Литмир - Электронная Библиотека

— Послушай, Ру! — сказал Омаки. — Я хочу, чтобы ты сегодня приготовил аристийский шоколадный пирог. Сможешь?

— Конечно, хозяин, — с готовностью ответил повар.

— М-м-м-м! — простонал Калан. — Я уже сто лет его не ел!

— Это мой любимый пирог! — объявил Йоси.

— Йоси останется у нас на ночь, — пояснил Омаки. — Ру, здесь как-то прохладно. Почему камин не горит?

— Я разожгу, — предложил Калан, широко улыбнувшись повару. — Ему ведь нужно пирог печь.

— Простите, хозяин, — сказал Ру, уставившись в холодный камин и чувствуя себя глупо. Он снова размечтался о… кстати говоря, о Калане и не заметил, что огонь погас.

— Чтобы такого больше не повторялось! — сказал Омаки с хитрой улыбкой. — Иначе мне придется тебя выпороть.

Ру перевел глаза на хозяина, не уверенный, дразнится тот или говорит всерьез.

Энью обиженно надул губы. Мало того, что Омаки даже не поздоровался с ним, он еще и пообещал отшлепать Ру — и отшлепать явно для развлечения, а не в наказание, как жестокий Ясон Минк.

— Я тоже хочу, чтобы меня отшлепали! — заявил он во всеуслышание, чем сразу привлек внимание хозяина.

— Ты правда этого хочешь, мой милый пет? — Блонди подошел к нему и взял за подбородок. — Ты абсолютно уверен?

— Ну, если вы собираетесь наказать Ру… — протянул ксеронец с некоторым сомнением в голосе.

— Ясно, — улыбнулся Омаки, и его глаза ехидно блеснули. Он наклонился и прошептал Энью в ухо: — Тогда я, возможно, отшлепаю тебя позже. Приходи вечером в мою спальню, пет.

— Слушаюсь, хозяин, — ответил Энью и весь затрепетал.

Йоси их разговоры привели в замешательство, и, чтобы отвлечься, он принялся восхищенно разглядывать главный зал. Обстановка казалась знакомой, но он не мог вспомнить, приходилось ли ему прежде здесь бывать. Взгляд блонди упал на лежавшую на столике почтовую капсулу, и он, как завороженный, сразу же направился к ней.

В этом контейнере… было что-то такое… что-то очень важное.

Йоси долго рассматривал капсулу, сдвинув брови. Омаки внезапно догадался, что привлекло внимание его старого друга, и с бьющимся от волнения сердцем не сводил с него внимательных глаз. Йоси взял контейнер в руки — и на него потоком хлынули обрывки воспоминаний: компьютер… какие-то расчеты… его вилла… он пишет… что-то строчит в дневник… но что? Что это за записи? Блонди мучительно искал ответ, чувствуя, что он жизненно важен, и ему казалось, что голова вот-вот расколется, как орех.

Йоси выронил капсулу, она упала на столик, и стеклянная столешница разлетелась мелкими осколками. Обхватив голову руками, блонди прошептал:

— Прости… Омаки!

Омаки немедленно подскочил к нему и усадил в кресло.

— Тебе не за что просить прощения. Не за что, дружище!

— Эта капсула… — начал Йоси, но замолчал, покачав головой.

Омаки не терпелось узнать, что именно вспомнил его старый друг, но он понимал, что тому нужно немного прийти в себя.

— Ру, принеси Йоси чаю, завари что-нибудь успокоительное.

— Да, хозяин.

— Успокоительное, Ру! — с нажимом повторил Омаки.

Повар кивнул и бросился на кухню. Калан и Энью покинули зал вслед за ним — почувствовав, что с гостем что-то неладно, они посчитали за лучшее оставить двух друзей наедине.

— Я разбил твой стол.

— К чертям стол! — отмахнулся Омаки. — Я всё равно собирался выбросить это старье. От него никакого толка — разве что сваливать на него всякий хлам.

Йоси оценил его юмор и улыбнулся.

— Ты хороший друг, Омаки!

Блонди был тронут — и взглядом, и речью Йоси так сильно напоминал себя прежнего, что Омаки не сразу сумел подобрать слова.

— Я всегда буду твоим другом, — произнес он наконец.

— Со мной происходит что-то странное.

Омаки кивнул.

— Да, я вижу.

— А ты знаешь, что именно происходит?

— Нет, Йоси, не знаю. Хотя, похоже… непонятно, как это вообще стало возможным… похоже, ты начинаешь… что-то вспоминать.

