— Ладно, — ответил Тома.
Азка пил маленькими глотками и улыбался, довольный, что его приняли в компанию.
— Как там, говоришь, тебя звать? Азтар? — спросил Рики и по-дружески ткнул парня в бок. — И как тебе — быть петом знаменитого командора? Наверное, прошлой ночью он тебя изнасиловал? Порвал твою маленькую петскую задницу?
Азка залился румянцем и прикусил губу, не зная, что ответить. Он понимал, что не имеет права обсуждать то, что происходит в покоях хозяина за закрытыми дверями. На самом деле командор его вовсе не насиловал, он лишь потребовал, чтобы новый пет показал шоу, и не один раз. Азка с восторгом приложил все усилия, чтобы доставить хозяину удовольствие.
— Не обращай внимания на Рики, — посоветовал ему Юи. — Ты наверняка много чего слышал о нем в Академии.
Юный пет улыбнулся и кивнул.
— Что это еще за хрень? Что ты там слышал, а? — ощетинился монгрел.
— Да ладно тебе, Рики. Все уже давно про тебя всё знают, — съехидничал Джутиан.
Подбоченившись, Рики состроил оскорбленную мину и вздернул голову.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— Прибыл господин Омаки, — объявил Аскель по интеркому.
— Прошу прощения, — прошептал Тома, передал Сариусу поднос и бросился к двери встречать Омаки с домочадцами.
— Эй, зачем ты мне это всучил? — возмутился Сариус, в замешательстве разглядывая поднос с пустыми стаканами.
Юи и Джутиан захихикали, а Рики ободряюще похлопал фурнитура по плечу.
— Не хотелось тебя огорчать, но, похоже, пятая спица в колеснице теперь у нас ты, — прошептал он.
— Лорд Ган, добро пожаловать! — с поклоном произнес Тома.
— Оми! — раздался радостный вопль Хейку. — Тащи сюда свою элитную задницу!
— Очень мило, что ты наконец появился, — подколол гостя Ксиан.
— Не вынуждай меня браться за кнут! — пригрозил ему Омаки, кивнув Раулю и подмигнув Ясону.
В этот момент, к удивлению хозяина пентхауса, в зал вошел Йоси. В списке приглашенных его не было.
— Йоси! — воскликнул Хейку, удивленный не меньше Ясона. — Не ожидал тебя здесь увидеть.
— Да, то есть… я и сам не знал, что приду, — ответил блонди.
— Он зашел ко мне, когда мы все как раз собирались на вечеринку, — пояснил Омаки. — И я настоял на том, чтобы он присоединился.
— Разумеется, я всегда тебе рад, Йоси! — радушно встретил его Ясон, стараясь скрыть неловкость. Хозяин дома не пригласил Йоси по одной простой причине: он собирался поговорить с остальными блонди на тему, которая могла смутить и даже расстроить их старого друга.
— Благодарю, лорд Ясон, — с поклоном ответил Йоси. — Приношу извинения за вторжение в вашу частную жизнь.
— Что за чушь! Проходи, не стесняйся! А где же наш почетный гость? — спросил Ясон, заметив, как Аки украдкой выглядывает из-за спины хозяина. — Только не говорите, что забыли дома самую важную персону! Командор Хоси страшно огорчится, если не сможет встретиться с великим командором Аки.
Услышав эти слова, именинник выпрыгнул вперед, сияя широкой улыбкой.
— Он меня не забыл! — в восторге завопил парнишка.
— Ага, вот и ты! Аки, я должен сообщить тебе, что командор ненадолго отлучился по делам, но к ужину вернется, поскольку горит нетерпением тебя увидеть. А сейчас подойди и поцелуй меня, — с добродушной улыбкой потребовал Ясон.
Окинув пентхаус восхищенным взглядом, Аки смело приблизился к опекуну, чувствуя, как отчаянно колотится сердце. Ясон наклонился, и мальчик послушно чмокнул его в щеку.
— Теперь моя очередь, — сказал блонди и поцеловал его в лоб. Затем он выпрямился и добавил: — Добро пожаловать в мой дом, Аки. От всей души надеюсь, что ты будешь здесь счастлив.
— Да, господин, — пробормотал парнишка и оглянулся на Омаки, который наблюдал эту сцену со смешанными чувствами.
— Ну что ж, раз сегодня твой праздник, почему бы тебе не пройти к столу? Выпей чего-нибудь, угостись печеньем, а потом мы все сядем ужинать, и ты сможешь открыть свои подарки.
— Хорошо, э-э… а как мне тебя называть? — прошептал Аки.
— Можешь звать меня «опекун», — так же шепотом ответил блонди.
— Хорошо, опекун.
