Мистер Гуль сокрушенно покачал головой:
- Вы правы, сэр. Тут я ничего не могу поделать. Только сама Королева сможет заставить сэра Бульвера сдвинутся с места. Вы хотите воздействовать на него через Бэкингемский дворец?
- Это, в общем-то, ни к чему. Да и особого проку от этого не будет!
- Как Вы правы, сэр! - поддакнул чиновник.
- Поэтому у меня есть другое решение. Вот список британской собственности, конфискованной предыдущим правительством Зангаро, - горнорудный магнат указал Гулю на папку в сафьяновом переплёте. Он раскрыл её и стал изучать.
- Да! Её там немного, - продолжил сэр Джеймс, - но посмотрите лучше, кто собственники! "Бэрклэйз", "Бритищ Тобако", три лесные концессии, четыре плантации, сахарный завод, порт и электростанция. Это составляет примерно двести пятьдесят тысяч долларов в ценах шестидесятого года. Конечно, всё это находится в упадке и давно запущено, но список внушительный!
- А сколько это стоит сейчас?
- Оценить это невозможно, но эксперты считают, что не менее триста тысяч фунтов...
- Что же сумма незначительная...
- Как сказать, мистер Гуль, как сказать! - зло произнёс Мэнсон, раздражённый непонятливостью собеседника. - Вы, чиновники, никогда не понимали истинной стоимости денег, вложенных в бизнес. Если подойти к британскому имуществу в Зангаро с умом, вложить кое-какие средства, то его стоимость возрастёт в десятки раз и мы получим доступ к местному сырью. Во-первых, это - какао, во-вторых, каучук, в -третьих, это ...
- Не надо, не надо, это перечислять. Я изучал досье на страну, - замахал руками дипломат. - Позвольте предположить, что там, в горах, есть и Ваши интересы...
Мэнсон неопределённо хмыкнул, он не ожидал такой прозорливости от своего собеседника.
- Олово?
- Очень может быть, - осторожно ответил магнат.
- Так что Вы предлагаете, сэр?
- Дорогой Адриан, я уже переговорил с кое с кем в политических сферах и на днях в парламенте будет сделан запрос о действиях Форин Офиса в отношении возмещения британской собственности в Зангаро. Вы, я полагаю окажетесь на коне, если подготовите докладную записку для своего шефа и порекомендуете направить в Кларенс полномочного представителя для ведения переговоров.
- Но это будет фактически, что Британия признает переворот. Это нарушение нашей политической доктрины!
- Не совсем так, Адриан! Вы несколько торопитесь представитель Форин Офиса будет иметь статус наблюдателя на переговорах между представителем британских собственников и новым правительством Зангаро. Они пойдут на всё, чтобы удовлетворить их претензии.
- А я понимаю: привлечение капитала для восстановления производств...
- ... и надежда на признание Великобританией, - закончил за Гуля его собеседник. - Я постараюсь, чтобы наш Западноафриканский Комитет выдвинул Вашу кандидатуру. В случае успеха Ваш авторитет сильно возрастёт, правда, придётся жить в трёхзвёздочном отеле, пить местное пойло и ежедневно жрать хинин, - по тону речи Мэнсона было непонятно: он шутит или говорит всерьёз.
- Сэр, но я не собирался в Западную Африку. У меня тут дел по горло.
- После этой миссии, Адриан, у Вас будут хорошие перспективы для карьерного роста, - доверительно сказал Мэнсон, и добавил: - Если, конечно, она закончится удачно...
- У меня в связи с этим делом ещё один вопрос, сэр?
- Да, - настороженно спросил Мэнсон, будто ожидая какого-нибудь подвоха.
- Кто будет представлять интересы британских собственников?
- О! Это один из сегодняшних гостей, мистер Мартин Торп. Рекомендую познакомится с ним поближе!
- Мы это уже сделали, сэр!
- Отлично. Он будет помощником, а руководителем станет некто Гарольд Робертс.
- Кто это?
- Член совета директоров компании "Бормак", которая заключила контракты с собственниками на управление всем их имуществом в Зангаро.
