Литмир - Электронная Библиотека

«Наша сонейка заходзіць!» — крык ляцеў да небакраю,

Нібы гром, і ўсюды чуўся над майданам горкі плач.

І калі мінулі горад і пад'ехалі да мора,

Дзе Прыдон калісьці бачыў сонца-дзевы светлы твар,

З воч абодвух паліліся слёз гарачыя азёры,

І пра след царэўны мілай расказаў журботны цар:

«Два матросы чарнатварых на чаўне прывезлі дзіва,

Чый прыгожы твар і вочы мільганулі з-за шатра.

Я, схапіўшы меч, памчаўся ў бойку з вартай. Палахліва

Уцяклі яны, і хутка човен знік за небакрай».

Абняліся цар і віцязь у хвіліну развітання

І зліліся ў пацалунку, нібы з родным братам брат,

Апаліў агонь пякучы, болем сэрцы іх параніў.

Доўга цар Прыдон, самотны, пазіраў на далягляд.

АЎТАНДЗІЛ ЕДЗЕ НА ПОШУКІ НЕСТАН-ДАРАДЖАН

Быццам месяц яснатвары, ехаў віцязь дзень каторы,

Захаваўшы ў думках-марах вобраз любай Цінацін.

Ён казаў: «О свет пракляты, ты праклаў між намі горы,

І цяпер ад ран балючых ты збавіцель мой адзін!

Тром сябрам ты сэрцы паліш недарэчнаю разлукай,

З трох надзей стварыць ты хочаш тры каменныя скалы.

Толькі трох стралой не ўразіш, з аднаго пусціўшы лука!

Без вачэй маёй каханай бачу, свет, твой позірк злы!»

Ехаў віцязь каля мора, з ім чатыры праважатых;

Скрозь шукаў для Тарыэля ён гаючы той бальзам,

Без якога ўдзень і ўночы сам ён слёзы ліў за брата;

Свет лічыў ён то пустэчай, то з саломай папалам.

Сотню дзён ён так праехаў; ён пытаўся ўсіх і ўсюды,

Ці не бачыў выпадкова сонца-дзеву хто хоць раз.

Раптам бачыць: каля мора сталі людзі і вярблюды,—

Караван, відаць, спыніўся на спачын у гэты час.

Назіраў здалёку віцязь: людзі падалі ад смагі,

Як відаць, дарогай доўгай змардаваныя былі.

Ён бліжэй да іх пад'ехаў, запытаўся ў іх з павагай:

Хто яны, з якога роду і з якой прыйшлі зямлі?

Старшынёю каравана быў Усам, старэйшы з роду,

Адказаў на прывітанне ён з пашанай і хвалой;

Ён сказаў: «О сонца свету, ззяй на радасць нам і згоду!

Падыдзі бліжэй, паслухай ты аб нашай долі злой».

Аўтандзіл з каня саскочыў. Слухаў: «Мы купцы з Багдада.

Магаметавай мы веры, не ўжываем мы віна.

Да цара марскога едзем, нам заўсёды людзі рады;

Больш прадаць крамніны добрай — мэта нашая адна.

Раптам бачым: на ўзбярэжжы чалавек ад ран канае.

Прывялі яго ў прытомнасць, запыталі, хто ён сам?

Расказаў усё, нябога, і бяда ў яго якая:

«Не хадзіце ў мора, людзі,— вас пагібель стрэне там.

Я з Егіпта плыў па моры ў чужаземныя краіны,

Вёз тавар туды адменны: дываны, парчу, шаўкі.

Патапілі нас піраты, ледзь і сам я не загінуў,

Каб не вы, сканаў бы пэўна. Хай міне вас лёс такі!»

Вось прычына, леў і сонца, што сабе не знойдзем рады,

Бо назад вярнуцца — станем жабракамі мы тады;

Паплывём па моры — самі аддамо жыццё піратам,—

Вось стаім мы і гадаем, як пазбавіцца бяды!»

«У бядзе,— сказаў ім віцязь,— сум — дарадчык вельмі дрэнны;

Не ўдавалася нікому волю неба абмінуць.

Ваша кроў не будзе ліцца, ў тым зарука — меч адменны;

Хвалі мора супастатаў назаўсёды праглынуць!»

Тут купцы павесялелі, усхваляючы героя:

«Калі віцязь будзе з намі — не спужае нас разбой!»

Пагрузіліся на судна і дарогаю марскою

Паплылі, і ўслед каціўся хваляў пеністы прыбой.

Добра ўсё ішло да часу, за кармой міналі мілі,

Аўтандзіл іх вёў спакойна, смела гледзячы ў прасцяг.

Карабель пірацкі раптам, сцяг узняўшы к небасхілу,

Свой таран на іх нацэліў, перарэзваючы шлях.

Галас трубны, крыкі, гоман у паветры залуналі;

Між купцоў спалох падняўся, кожны кляў учынак свой.

Віцязь крыкнуў: «Страх адкіньце! Або я загіну ў хвалях,

Або ворага сустрэне смерць у бездані марской!

Калі неба не захоча — дык мяне не ўзяць і раццю;

А захоча — дык загіну я ад першага кап'я;

Ні сябры, ні камні вежы не ўратуюць ад напасці.

Цвёрдым будзе той, хто гэта разумее так, як я!

Бачу я: зусім не здатны род купецкі ваш да бою,

Дык хавайцеся ад страху вы ў зацішныя куткі!

Карабель залью дарэшты я варожаю крывёю,—

Мне памогуць гнеў ільвіны, сіла мужнае рукі!»

Ён ускочыў тыграм дзікім, на сябе надзеў кальчугу,

Доўбню ўзяў адной рукою, а другою — востры меч;

На карме ён стаў без страху, азірнуўшыся наўкруга,—

52
{"b":"599012","o":1}