Аксель тихо порадовался, что не поленился взять с собой фильтрующую маску, хотя ничто не предвещало, что она может понадобиться. Он поспешил надеть ее и еще секунду раздумывал, не надеть ли защитные очки. Атмосфера в заведении была очень насыщена, и охотник всерьез опасался, как бы наркотик не просочился в кровь через слизистую глаз. Его спутник не посчитал нужным защищаться от здешних миазмов, он решил действовать более радикально. Пока человек возился с маской, Сакар прошествовал к стойке и отвесил «бармену» пару пощечин. Старик поднял на охотника глаза, улыбнулся и протянул ему раскрытую ладонь, на которой лежало несколько коричневых шариков. Сакар сплюнул.
– Дружище, давай вытащим его на свежий воздух. Нужно привести его в себя. – И поспешно вышел из помещения.
Аксель взял старика за шиворот и, легко приподняв его, вышел вслед за коллегой. На улице дело пошло легче – уже через пять минут и пару десятков пощечин старик перестал улыбаться, а еще через десять минут уже смог отвечать на вопросы.
– Что угодно почтенным охотникам? – вежливо поинтересовался пожилой орк, когда смог сфокусировать взгляд.
– Почтенным охотникам угодно знать, не исчезал ли в последнее время кто-нибудь из твоих постоянных клиентов?
Старик глубоко задумался. Через минуту, когда по лицу трактирщика снова начала расплываться дебильная улыбка, Сакар не выдержал и ударил его еще раз. Вновь выслушав все тот же вежливый вопрос, он окончательно вышел из себя и, уже не стесняясь в выражениях, сопровождая каждое слово тумаками, повторил:
– Я. Хочу. Знать. Кто. Из. Твоих. Клиентов. Перестал. К тебе. Ходить.
Такая тактика возымела действие – на этот раз владелец притона понял вопрос и даже нашел в себе силы ответить:
– Вот Гулгар что-то давно не заходит, с месяц уже. Как помер, так с тех пор и не заходит. – И уже видя занесенную над головой руку Сакара, заторопился: – Еще Нерзока уже третий день не видно. Хвастался, что скоро денег заработает, и вообще у меня жить останется, да видно не получилось у него что-то. Теперь, должно быть, стесняется заходить.
– Что еще он про заработок говорил? Вспоминай!
– Так я же говорю, обещал, как заработает, сразу ко мне прийти. Кутар еще сюда приходил за ним. Знаешь Кутара, который дочками своими торгует? Вот, пришел ко мне Кутар, подошел к Нерзоку, поговорили они. Нерзок сразу ко мне подбежал, радуется, говорит, заработает скоро. Говорит, заработаю скоро, старый Одатар. Дай, говорит, отварчику мне, старый Одатар. В долг дай. А я, говорит, заработаю скоро и отдам тебе столько, и еще полстолько, и еще куплю отварчику. Пить будем отварчик, с духами предков общаться, величие нашего народа вспоминать будем. Да только я не дал ему отварчика в долг, потому как он и так уже полмесяца как в долг отварчик пил. Так и ушел он без отварчика, только самокрутку у меня выпросил, чтоб совсем грустно не было, и ушел зарабатывать. На отварчик. Я ж не совсем зверь, без самокрутки достойного орка отпускать. Это отварчик дорогой, а самокрутки-то можно и дать.
Сакар попытался выяснить, не было ли еще подобных случаев, но тщетно. Охотники уже давно ушли, а Одатар так и продолжал бормотать что-то про самокрутки, отварчик, духов предков и Нерзока, пока не повалился на бок и не заснул.
– Куда мы идем? – поинтересовался Аксель.
– К Нерзоку, – коротко ответил орк. – Проверим его дом.
Аксель не смог удержать удивления:
– Ты что, знаешь тут всех? И кто где живет тоже?
Сакар коротко рассмеялся:
– Ну что ты, дружище, у меня не настолько светлая голова. Нам просто повезло – Нерзока я знаю. У него пару лет назад одержимый всю семью вырезал. Он с тех пор почти поселился у Одатара, а до этого был вполне достойный разумный. Хотел детей учиться отправить, да вот не сложилось.
Дом Нерзока оказался пуст, и уже не первый день. Соседи, спешно опрошенные охотниками, ничего внятного рассказать не смогли. «Ушел как обычно к Одатару и с тех пор не возвращался».
