Литмир - Электронная Библиотека

Лучшего места для последней битвы, пожалуй, придумать было нельзя, в том числе и потому, что это место было знакомым. Гаара хорошо видел разбитый лагерь объединённой армии с палатками и полевым госпиталем. Видел, как копошились его подчинённые, помогая шиноби Кумо заканчивать фортификационные сооружения и устанавливать защитные барьеры. Как молодые, ни разу не участвовавшие в военных действиях чуунины и генины скрывали страх и неуверенность за бравадой, как над ними легонько посмеивались стреляные воробьи званием и возрастом постарше, как вокруг ветеранов собирались небольшие группки молодёжи, садились полукругом и слушали истории о прошлых войнах, надеясь, что это хоть как-то поможет унять волнение перед таким важным сражением.

- Вот это красота, – прозвучал над ухом чуть запыхавшийся голос Канкуро. – А ты, братишка, мог бы и подбросить нас с Нарой. Лезть своим ходом было ох как невесело.

- Не думал, что такая мелочь может стать препятствием для двух джонинов, – отозвался Гаара, всё ещё сверля сосредоточенным взглядом горизонт на западе, откуда должны были подойти шиноби Ивы.

- Это где это ты увидел двух джонинов? – возмутился Канкуро, бросив сомневающийся взгляд на подошедшего к ним Шикамару.

- Именно двух, – кивнул Гаара. – С сегодняшним утренним сообщением Хокагэ передала вот это. – Он вытащил из-за пазухи небольшой свиток и протянул Наре. – Твоё назначение, Шикамару.

- Стало быть, тебя можно поздравить, Нара, – Канкуро хлопнул Шикамару по плечу.

- Стало быть, можно, – негромко отозвался тот, бросив взгляд в сторону Конохи. – Ещё была бы возможность отпраздновать… Цунадэ-сама сообщила ещё что-то?

- Только то, что в Конохе все приготовления окончены в соответствии с договорённостями, – ответил Гаара. – Госпиталь, мобильные эвакуационный группы медиков, штаб Объединённой армии в полной готовности. Джирайя-сама вместе с вверенным ему блоком выступил точно по расписанию и сейчас, должно быть, уже прибыл к месту дислокации, Какаши-сан и подчинённые ему группы из Конохи и Кири должны прибыть в лагерь к закату.

- Значит всё готово, – многообещающе улыбнулся Канкуро, потерев руки.

- Не разделяю твоего энтузиазма, – отозвался Шикамару. – Но да, почти всё готово. Осталось только дождаться прибытия последних групп из Ивы.

- А вот и они, – Гаара кивком указал на появившуюся на западе группу шиноби.

- Похоже, с ними и Тсучикагэ-сама, – протянул Шикамару, приглядевшись.

- Разве он не должен быть в Конохе? – недоумённо поднял бровь Канкуро.

- Думаю, он решил зайти по дороге и проверить всё лично, – Гаара дёрнул уголком рта. – Мало ли, что может натворить без его присмотра неразумная молодёжь.

- С каких это пор ты к нему так лоялен? – поджал губы Канкуро.

- Это не лояльность, это дипломатия, – ответил Кадзекагэ. – Нельзя заставлять Тсучикагэ-доно ждать, он этого крайне не любит.

Песчаный островок снова возник в воздухе, Гаара запрыгнул на него и спустился вниз под возмущённые крики и угрозы старшего брата. Тсучикагэ и правда ожидал появления главнокомандующего у лагеря, в то время как его подчиненные активно присоединялись к шиноби Кумо. Рядом с Ооноки переминалась с ноги на ногу Куротсучи, с интересом наблюдая за происходящим, прикусив кончик большого пальца.

- Привет-привет! – радостно помахала рукой она, завидев Гаару. – У вас тут уже всё готово, да? Ох, завтра будет жарко. Меня в какой отряд определили? Я пойду сразу знакомиться, можно, деда?

- Ты бы помолчала, Куротсучи, – проворчал Ооноки, сурово оглядев лагерь. – Вижу, и правда всё готово, помощь тебе не нужна, – старик поджал губы.

- Благодарю, Тсучикагэ-доно. Рад, что не стал причиной Вашего недовольства, – отозвался Гаара. – Полагаю, что отряды Ивы, которые будут защищать Джинчуурики, уже встретились с подразделениями Джирайи-сама?

- Да, Китсучи выступил заранее, – буркнул Тсучикагэ. – Все остальные предупреждены о своих назначениях согласно информации от Яманака. Займут свои позиции согласно распределению. Я отправляюсь в Коноху.

