Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ну вот и прилетели, - произнёс Робертс, поднимая кресло в вертикальное положение. Он аккуратно поправил костюм и стал причёсываться. Дверь вертолёта отъехала и раздался голос:

- Добро пожаловать в Зангаро, господа! Меня завут капитан Генри Бенъярд. Я - личный адъютант главы правительства. Сейчас мы проедем в отель, где Вы разместитесь. - Торпу показалось, что на лице встречающего промелькнуло лёгкое замешательство, когда он увидел Смелли.- В пятнадцать-ноль Вас всех ждут во Дворце, где в Вашу честь будет дан обед.

- Мы же договаривались, что нас примут без лишних формальностей, - с вызовом произнёс Адриан Гуль.

- О, не волнуйтесь, господа! Обед будет частным. Никаких посторонних! На нём будут только лица, которые будут принимать непосредственное участие в переговорах...

- Вот и хорошо.

- А теперь прошу в мой "мерседес", мистер Гуль! Ваши сопровождающие и багаж доставят на другой машине.

- Я хочу, чтобы со мной поехал мистер Смелли, - капризно заявил британский дипломат. - Без него я никуда не поеду.

- Хорошо, хорошо. Как пожелаете, - Бенъярд помог обоим британцам вылезти из вертолёта и сопроводил к машине. От Торпа не укрылось, что по отношению к разведчику адъютант президента вёл себя более чем предупредительно. Вслед за "мерседесом" подъехал довольно новый "лендровер", за рулём которого сидел шофёр в военной форме. Бизнесмены удобно разместились на заднем сидении и с любопытством стали смотреть по сторонам.

Пока британская делегация обустраивалась в единственном приличном отеле Кларенса, а Ракка проводил следственные действия, Хорос был вынужден заниматься новым, свалившимся на него делом: белая женщина, найденная Шенноном в Буюнге. Её поместили в госпиталь под опеку Флорис. Осмотрев пациентку она установила, что её здоровью ничего не угрожает, хотя ранняя беременность, многочисленные гематомы, не зажившие раны и кое-какая внутренняя инфекция имеются. Однако основной причиной странного поведения женщины Флорис посчитала сильный психологический шок. На выяснение личности найдёныша ушло немного времени: её опознал отец Алоиз. Это была Беатрис, одна из двух монахинь, отправленных десятого июля в бому Рус с грузом медикаментов. Они должны были вернуться в миссию через три или четыре дня, но не сделали этого. Как не старался врачи её разговорить: ничего не выходило. Всех выручил доктор Хааг: после двух часов он "разговорил" бывшую пленницу. Выяснилось, что обе монахини по дороге в Кларенс были захвачены группой солдат, которые, предварительно многократно их изнасиловали и увели за реку. Потом они отвели своих пленниц к командиру, которого все называли "майор". Этот майор их отдал горцам в обмен на продовольствие и проводника. Через неделю какой-то офицер выменял Беатрис у горцев. Он поселил её в хороших условиях, где её кормили и одевали. Затем на неё наткнулась экспедиция Шеннона. Что случилось с Изабо неизвестно, по-видимому, она осталась у горцев...

- Когда Беатрис выздоровеет, доктор,- спросил отец Алоиз, присутствовавший при разговоре.

- Зачем это Вам, святой отец? - поинтересовался Хааг.

- Я хочу забрать её в миссию!

- Боюсь, что это произойдёт не скоро. Очень не скоро!

- Но я должен вернуть её в обитель!

- Вам придётся подождать, отец Алоиз!

- Доктор, тогда хотя бы выясните, где находится её коллега, - жалобно попросил священник.

- Сейчас, она спит, когда проснётся, я обязательно спрошу её об этом. Приходите завтра.

- Скажите, Хааг, как Вам удалось разговорить эту... монашку, - спросил Хорос, когда за настоятелем церкви закрылась дверь.

- У меня очень большая практика в этом, - горько усмехнувшись произнёс доктор. - Не забывайте, комиссар, что я по специальности гинеколог и работал в Капской провинции. В моей практике было несколько таких случаев. Поверьте, групповое изнасилование для белой в этом случае не самое страшно. Происходит психологический надлом, для которого требуется очень специфическое лечение.