— Да, — горячо закивал Йоси, — я начинаю вспоминать. Но что я такое вспоминаю? Скажи, Омаки, что со мной произошло? Почему Юпитер… отняла мою память?

— Я расскажу, обещаю, в свое время, — мягко ответил Омаки. — Давай не будем сейчас спешить. Я не совсем понимаю, как у тебя могли сохраниться хоть какие-то воспоминания, и не хочу… форсировать события, а то у тебя совсем крышу снесет.

— Не надо ее сносить, — моргая, согласился Йоси. — Мне мой дом с крышей нравится.

Омаки улыбнулся.

— А вот и чай с печеньем! — объявил вошедший с подносом Ру.

Внимание Йоси тут же переключилось на него, блонди поднял голову и начал рассматривать выпечку.

— Печенье с шоколадным маслом! — воскликнул он в полном восторге.

Заслышав слово «печенье», в зал ворвался Аки, который всё это время отсиживался в шкафу, втайне надеясь поиграть с Йоси в прятки.

— Аки! — Омаки вскочил и подхватил его на руки, прежде чем мальчик успел наступить босыми ногами на битое стекло.

Аки с удивлением посмотрел на пол и, поняв, от какой опасности блонди только что его уберег, чмокнул Омаки в щеку.

— Я люблю тебя, хозяин! — сказал он с искренним чувством.

Растроганный Омаки крепко прижал его к груди и закрыл глаза. Остальные молча смотрели и лишний раз убеждались, как сильно привязаны друг к другу эти двое. Все понимали, что необходимость расстаться с мальчиком разрывает Омаки сердце — да и сами они огорчились не меньше, узнав, что Аки придется их покинуть. Проделки юного сорванца вносили оживление в этот дом, и теперь все станут по ним отчаянно скучать.

— Я здесь приберусь, — сказал Ру и опустился на колени, чтобы собрать осколки стекла.

— Я помогу.

Калан присел рядом с поваром, подарив ему улыбку, от которой у того сладко зашлось сердце. Ру улыбнулся в ответ, чувствуя, как к паху приливает горячая волна. То ли ему всё это мерещится, то ли Калан действительно с ним заигрывает…

— Я люблю аристийский шоколадный пирог, — шепотом сообщил бывший курьер. — Можно посмотреть, как ты его готовишь?

— Конечно, можно, — прошептал повар в ответ.

— Не стискивай меня так, весь воздух выдавишь! — не выдержал наконец Аки.

— Прости, мой сладкий! — Омаки разжал объятия. — Ты просто создан для тисканья. Очень трудно удержаться и не потискать тебя!

— А если стиснешь слишком сильно, вдруг моя голова от туловища отскочит?

Омаки расхохотался.

— Это тебе уж точно не грозит!

— Ну, тогда можно мне печенье?

— Можно, но только если будешь есть его на кухне.

Блонди поставил парнишку на пол, подальше от осколков, и вручил ему печенье.

Ру и Калан сложили крупные куски стекла в мусорный бак, после чего Ру дал команду роботу-пылесосу убрать мелкие. Довольный тем, что получил угощение, Аки послушно удалился на кухню и стал с нетерпением дожидаться, когда Ру начнет готовить шоколадный пирог. Йоси стремительно прикончил четыре печенья и выпил полторы чашки чая. Вдруг он поставил свою чашку обратно на поднос и заявил:

— Я устал.

— Хочешь лечь спать прямо сейчас, Йоси? — предложил Омаки. Было еще рано, но его старый друг и впрямь выглядел измученным.

— Да. Только у меня нет здесь кровати.

— Есть, конечно! Я тебе покажу. У меня хватает гостевых комнат. Идем, провожу тебя в спальню.

Йоси вздохнул, поднялся и поплелся за Омаки в гостевую комнату. Увидев кровать, он тут же завалился на нее прямо в одежде.

— Тебе не нужна… пижама, Йоси?

— Нет. Сил нет даже переодеться. Буду спать так.

— Ну, тогда… спокойной ночи, дружище!

— Спокойной ночи, Оми!

Омаки застыл на месте. Йоси не называл его так уже… да, собственно, с самой Академии. Это было особое прозвище, только для них двоих. Он тихо вышел и закрыл за собой дверь, ломая голову над загадками памяти.

Войдя на кухню, он обнаружил, что Аки стоит ногами на кресле.

— Мы будем печь пирог! — торжественно провозгласил парнишка.

— Йоси уже пошел спать.

Эта новость поставила мальчика в тупик. Он и не подозревал, что на свете существуют блонди, которые ложатся спать раньше него, а потому воззрился на хозяина с недоверием.

229
{"b":"599701","o":1}