- Эй! – воскликнула Куротсучи, возмущённо засопев и сжав кулаки. – Вы мне про мои назначения ничего не говорили! Мне-то куда? М?

- Со мной в Коноху! – закатил глаза Ооноки и притянул внучку за руку к себе.

- Эй! Это нечестно! – возразила та. – Чего это я должна в штабе отсиживаться, пока тут будет самое интересное! Нет, я так не играю! Гаара!

Кадзекагэ молчал, смерив её долгим, внимательным взглядом бирюзовых глаз.

- Ты чего молчишь? Это кто так придумал, что мне надо в штаб? – не унималась девчонка, сверкая карими глазами.

- Я, – признался Гаара. – У тебя есть вопросы к приказам главнокомандующего?

- До кучи у меня вопросов! – фыркнула Куротсучи. – Я тебе кто вообще? Я чуунин, между прочим, а не какой-то там генин! Я хочу со всеми! Это позорно – сидеть в штабе!

- Твоя миссия – сопровождать Тсучикагэ-доно, – вновь безапелляционно проговорил тот.

- Деда сам без меня прекрасно справится! Правда, деда? – она обернулась к Ооноки, который, казалось, испытывал странное облегчение и удовольствие от того, что в кои-то веки внучка взъелась не на него.

- Не обсуждается, – спокойно повторил Кадзекагэ.

- Тогда знаешь, что? Тогда я тебя всю оставшуюся жизнь буду ненавидеть, ты понял? – выкрикнула она, зажмурившись.

- В таком случае буду надеяться, что не доживу до следующей встречи, – вежливо поклонился юноша. – С вашего позволения, вернусь к подготовке. Удачной дороги, Тсучикагэ-доно, Куротсучи… сан.

====== Глава 72. Невидимый фронт ======

- Я так понимаю, сейчас Вы нам расскажете, что места посимпатичнее не нашлось, – оживлённо повертев головой, изрёк Суйгецу и, пригнувшись, вошёл под низкий свод пещеры.

- Это место идеально подходит, – нейтральным тоном отозвался Тоби. – Оно достаточно уединённое и заброшенное, чтобы ничто не отвлекало вас от основной миссии и чтобы никто не смог рассекретить ваше местоположение.

- Да уж, сложно себе представить человека, который полезет в эту дыру добровольно. Но Вы так говорите, босс, как будто это единственное такое место на всём континенте, – фыркнул Суйгецу, прохаживаясь вдоль низких покрытых сырым мхом стен.

- Мы не в том положении, чтобы выбирать, – отрезал тот.

- Нет, это мы не в том положении, чтобы выбирать, – буркнул Хозуки себе под нос, выделив интонацией «мы», и с опаской оглянулся на зябко кутавшуюся в плащ Карин. – Не переживай, детка, разведём огонь, согреем воду, вход в пещеру завесим, – он задумался, оглядевшись в поисках подходящей на роль занавески ткани, но таковой ожидаемо не нашёл, – чем-нибудь завесим. Будет не так сыро и промозгло.

Девушка только шмыгнула носом, даже не обернувшись на его голос.

- Вы – шиноби. – Тоби по-хозяйски огляделся. – И мы на войне. Странно было бы в сложившейся ситуации рассчитывать на шикарный рёкан, верно? Ладно, располагайтесь, – продолжил он, не дождавшись никакой реакции от собеседников. – Я скоро вернусь.

Суйгецу проводил его спину тяжёлым взглядом, затем снова посмотрел на замершую посреди пещеры Карин.

- Эй, детка, не спи! – бросил он.

- Я тебе не детка, – незамедлительно отозвалась Карин, и Суйгецу расплылся в улыбке, получив именно ту реакцию, на которую рассчитывал.

- Как скажешь, детка, – пробормотал он, скинув на пол висевшую через плечо сумку. – Смотри, что я прихватил с собой, чтобы сделать это невероятно уютное гнёздышко более… романтичным.

- Придурок, – фыркнула Карин, однако, подошла ближе.

- Как только ты это увидишь, сразу изменишь своё мнение, – парировал непробиваемый Суйгецу, роясь в бездонной сумке. – Ну вот, – он наконец разогнулся и торжественно протянул ей свиток.

- Свиток? – Карин вздёрнула бровь. – Действительно, с ним намного уютнее, – процедила она.

- Если бы ты была хоть немного поумнее, детка, то непременно спросила бы: что же ты запечатал в этом свитке, милый? – Он усмехнулся и присел на пол.

261
{"b":"599530","o":1}