Литмир - Электронная Библиотека

А я? – вдруг тихо спросила Эухения Виктория. – Мою ауру ты тоже видишь?

Полина Инесса побледнела и перевела взгляд на сестру.

То, что ты их убила, я вижу, да, - тихо ответила она.

Fuente Soleada (исп.) - Источник, освещенный солнцем

========== Глава 12 Драма в трех актах или о вреде отворота ==========

POV Северуса, 8-9 января 1994 года

Вечером восьмого января я заканчивал варить зелье для Альбуса, когда по каминной сети меня позвал Люпин и попросил разрешения войти.

К моей досаде, пришлось принять его в лаборатории. Зелье находилось на последней стадии варки, и его нельзя было оставлять без присмотра. Можно было, конечно, сказать нашему ручному волку, чтоб пришел позже, но на это самое «позже» у меня была намечена встреча с Альбусом. Кроме того, я понимал, что Люпин ко мне не сунется без крайней нужды.

Чего тебе? – с подозрением спросил я, когда он вошел в лабораторию своей переваливающейся походкой – ни дать ни взять животное, и, как всегда, в чиненой мантии. И, конечно же, он уселся на край стола с таким видом, как будто это было самое подходящее место для его плотной задницы. Никакого уважения, короче.

Северус… - он с недоумением смотрел, как я разрезаю себе ладонь.

А теперь помолчи, - сказал я, наклоняясь над кипящим котлом и отсчитывая одиннадцать капель – по возрасту Альбуса, одну за каждые десять лет.

Теперь он будет пить мою кровь не только в переносном, но и в буквальном смысле. Я хмыкнул про себя, наблюдая, как красные капли расплываются, попадая в густую голубую жижу. Наконец все, что должно было смешаться, смешалось, и зелье приобрело искомый сиреневый цвет. Я с удовольствием помешал его в последний раз, залечил ладонь заклинанием и загасил огонь. А потом оглянулся на Люпина и понял, что допустил бо-о-ольшую ошибку. Потому что его глаза в эту минуту были раза в два больше своего природного размера.

Это для Дамблдора? – спросил он с ужасом.

Это не твое собачье дело, Люпин, - отрезал я, понимая, что вряд ли остановлю его этим. – Скажи мне все, что хотел сказать, и выметайся.

Он проигнорировал мою реплику:

– Но это же отворотное!

Откуда ты?.. – должно быть, мой вид в самом деле был грозен, потому что Люпин съежился на краю стола. Наверное, он бы отступил, если бы я не встал к нему вплотную, не схватил за мантию и как следует не тряхнул бы его. Оборотень отвел глаза.

Я был зол. Чертовски зол. Но еще больше удивлен. Любые отворотные, так же как и приворотные – это темная магия, причем весьма специфическая.

Сириус варил на шестом курсе, - все еще не глядя на меня, пробормотал Люпин. И более твердо добавил: - Как будто ты не знаешь об этом!

Знаю о чем?! – холодно спросил я, все еще не выпуская из рук оборотневой тряпки. – Какое мне дело было до пассий Блэка?

Северус, ты хочешь сказать, что ты ничего не замечал?! О Мерлин! – его изумление было настолько искренним, что я отступил.

Замечал что?

Люпин покраснел.

– Что он влюблен в тебя.

Мать твою! Гриндилоу тебя за ногу! Болотного фонарика тебе в проводники! Сириус. Блэк. Был влюблен. В меня.

Чуть не сбив остывающий котел, я еле удержал равновесие и предпочел сесть рядом с Люпином. Новость, хотя новостью ее, конечно, вряд ли можно было назвать, требовала осмысления. Между тем, Люпин что-то продолжал бормотать себе под нос, и мне удалось расслышать: «Мы думали, что он к Пожирателям за тобой ушел, потому что у него от одного твоего имени срывало крышу».

Стоп! – сказал я. – Что ты тут мелешь! Как он мог пойти к Пож… к Лорду за мной, если, как ты сам сказал, он выпил отворотное?

Выпил, - кивнул Люпин. – Но после этого он захотел тебя убить, и нам с Джеймсом пришлось его связать, и варить противоядие. Поэтому я и знаю, - виновато проговорил он.

Убить?! Ну, это он периодически хотел сделать, - злобно бросил я.

