Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Французских?

- Швейцарских. Или ты предпочитаешь доллары?

- Я согласен. Не бросать же тебя одного. Кого и сколько готовить?

- Человек пятьдесят или сто...

- Ну на неделю работы: строевая и стрелковая подготовка, тактика и первая медицинская помощь. Но жить в этих кельях я не намерен.

- Завтра я решу эту проблему... Скажи, удалось ли связаться с "Тосканой"?

- Да! Вальденберг увёл "Тоскану" в Уарри.

- Почему? Кто это ему разрешил? Не похоже, чтобы он испугался...

- Тут всё просто. После второго запроса "Комарова" Карл посчитал подозрительным оставаться на рейде. Кроме того, Горан представил ему целый список всякой ерунды, которую надо приобрести для ремонта автопарка. Поэтому "Тоскана" на глазах русских развернулась и пошла на север. Сейчас она стоит на рейде Уарри. Завтра они закупятся и к вечеру будут обратно.

- А что они собираются купить?

- Как что покрышки, припой, сварочный аппарат с баллонами, разные там инструменты, болты, гайки...

- Вот что! Свяжись немедленно с Вальденбергом и сообщи ему, чтобы принял на борт пассажиров. Они прибудут в Уарри завтра. Пароль "Кот на крыше". Вот их имена, - Шеннон быстро набросал на листке бумаги четыре фамилии. Пусть ещё приобретёт сотню или сколько найдёт обмундирования. Всё равно какого лишь бы одинакового. Ещё нужны бельё и обувь. Пусть берёт всё, что сможет найти. Как будет готов, пусть доложит...

- Хорошо, босс! - Курт бегом направился на радиостанцию.

Шеннон едва успел расстелить матрас и развесить москитную сетку, как к нему в дверь постучал Лангаротти. За ним теснились чернокожие наёмники.

- Какие будут распоряжения шеф? - произнёс корсиканец.

- Я хочу жрать и спать, - последовал ответ.

- Босс, тут насчёт пожрать только тыквенная каша, галеты и клёцки, - уныло произнёс Жан. - На завтра обещают рис с кокосовой подливой, говяжьи консервы и фуфу...

- Да, небогатый выбор!

- Может рванём в отель, а? Нас там ждут. Деньги у меня есть. - Жан достал из кармана внушительную пачку местных франков. - Возьмём синий форд или автобус...

- А кого оставим охранять дворец?

- Тут вроде как Бенъард за коменданта.

- Нет. Надо кого-то из своих.

- Ребята, бросайте жребий - один из вас останеся дежурить, - обратился Жан к своим чернокожим соратникам. - Живо! Патрик не в счёт!

Они бросили жребий: не повезло (или повезло) Тимоти.

- Барти! Дуй за Куртом! Тимоти, вот тебе уоки-токи, в случае чего - вызывай. От погреба не отходить! Мы вернёмся через два часа...

- Так точно, сэр! - козырнул Тимоти.

- Отлично! - произнёс Шеннон. - Жан! Как насчёт цивильного для меня?

- Без вопросов, босс. Сейчас подберу. - Минут через пятнадцать Лангаротти вернулся с целым ворохом одежды. Худощавому Шеннону подошёл лёгкий костюм шоколадного цвета, кремовая рубашка и лёгкие тряпичные туфли.

- Автомат я всё-таки возьму, - сказал он, засовывая за пояс трофейный "макаров". - Барти отнеси его в автобус, да закинь туда пару- тройку обойм. На всякий случай!

- Есть сэр!

Лангаротти уже сидел за рулём автобуса, когда к ним присоединился Курт:

- Я говорил с Вальденбергом. Он всё понял, - бодро сказал он. - "Тоскана" нам радирует сразу после выхода из Уарри. Карл не хочет привлекать лишнего внимания у портовых служб. У Джинджи пока всё спокойно. Кстати, во втором ангаре он нашёл опорные плиты для русских миномётов. Они оказались завалены обломками...

- Молодцы!

- Вперёд! - скомандовал Шеннон, и автобус тронулся. Через пять минут он остановился на стоянке отеля. Несмотря тревожное положение веранда отеля была заполнена клиентами. Это было единственное приличное место в столице, куда вечерами приходила разномастная публика выпить пива, потанцевать, послушать музыку и обменяться городскими сплетнями. Старый кондиционер гнал теплый воздух в зал, где три парочки целомудренно танцевали медленный фокстрот.