Раздался очередной звонок, и Аскель объявил:
— Тут пришел… какой-то мальчик. Он не назвался.
— Ах, да, чуть не забыл! — воскликнул Ясон. — Аки, я пригласил на вечеринку одного парнишку, он твой ровесник. Его зовут Суюки, а живет он этажом ниже. Вы будете вместе учиться в Академии.
Аки чуть не запрыгал от радости и помчался встречать нового гостя. Несколько секунд мальчишки молча разглядывали друг друга.
— Ты на вечеринку? — спросил Аки.
— Наверное, — робко ответил Суюки и протянул ему подарок. — Это тебе.
— А что это? — тут же заинтересовался именинник.
— Там…
— Нет, ты не должен говорить, что внутри, — с улыбкой прервал его Тома. — Давай-ка его сюда. Аки откроет все подарки позже, после ужина. Идите лучше выпейте пунша с печеньем.
— Пошли! — завопил Аки, хватая гостя за руку. — А потом… хочешь, посмотрим моих рыбок?
— У тебя есть рыбки? — с некоторой завистью спросил Суюки.
— Мы можем вместе их покормить. Нужно их кормить, а то они умрут.
— У меня была мертвая птичка, — сообщил Суюки.
— Она что, всегда была мертвая?
— Нет, только в самом конце.
— А тебе сколько лет?
— Тринадцать.
— И мне! Вот, смотри! — Аки с гордостью продемонстрировал свой пирсинг. — Мне только что прокололи ухо.
— Везет же! — выдохнул Суюки.
Мальчишки подружились мгновенно, словно знали друг друга всю жизнь. Омаки взирал на них с умилением. Он был рад, что Ясон догадался пригласить на вечеринку ребенка подходящего возраста, ведь с тех пор, как блонди привез Аки в Мидас, парнишка не общался со сверстниками. И вот теперь у него появился друг.
— Кого я вижу, это же кошак! — воскликнул Рики, заметив бывшего соперника в компании Ру и Калана.
— Рики! — ответил Энью, с наигранным презрением изогнув бровь.
— Хм-м-м. Смотрите-ка, нос задрал!
Ксеронец молча отвел взгляд.
— Тебе что, кошка язык откусила? — продолжал свои нападки монгрел.
— Бородатая шутка, Рики! Придумай что-нибудь новенькое, — огрызнулся Энью.
— Ру! — с улыбкой поприветствовал Сариус старого приятеля. Он с удивлением отметил, что Ру превосходно выглядит. — Я бы тебя обнял, да вот… — Он поднял повыше поднос со стаканами.
— Привет, Сариус. Ты сегодня на побегушках?
— Вовсе нет! — запротестовал тот. Все остальные засмеялись. — Тома куда-то смылся и спихнул всё на меня.
— Ой, Сариус! — воскликнул Тома и подбежал, чтобы забрать поднос. — О чем я только думал? У меня просто… голова кругом идет!
— Ничего страшного, — заверил его Сариус, пожирая глазами Ру в эффектном обтягивающем костюме. Он уже открыл рот, чтобы сказать комплимент, как вдруг Ру положил ладонь на спину симпатичного темноволосого юноши и легонько вытолкнул его вперед.
— Знакомьтесь, это Калан.
Все приветствовали новичка с теплотой и сердечностью — все, за исключением Сариуса, который пожирал его ревнивым взглядом. Он сразу заметил, как ладонь Ру задержалась на спине юноши, и почувствовал беспокойство — между этими двумя что-то определенно происходило.
Калан слегка кивнул, ему было неловко, особенно смущала недружелюбная физиономия Сариуса. Парень перевел глаза на группу блонди и принялся рассматривать того самого красавца, который несколько минут назад поцеловал Аки в лоб.
— Это и есть Ясон Минк? — шепотом спросил он Ру.
— Вон тот, в бежевой накидке? Да, это господин Ясон.
Юноша внимательно смотрел на знаменитого блонди, и в душу его закралось какое-то странное чувство.
— Этот блонди… этот… Ясон…
— Что такое, Калан? — прошептал Ру. — Ты, кажется, чем-то расстроен?
Парень покачал головой.
— Нет, ничего.
Он зашел Ру со спины и обвил его руками. Заметив этот интимный жест, все остальные с удивлением подняли брови.
Подозрения Сариуса оправдались, и это вывело его из равновесия. Усилием воли он старался сдержать раздражение и гнев. Уже много лет Ру был его самым близким другом, а в последнее время… чувства Сариуса к этому симпатичному парню с пепельно-голубыми волосами понемногу стали выходить за рамки дружеских. И, казалось, Ру разделяет эти чувства. Их обоюдный флирт напоминал увлекательную игру. А теперь… откуда ни возьмись объявился этот Калан… и всё испортил.