Я вздрогнула прежде, чем успела себя остановить.
Затем я прикусила губу.
— Что ты имеешь в виду? — спросила я нейтральным тоном.
— То и имею! — сорвался он, указывая на мой рот. — То, что ты только что сделала, прямо здесь! Те странные паузы между вами в допросной… и тот момент, когда ты едва не свалилась со своего проклятого стула, просто смотря на него. В тот момент я ничего не подумал, но заметил. Ещё до того, как я поговорил с Блэком. Глен спросил у меня, почему кажется, будто вы двое знаете друг друга…
Когда я избежала его взгляда, злость ещё агрессивнее просочилась в его голос.
— Ты собираешься сказать мне правду? — спросил он. — Ты встречалась с ним там? В какой-нибудь гребаной песчаной пещере под Кабулом?
Я покачала головой, с изумлением уставившись на него.
— Нет.
— Ты вообще его знала? До того, как мы его взяли?
— Нет! — повторила я уже злее.
Ник продолжал пристально смотреть на меня. Я чувствовала его скептицизм. Больше чем скептицизм. Он откровенно думал, что я вру ему.
Как будто услышав меня, Ник напряжённо выдохнул, ненадолго стиснув челюсти.
— Я не знаю, что там между вами двоими, но все мои инстинкты копа говорят мне держать тебя подальше от этого призрака-засранца. Так я и поступлю.
Раздражённо выдохнув, я заговорила, но Ник меня перебил.
— Я серьёзно, Мири, — сказал он, поднимая руку. Ник наклонился вперёд, сверля меня взглядом. — Если приблизишься к этому парню, я тебя арестую. Ты меня слышишь? Плевать я хотел, что говорит Йен. Я брошу тебя в тюрьму, пока нам не хватит улик, чтобы засадить Блэка… а затем обвиню тебя в препятствии открытому расследованию убийства. Заставлю тебя предстать перед судьёй… даже если они это выбросят.
Я уставилась на него, не в состоянии скрыть своё неверие.
— Иисусе, Ник. Какого черта…
— Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, Мири, — сказал Ник все ещё холодным голосом.
Последовала пауза, в течение которой мы просто смотрели друг на друга.
И пока мы занимались этим, я осознала, что никогда не была по ту сторону этого взгляда Ника. Я становилась его свидетелем, конечно, но этот взгляд никогда не был направлен на меня.
Он не просто думал, что я что-то скрываю от него.
Он знал, что я скрываю что-то от него. Он знал, что я что-то недоговариваю о Квентине Блэке.
И ему это не нравилось.
Ему это нисколечко не нравилось.
Глава 5
ОДИН ИЗ НАС
Мне никогда не нравилось, когда мне говорят, что делать.
Это изъян характера, я знаю.
Но что есть, то есть.
Теперь, когда я знала, что они могут выпустить Блэка сегодня, мой запас времени внезапно показался коротким. Я знала, как обычно работает система выпуска. Ещё я знала Ника. Он найдёт какие-то отговорки, чтобы задержать Блэка как можно дольше… по меньшей мере. до полудня. Дольше, если ему это сойдёт с рук. Они будут гонять его по бюрократии, пока его адвокат не придёт в бешенство. Зная Ника, Блэк выйдет на свободу в конце рабочего дня, где-нибудь в районе пяти или шести часов.
В четыре либо четыре тридцать самое раннее.
Так что время у меня было, но немного.
Ник наконец покинул мой офис примерно в восемь часов. Вскоре после этого я приняла трёх клиентов практически друг за другом, включая того, которого отшила накануне.
Затем наступил полдень.
После последнего клиента — и мне практически пришлось выпинывать его за дверь, потому что он был из тех приставучих и назойливых типов — я провела несколько минут, просматривая сайт фирмы «Охрана и Расследования Блэка», единоличный владелец — мистер Квентин Р. Блэк.
Я узнала немного.
Помимо стандартного списка услуг и нескольких впечатляющих имён в списке отзывов, его веб-сайт был безнадёжно неопределённым, хотя и красиво сделанным.
Выслеживание его клиентов тоже не принесло особых плодов.