– Ну и что нам это дало? – устало спросил Сакар сам себя. – Три дня назад одержимый получил пищу. Нерзока уже не спасти, и где прячется эта тварь, мы тоже не знаем. Дерьмо! – орк в сердцах ударил кулаком по стенке хижины, отчего от нее отвалился изрядный кусок.
– Теперь мы, по крайней мере, можем не сомневаться, что Кутар помогает одержимому. Найдем Кутара – найдем тварь.
– Осталась самая малость, – скептически усмехнулся Сакар, отхлебнув из фляжки своего зелья, – найти самого Кутара.
Поиски обещали затянуться. Оба охотника понимали, что одержимому нужны жертвы, а значит, его помощник будет их для него готовить. Скорее всего, он воспользуется проверенным методом – выберет среди посетителей притонов какого-нибудь одинокого орка, которого никто не хватится, и приведет к одержимому.
– Предлагаешь обойти все здешние притоны, в надежде застать там Кутара? – спросил гро Кургрис, когда Аксель высказал эту мысль. – Знаешь, мне кажется, будет проще дождаться, когда туман сойдет. Их тут несколько десятков – с травками, с сивухой, с грибными настойками, и даже вполне приличные таверны, на любой вкус.
Аксель представил, как они мечутся по всему району от одного злачного места до другого, с Сакаром, с трудом стоящим на сломанных ногах, и решил, что от этой идеи действительно придется отказаться.
– Нужно устроить засаду, – наконец развеял молчание орк. – Эта тварь задалась целью попробовать крови охотника, но, получив отпор, он будет нас опасаться. Нужно показать ему слабого и беспомощного охотника, а лучше двух беспомощных охотников. Тогда он не удержится, явится. Другого способа я придумать не могу. Но для нас это будет опасно.
– Мог бы и не говорить, – усмехнулся Аксель. – Что ты предлагаешь?
* * *
Им пришлось все-таки посетить еще один «трактир», благо далеко идти не пришлось. Сакар в этот раз не стал заходить внутрь. Последние несколько минут Акселю все же пришлось тащить его на себе.
– А если не предложит? – тихо спрашивал Аксель.
– Это Пулг-то? Уж тут можешь не переживать. Ты, главное, в самом деле не перепей.
Добравшись до кабака, охотник усадил товарища на лавочке возле входа, а сам зашел внутрь. Это заведение было намного роскошнее кабака Одатара. Во-первых, оно было украшено вывеской, которая гласила: «Выпивка, настойки, еда и бабы». Во-вторых, внутри даже были столы, правда, низенькие – сидеть за ними предполагалось прямо на полу, по-орочьи скрестив ноги. Посетителей и здесь было достаточно, но в таком состоянии, как у Одатара, только пара разумных – в основном народ здесь подобрался «респектабельный». Откровенно опустившиеся орки собирались в других местах.
Появление человека вызвало некоторое оживление. Гул разговоров в таверне начал стихать, по мере того, как его замечали, и вскоре в таверне воцарилось молчание.
– О духи предков, какой сюрприз! – восторженно взвизгнул трактирщик, дождавшись, когда все внимание посетителей сосредоточится на госте. – Невозможно передать всю глубину моего восторга оттого, что столь высокий гость почтил своим присутствием мое скромное заведение! – Пулг вышел из-за стойки и низко поклонился посетителю. Он просеменил к гостю, ловко лавируя между столиками, подхватил охотника под локоть и вежливо, но настойчиво сопроводил его к стойке.
– Поведайте же скорее, что я могу вам предложить? Не стесняйтесь и ни в чем себе не отказывайте! Мой трактир, может быть, в чем-то и уступает пафосным заведениям человеческого Пенгверна, но зато во многом другом он даст им фору! – он заговорщически подмигнул Акселю.
– Но мне нужна только информация, – неуверенно ответил охотник.
– О, молодой человек, да вы гурман! – рассмеялся трактирщик. – Пища для ума – самая сладкая! Но поверьте моему опыту, она ничего не стоит, если предварительно не усластить тело!
* * *
Сакар, просидев возле таверны полчаса, тяжело поднялся с лавки и вошел в таверну. Когда он увидел Акселя, сидящего возле стойки и смотрящего осоловелым взглядом в кувшин, лицо его исказилось гневом.