— Игорь, ты в порядке? — спросила Иванна; бросив учебник на стол, она вскочила с кресла и шагнула к Каркарову.
— Да, а в чём дело? — удивлённо глянул на неё тот.
Иванна рассказала о своих наблюдениях, заставив его удивиться ещё больше и закатать рукав. Совместный осмотр предплечья не выявил никаких нехороших симптомов, но её это не особенно успокоило.
— Ох, не нравится мне всё это, — пробормотала она, принимаясь расхаживать по кабинету. — То у меня какое-то перманентное состояние нехорошего предчувствия, то сны какие-то идиотские, то Малфой с этим непонятным Томашем Новаком… Как ты думаешь, может он иметь какое-нибудь отношение к Волдеморту?
— Теоретически — всё может быть, — неохотно пожал плечами Каркаров. — Я ведь пытался выяснить, что именно произошло тридцать первого октября восемьдесят первого, но безрезультатно. Очевидцы ничего не видели, официальные власти не дают никаких комментариев, никто ничего не знает. Даже отца твоего расспрашивал как-то — и он не в курсе подробностей. При этом все в один голос твердят — Тёмный лорд повержен, производятся активные зачистки его последователей… Дело крайне мутное, но я не думаю, что существует реальная угроза его возвращения. Волдеморт был очень сильным волшебником — поверь, я был далеко не последней фигурой в Ближнем круге и имею, с позволения сказать, некоторое представление… Но после Авады не выживают. Что сделали с его телом, кстати, тоже неизвестно.
— А что может быть нужно этому Томашу Новаку? — не думала успокаиваться Иванна.
— Ты полагаешь, что он хочет провозгласить себя новым Томом Риддлом? Или что это возродившийся Волдеморт? — усмехнулся Каркаров. — Ива, обе эти версии — фантастичны. Даже если бы вдруг Тёмный лорд возродился, он не стал бы называть себя этим именем — он ненавидел своё маггловское прошлое. Может быть, это просто твой тайный поклонник? — подмигнул он.
— Игорь, прекрати ёрничать! Я о серьёзных вещах говорю, — топнула ногой Иванна, замирая посреди кабинета. — Мне всё это ужасно не нравится.
Каркаров встал, подошёл к ней и успокаивающе обнял.
— Давай решать проблемы по мере их поступления? — предложил он. — Я ещё раз попытаюсь выяснить про этого Новака, а ты пока помоги мне с Турниром, ладно?
Иванна уткнулась носом в его плечо, глубоко вздохнула и выразила согласие неопределённым гудением.
— Ты как хочешь, но я до твоего отъезда с тебя глаз не спущу, — предупредила она, поднимая на него взгляд и обнимая в ответ. — Может быть, мне показалось, но лучше убедиться… О, и оберегов тебе изготовлю на выезд, — оживилась она.
— Буду чрезвычайно признателен, — задумчиво кивнул он, убирая ей за ушко пряди волос, упавшие на лицо. — Самое ужасное, что с одной стороны, мне очень хочется уговорить тебя ехать со мной, — сказал он, целуя открывшийся висок, — а с другой — совсем не хочется, чтобы ты возвращалась в Хогвартс, — следующий поцелуй он запечатлел на её скуле, после чего крепче прижал Иванну к себе.
— Нет, мне в Хогвартсе сейчас делать нечего, у меня тут дела кое-какие, — старательно изобразила ровный тон она, стойко игнорируя тот факт, что сердце у неё вдруг усиленно заколотилось где-то в области диафрагмы. — Может, на денёк заскочу, если Дамблдор разрешит. Или если тебе вдруг нехорошо станет…Кстати, Игорь, а что ты делаешь?
— Пытаюсь немного тебя успокоить и отвлечь от тревожных мыслей, — пояснил он, осторожно касаясь губами её шеи прямо над бешено пульсирующей артерией. — Но, вообще-то, «что ты делаешь?» — это моя реплика.
— Просто невероятно смешно, — оценила Иванна, пытаясь выбрать, что лучше: дожать тему своих опасений или же отложить разговор на неопределённый срок и позволить-таки себя «успокоить».
Дилемму разрешил стук в дверь; Каркаров с совершенно отчётливой досадой оторвался от её шеи и пригласил входить, но Иванну при этом не выпустил. Нежданными гостями оказались Смиты, наконец-то вернувшиеся с ознакомительной экскурсии. Иванна, подавив малодушный порыв предложить им прогуляться ещё, высвободилась из объятий, чтобы поприветствовать девушек.