Северус, ты ничего не понял, - с упреком произнес оборотень. – Ты же знаешь, что он не хотел тебе зла, что он просто хотел, чтобы ты от нас отстал.

А Лили с Джеймсом он тоже не со зла предал? – ярость захлестнула меня. Появись сейчас Блэк здесь, я разорвал бы его голыми руками. На всякий случай я сцеплил руки в замок за спиной.

Люпин был уже красный как свекла.

– Северус, выслушай меня. Это отворотное – это может быть опасно. Сириус не просто так захотел тебя убить. Мы с Джеймсом выяснили, что на него наложили отворотные чары, настроенные на тебя. Мы так и не поняли, кто. Но в сочетании с отворотным зельем они могут дать ужасный эффект. И самое главное – их обнаружить очень сложно. Зелье их как-то проявляет.

Отворотные чары? – мой гнев сменился интересом.

Люпин махнул рукой.

– Я вообще-то о Гарри хотел поговорить.

О Гарри?

Ему прислали метлу. Новую. Ну, после того несчастного случая на квиддичном матче он метлу потерял.

Люпин, и причем здесь я?

Только не о Поттере. Как я от него устал! Так надеялся, что Уизли его заберут на каникулы в Нору, и на тебе!

Он пробормотал, не глядя на меня:

Минерва думает, что метлу прислал Сириус.

Вот как?

Да, – взгляд Люпина перебежал на ботинки.

И что ты от меня хочешь?

Чтобы ты ее проверил. Она сейчас у директора.

Кто? Метла или Минерва?

Метла, конечно.

Ну и?

Проверь ее, Северус, пожалуйста, - он устремил на меня умоляющий взгляд. С чего бы вдруг?

Люпин, что случилось?!!

Краснеть, видимо, было уже некуда, поэтому волк пошел пятнами.

Трелони, - пробормотал он, упираясь глазами куда-то в угол.

Ах, Трелони! Твою мать! Конечно же, эта сумасшедшая дура в Рождество предсказала смерть тому, кто первым встанет из-за стола. Мать твою!

Люпин, - сказал я. – Приказы директора здесь не обсуждаются. Если тебе не достаточно его проверки и его слова, можешь принести ее потом ко мне.

Спасибо, Северус, - пробормотал он.

Но если... - я встал и угрожающе наклонился над ним, - если ты хоть кому-нибудь растреплешь о том, что видел здесь сегодня, я придушу тебя своими собственными руками. И если ты, - я остановился, чтобы перевести дыхание, - поможешь своему драгоценному Блэку проникнуть в замок, тоже придушу.

Когда он ушел, заверив меня, что никому не проговорится, я перелил отворотное в фиал, и, сообщив по камину Альбусу, что мне надо еще кое-что проверить, и чтобы он сегодня меня не ждал, принялся готовить противоядие.

Противоядия для отворотных и приворотных - штука неизмеримо более сложная, чем сами отворотные и приворотные. Готовятся они куда быстрее, но требуют предельной концентрации и очень дорогих ингредиентов. Я с сожалением открываю шкаф, чтобы взять последний пузырек с драконьей кровью. Моя кровь тоже понадобится, только позднее. Кстати, интересно, если сказочка Люпина – правда, как Блэк достал мою кровь? И как потом Люпин с Поттером достали ее для противоядия? Разбили мне нос в очередной раз?

Я вдруг не выдерживаю и, прервав свои размышления, сажусь на стол и начинаю хохотать. Блэк был страстно влюблен в меня. Это Блэк-то? Который перетрахал половину девиц в Хогвартсе! Красавчик Блэк! Который так меня ненавидел, что чуть клыками не обрастал при моем появлении, чтоб было откуда слюне капать. А Люпин и Поттер готовили антидот, чтоб он опять в меня влюбился. С ума сойти!

Внезапно я застываю, вспоминая этого мальчишку из клуба. «Ты особенный!» – сказал он. Не сказал – выдохнул. Недовольно хмурюсь. Что он имел в виду? Разбираться было некогда. Да еще он практически вынудил меня пообещать, что я приду. Сказал, что если я этого не сделаю, то он будет ходить каждый день в гей-клуб и ждать меня там. Наплевать бы на него, честное слово, да… не хочется. Что-то есть в нем такое…

14
{"b":"599224","o":1}