Я знала, что отчасти это связано с сутью его работы. Даже так, я невольно задумалась, нет ли в его штате людей, знающих, как скрыть большую часть его веб-активности от обычных поисковых систем. Я не нашла в сети ни единой его фотографии, даже на его собственном сайте. Я подумывала позвонить в приёмную его фирмы, но затем решила, что лучше приду лично. Я осознавала высокую вероятность того, что в его офисе есть камеры видеонаблюдения, но я решилась пойти на этот риск.
В конце концов, Блэк поддразнивал меня. Можно с таким же успехом вернуть услугу.
Схватив свои ключи с крючка возле двери кабинета, я задержалась ровно настолько, чтобы скормить Гоми отговорку в виде головной боли, и якобы я решила работать остальную часть дня дома. Сражаясь с трафиком, чтобы добраться до центра города на Калифорния Стрит, я сказала себе, что должна сделать это… что это типа мой гражданский долг проверить его лично, учитывая, что большинство людей понятия не имели, с чем сталкиваются в лице Блэка.
Я говорила себе, что просто хочу увидеть его рабочее пространство.
Сложить впечатление.
Я знала, что потом будет проще проверить его экстрасенсорно, если я хорошенько посмотрю, где он работает. Существовала какая-то странная связь между знанием физического местонахождения человека и способностью видеть его в моем сознании.
Однако я знала, что это лишь часть дела.
Если быть полностью честной с собой, то я планировала сделать нечто, чего не делала уже несколько лет с тех пор, как выслеживала убийцу Зои и ничего не нашла. Я планировала активно использовать свои экстрасенсорные способности, чтобы расследовать кое-что. В основном я рассчитывала, что сумею получить достаточно сведений от работников Блэка, чтобы сформировать более полный образ самого мистера Блэка. Возможно, тогда я сумею решить, прав ли Ник на его счёт.
Я знала, что Ник может быть очень даже прав на его счёт.
Но я должна была убедиться сама.
Я считывала с Блэка нечто иное, не то, что Ник. Я ещё не могла облечь это в слова, но я была обоснованно уверена, что дело не только в экстрасенсорике, объединявшей нас с Блэком. Однако я понимала, что может быть, дело в этом. Я понимала, что возможно, Ник прав, думая, что я просто не хочу верить, что Блэк может быть убийцей-психопатом, пусть даже не по тем причинам, какие предполагает Ник.
Мне лишь приходилось надеяться, что Ник не вернётся в мой офис ещё несколько часов.
Примерно через пятнадцать минут я завернула на подземную парковку в трёх кварталах от здания офиса Блэка. Взяв с собой только телефон и сумочку, я направилась к фасеточной цилиндрической башне и почувствовала, как сдавило горло, когда я увидела ступенчатый фонтан, расположенный в тротуарном саду перед зданием. Семиэтажное застеклённое лобби, которое я видела за садом, выглядело как кадр из фильма.
Даже для этой части города здание было первоклассным.
Я знала это, хоть ни разу не бывала внутри.
Это чувство нереальности усугубилось, когда я прошла через вращающуюся дверь и очутилась перед фонтаном-водопадом, выпадающим из стены и украшенным висячими кристаллами, которые мерцали бледными разноцветными огнями. На стенах висели подлинники картин. Как будто они сделали секцию нижнего лобби в стиле Музея Современного Искусства в Сан-Франциско.
Я не проделала и половины пути по коридору из гранитной плитки, как ко мне подошёл кто-то в униформе охранника. Я смотрела вперёд, замечая, что пол выполнен как детально проработанная шахматная доска, и направляясь к главному блоку лифтов, когда охранник встал прямо передо мной, вынуждая резко остановиться.
Улыбаясь, он вежливо поинтересовался, по какому поводу я намерена нанести визит.
Когда я сказала ему, он извинился, отошёл на несколько футов и пробормотал что-то в рукав. Впрочем, я заметила, что он ни на секунду не выпускал меня из поля зрения.
Я задавалась вопросом, повалит ли он меня на пол, если я попытаюсь прорваться к лифтам.
Я сильно подозревала, что он так и сделает.