— Он не вредный, он полезный, — произнесла Бри, — передам, пока.

— И в чем же моя польза? — уточнил Джейме.

— Так тебе сразу и скажи, — улыбнулась Бриенна.

— Я не тороплю, ты формулируй, формулируй, — донеслось в ответ. — Я в последнее время настолько полезный, что меня можно продавать в аптеках по рецептам.

— Вот еще, — фыркнула Бри, — и ты бы согласился продаться за деньги?

— Конечно, нет, — парировал Джейме. — Я же единственный в своем роде и потому бесценен.

О да, подумала Бри, пытаясь не выдать себя выражением лица. Ты самое ценное, что у меня есть. И будь я не ладна, я тебе об этом ни за что не скажу, а то ты, милый, не дай бог, лопнешь от гордости.

========== 5.7. Наша вина / Тайвин ==========

Все на этом странном свете

Интересно чрезвычайно,

Все на этом мудром свете

Интересно и непросто.

Есть великие проблемы

И неведомые дали,

А еще есть любопытство,

Бесконечное как звезды.

Кто, зачем, откуда?

Все узнаем в срок,

Вплоть до десятичной дроби.

Любопытство — это вовсе не порок,

Любопытство — это хобби.

Любопытство — не порок,

Любопытство — не порок,

Любопытство — не порок,

А такое хобби.

Вновь безмолвие вселенной

Не даёт уснуть кому-то.

Вновь созвездий бесконечно

Проплывают караваны.

Эти самые созвездья

Не давали спать Колумбу,

Яркий синий свет струили

Прямо в душу Магеллану.

Всё на этом странном свете

Интересно и не просто.

Молчаливые созвездья

И безумные кометы,

И неведомые дали,

И великие вопросы,

На которые быть может

Нет и не было ответа.

«Песня о любопытстве» из к/ф «Ах, водевиль»

Пуховые елки за окнами машины стремительно вырастали по обеим сторонам дороги. Тайвин успевал заметить их краем глаза прежде, чем они скрывались из зоны обзора, проваливаясь назад единой рябой стеной. Скоро должен был начаться захватывающий дух серпантин, на котором он бы с удовольствием передал руль водителю, хотя чувствовал себя за рулем вполне уверенно, но… У Джоанны была совершенно умиляющая его привычка на резких поворотах выдыхать резко или взвизгивать. Его жена еще в юности поразила Тайвина этим своим свойством, и он полюбил сидеть рядом с ней, слушая эти внезапные ужасно смешные вопли, то походящие на крики чаек, то на судорожные вдохи. Джоанна Ланнистер вздрагивала всем телом каждый раз, когда дорога снова виляла, то ли озвучивая свой восторг, то ли наоборот. опаску. Скорее первое. Страшно хотелось сесть с ней рядом на заднем сидении, обнять за плечи и слушать всю эту бурную и смешную какофонию, прижимая ее к себе. И не отпускать до последнего поворота к конечной цели.

175
{"b":"599821","o":1}