- Тогда ясно. Впрочем, ничего не ясно! Почему Вы не захотели отдать её отцу Алоизу? Ведь это как-то очень странно : содержать у нас в госпитале белую женщину. Здесь столько солдат!

- Во-первых, я не уверен, что отец Алоиз найдёт правильный метод разговора с моей пациенткой, а, во-вторых, я вовсе не уверен, что она захочет после такого опыта оставаться монашкой.

- Вы имеете ввиду секс, доктор?

- Да. Африканцы в этих делах весьма изобретательны и часто этим привлекают белых женщин...

- Понятно, - оборвал комиссар доктора.

Хааг замялся, но потом, осмелев, заявил:

- Не отдавайте Беатрис чёрным сутанам. Они её замордуют.

- Я подумаю. У Вас ещё что-то есть для меня, доктор.

- Да. Я проанализировал наших новобранцев и пришёл к выводу, что главный местный поражающий фактор - это грибковые заболевания. С ними прекрасно справляются стандартные противогрибковые мази, закупаемые в Европе.

- Это вряд ли по карману республике, - скептически ответил Кот.

- Знаю, сэр. Поэтому я тут разработал свой рецепт.

- Да? - удивился комиссар, не ожидавший от пьяницы-доктора ничего путного. Пару раз столкнувшись с ним по делу, он даже стал подумывать о его увольнении.

Хааг не заметил иронии в голосе нового начальника и продолжил менторским тоном:

- Действие препарата основывается на помещении обыкновенных дрожжей в питательную среду, которой может быть, к примеру, стерилизованный мясной бульон. Я могу легко производить эти мази в любых количествах.

- Что Вам для этого надо?

- Вот список оборудования, - Хааг протянул комиссару мятый листок, на котором расплывшимися от влажности чернилами было написано несколько строк. - Я хочу организовать при нашем госпитале небольшую фармацевтическую лабораторию. Заодно смогу гнать медицинский спирт...

Хорос мельком взглянул на расплывшиеся буквы и уверенно произнёс:

- Хорошо. Я закажу требуемое Вами оборудование у мистера Борлика!

На обеде доктора Окойе присутствовало всего восемь человек: четверо британцев, доктор и три советника. Он прошёл в довольно напряжённой обстановке, поскольку ни одна из сторон не решалась перейти к основной теме переговоров: дипломатическому признанию в обмен на реституцию британской собственности. Не привыкший толочь воду в ступе, Торп нервничал, глядя, как Гуль выписывает словесные пируэты вокруг нынешнего политического положения в Зангаро. Ему достойно отвечали Лоримар и Синк, поднаторевшие в ведении подобного рода разговорах. Наконец, доктор прервал словесную дуэль:

- Господа, давайте перейдём к делам. Всем Вам прекрасно известно, для чего мы тут собрались.

- Да, доктор, - поддержал его Гуль, - но для этого нам необходимо, чтобы Вы провели в своей стране демократические выборы.

- Вам прекрасно известно, что они состоятся послезавтра, - поддержал шефа Лоримар.

- Вот тогда и начнём разговаривать, господа,- ультимативно заявил Гуль. Вдруг все негры за столом будто по команде заёрзали на своих местах и стали недовольно переглядываться. Торп, наблюдавший за ними, нашёл в этом что-то комичное и слегка улыбнулся. Дусон, поняв её причину, гневно сверкнул глазами и порывался что-то сказать, но не успел. В разговор вмешался Крейг Смелли:

- Позвольте, господа. Я думаю, что не стоит откладывать наши переговоры в долгий ящик. Мы можем спокойно поработать над подготовкой будущего соглашения.

Окойе заинтересованно посмотрел на говорившего, а Гуль что-то шепнул разведчику на ухо, но тот продолжал свою речь не обратив на это внимание:

- Мы с господином Гулем сможем поработать в составе комиссии международных наблюдателей, следящей за выборами, а наши коллеги Робертс и Торп обсудят с Вашими советниками экономические аспекты будущего соглашения. Если всё пройдёт так, как запланировано, мы вновь встретимся здесь.

- А если выборы проваляться, - задал вопрос в лоб Дусон.

- Тогда мы откланяемся и улетим, - жёстко произнёс Гуль. - Правительство Его Величества не поддерживает узурпаторов.

203
{"b":"598307","o":1}