- Не хотелось бы привлекать лишнего внимания, - произнёс Шеннон. - Жан, пройди через боковой вход и найди для нас местечко поукромнее.

- Не волнуйся, босс. Мы уже оставили здесь за сегодня недельный заработок местных бедолаг. Мой друг Жюль будет рад нас принять в расширенном составе. - Лангаротти легко взбежал по лестнице на веранду и скрылся внутри. Через несколько минут он вновь появился и призывно помахал рукой. Четверо наёмников последовали его приглашению. Чтобы не тревожить публику, автоматы были разряжены и упакованы в мешок, который нёс Барти. Толпой они поднялись на веранду по боковой лестнице и прошли мимо барной стойки к лестнице, ведущей наверх. Здесь гостей встретил Гомез:

- Мистер Браун, если не ошибаюсь? - он вопросительно посмотрел на Шеннона.

- Ты узнал меня, Жюль? - вежливо ответил Шеннон. - Мы же на "ты". Зови меня ппока о-прежнему - Кейт.

- Я очень рад нашей встрече! Особенно в этих условиях, - Гомез многозначительно замолчал.

- Я устал и голоден, - ответил Шеннон. Директор отеля понимающее кивнул. - Хочу немного отдохнуть и расслабиться.

- Сейчас организую, Кейт.

- У Вас сегодня много народа в баре?

- На удивление! Не ожидал, что они осмелятся сюда прийти. Есть даже несколько посольских. Все спешат обменяться слухами и новостями о докторе Окойе...

- Постарайтесь сделать так, чтобы нам никто не мешал. Очень тебя прошу. Хочется нормально поесть, не привлекая внимания.

- Сейчас распоряжусь. Ты, наверное, хочешь коктейль? - Он звонко хлопнул в ладоши. - Фред! Подай сюда мартини!

Откуда-то сзади него появился миловидный туземец с явной примесью азиатской крови. Он был одет в полотняые туфли, а из одежды имел на себе рубашку и короткие белые шорты. Вслед за ним вышла его точная копия.

- Фредди и Жорж - двойняшки. Они уже месяц работают у меня в качестве портье и бармена, - пояснил Гомез. - Сегодня Фредди будет полностью в вашем распоряжении, господа.

- Где ты их откопал, мон шер, - спросил Лангаротти. В предвкушении хорошей попойки он даже на время забыл про свой нож.

- О у них очень печальная история - от них отказались родственники.

- Такие красивые ребята. Они что-нибудь натворили?

- Может, решили отменить вендетту?

- Если бы. Просто родились в один день.

- Что в этом такого? - спросил опоздавший к началу разговора Земмлер.

- Господа, в Зангаро рождение близнецов всегда считалось большим несчастьем. Местные колдуны считают, что у отца может быть только один ребёнок!

- А второй тогда откуда? Подкидыш, что ли?

- Вроде того! Считается, что отцом второго является добрый или злой дух, который хочет овладеть джу-джу рода и привести его к процветанию или гибели!

- Фифти-фивфти, - засмеялся Земмлер, - Я бы сыграл. Здесь шансов немного больше, чем в рулетке.

- Так что же с ними произошло, - Шеннон решил разузнать историю близнецов до конца. Гомез достал четыре бокала и плеснул на дно каждого джина. Заметив это, Земмлер одобрительно хрюкнул.

- По приметам, известным лишь одним деревенским колдунам, можно отличить злого подселенца от доброго. У этих мальчиков оказались неблагоприятные предзнаменования...

- Ну и что с ними сделали соседи? Оскопили? - стал терять терпение немец.

- Вообще-то их мать отводят в лес и привязывают к дереву, оставляя на голодную смерть, а детей бросают в корзине у её ног...

- Жёстоко.

- Это разве не считается убийством, - спросил Шеннон, рассматривавший двух почти одинаковых юношей.

- Нет. Существует особый ритуал очищения, о котором оповещают заранее все окрестные сензалы.

- А что церковь? Куда она смотрит? - спросил корсиканец, котором утоже надоела эта история. Он демонстративно стал наматывать ремень на руку, готовясь достать свой нож.

- Немало десятелитей миссионеры отправляются в леса, пытаясь спасти жертв этого дикого суеверия.

- Так их спасли миссионеры, - загремел Земмлер. - Хоть одно хорошее дело сделали.

33
{"b":"598307","o":1}