— Ладно, ты тут заканчивай свои дела — мы не будем мешать, посидим у меня, — сказала она Каркарову и повела Смитов наверх.
***
— Слушайте, а вам просто потрясающе идёт, — расплылась в улыбке Иванна, рассматривая обеих. — Проходите, рассаживайтесь перед камином, — пригласила она, открыв дверь.
Сбегав на кухню за угощением, Иванна принялась разливать чай. Смиты, устраиваясь среди подушек, рассыпались комплиментами в адрес униформы и поинтересовались, сильно ли женский костюм отличается от мужского. Иванна пояснила, что основное отличие заключается в цвете блузы — у мальчиков она коричневая, ну и, конечно, в мужской комплект не входит юбка, в остальном же — суть примерно одинаковая. Она добавила, что среди семикурсников, кстати, всегда считалось особым шиком заказать себе комплект в обратном цветовом решении — чёрный верх и цветной низ. Иванна втянула терпкий запах выделанной кожи, который издавали новенькие сапожки и ремни, ностальгически вспоминая годы учёбы. Этот запах ей всегда безумно нравился; посмеиваясь, она рассказала Смитам, как в своё время маниакально выменивала при любой возможности свои «старые», уже обмявшиеся и выветрившиеся, ремни на новенькие. Смиты посмеялись, но уверили, что понимают её целиком и полностью.
— А Василису вы куда дели? — спросила Иванна, пододвигая гостям наполненные чашки.
— Она побежала написать родителям, что благополучно добралась, — сообщила Хоуп, с интересом вертя головой, чтобы рассмотреть содержание книжных полок.
— Вы с ней, как я погляжу, сдружились, — Иванна поставила чайник на столик, взяла свою чашку и откинулась на подушки.
— Она милая, хотя и странноватая, — немного подумав, оценила Тори.
— Странноватая? — с интересом глянула на неё Иванна. — В чём это выражается?
— Ну, отвечая на некоторые вопросы, она вроде бы много всего рассказывает, но в итоге оказывается, что информации она выдала — ноль, — смущённо покрутила руками Тори. — Не знаю, как объяснить.
— И ещё — много про вас расспрашивала, — подхватила Хоуп. — Как мы поняли, её удивляет, что вы, дочь аврора, находитесь в дружеских отношениях с… ну, в общем, с деканом и профессором Каркаровым. И присутствие лорда Малфоя у вас на празднике её удивило.
— А вот лично мы с Хоуп не очень поняли, откуда она знает, что лорд Малфой тоже служил Тёмному Лорду, — заметила Тори. — С чего она интересуется событиями более чем десятилетней давности?
— Присутствие лорда Малфоя меня саму будь здоров как удивило! — фыркнула Иванна. — И уж с ним у меня отношения совсем не дружеские, можете Василису в этом заверить при случае. Вообще, она всех про меня расспрашивает, мама говорила — даже её пытала, — пожала она плечами; в конце концов, Василиса — это Василиса, а не какой-то там непонятный Томаш Новак, пускай себе расспрашивает всех до посинения. — Вероятно, кто-то из её родственников как-то пострадал от рук тёмнолордовой братии, или типа того… — задумчиво предположила Иванна, вспоминая, как замкнуто ведёт себя Василиса в присутствии Каркарова. Ни малейшей неприязни она не проявляла, но очень отчётливо дистанцировалась, и дело тут было вовсе не в положенной субординации — словно Василиса со стороны пыталась понять, что он за человек. — Кстати, вы же были у неё в гостях. С родителями её пообщались? Василисин отец — довольно известный мастер зелий, между прочим.
— Да-да, мы разговаривали с ним, — закивала Тори. — Правда, недолго, он сейчас занят каким-то исследованием, даже не успел толком нам рассказать, как его срочно вызвал коллега.
— Зато мистер Зарецкий презентовал нам по экземпляру своего трактата в английском издании, — добавила Хоуп. — У него очень хорошая библиотека.
— Я, например, нашла там интересное руководство по разведению огненных птиц, — продолжила Тори. — Но оно на русском, — сникла она. — Наверное, придётся учить язык.
— Приезжай к нам на стажировку после выпуска — живо обучишься, — предложила Иванна.