- Теперь мне понятно, почему мы сегодня здесь собрались.
- Вы очень догадливы Адриан, а теперь ступайте в салон. Я скоро к Вам присоединюсь. Документы, - Мэнсон кивнул на сафьяновую папку Гарднер отнесёт к Вам в машину.
Чета Гулей покинула Нотгроув незадолго до полуночи, но в кабинете Мэнсона ещё долго горел свет. В нём происходило подобие военного совета, в котором хозяин особняка играл фельдмаршала, а Эндин и Торп - его генералов.
- Значит так, мальчики, - глава "МэнКона" удобно устроился в кресле и закурил третью за этот вечер сигару. - Начинаем второй раунд борьбы. Мы все, конечно, оплошали, положившись на этого Шеннона, но это не значит, что игра проиграна.
- Вы так думаете, сэр Джеймс? - с надеждой в голосе произнёс Эндин уже расставшийся со своей мечтой о собственном клубе.
- Да! - магнат промолчал и, убедившись в эффекте своих слов, добавил: - Потому что наш наёмник вывел Зангаро из сферы влияния Восточного Блока. Жаль, конечно, что не окончательно.
- Для этого в Зангаро нужно перенести в мир. Где нет коммунистов, - плоско пошутил Торп. Увидев свирепый взгляд босса, он замолк и поджал губы.
- Поэтому, мои мальчики, у нас Вами стоит две равновеликие задачи. Одна из них: не допустить реставрации красной заразы, а вторая - подчинить правительство этой страны нашему влиянию. Я провёл ряд консультаций и решил, что обе они нам по силам...
- Сэр Джеймс, вы же никогда не занимались большой политикой! - просипел Эндин, подавленный значимостью слов шефа.
- Саймон, ты несколько преувеличиваешь. Я всегда занимаюсь политикой, когда это выгодно. Как ты уже, наверное, сообразил тебе выпадает решение первой задачи.
- Но, сэр, я никогда не воевал с красными. У меня несколько другой профиль,- растерялся Эндин. - Я ничего не понимаю в этом...
- Ничего, Саймон, поучишься, тебе это будет полезно. Не волнуйся: кричать "В атаку!" и убивать из-за угла ты не будешь. Для этого есть другие люди. Мне важно, чтобы при всём этом состоял мой человек, который будет то открывать, то прикрывать денежный краник.
- Хорошо, сэр. Но ведь я облажался с Шенноном?
- Ну что же, бывает. За одного битого двух не битых дают. К тому же ты поедешь в Уарри не один! У тебя будет советник высшего класса!
- Как в Уарри, почему в Уарри?
- Потому что, это - естественный плацдарм для операций против Зангаро. Кроме того, имеется целых три причины, которые определили выбор этого места!
- Ну первая - это то, что я там уже дважды побывал и ориентируюсь на местности, вторая - это мой случайный друг Дого, ну а третья, э....
- Не затрудняйся, мой мальчик, ты её просто не знаешь. Твой будущий советник и коллега был резидентом британской разведки в Гвиании.
- как его зовут?
- Полковник Роджерс. Лет десять назад он сильно облажался и его выперли на пенсию, но кое какие связи у него там остались!
- Разведчик бывшим не бывает!
- Вот, вот! И поэтому держи при нём ухо востро, а о платине - ни звука!
- Да, сэр!
- Послезавтра встретишься с ним в Лондоне. Во вторник мы с Мартином будем в Париже, не так ли? - магнат бросил взгляд на Торпа, который утвердительно закачал головой. - Я, пожалуй, остановлюсь там на ночь. Схожу в "Мулен Руж", развеюсь.
Мэнсон на минуту умолк и прикрыл глаза, представив себе канкан и полуобнажённых танцовщиц, а потом продолжил:
- В среду утром Вы мне представите план действий. Если я с ним соглашусь, то сразу вылетите в Зангаро. Теперь ты, Мартин! Тебе нужно встретиться с Гарольдом Робертсом и пригласить его совершить поездку в Западную Африку!
- А если он не согласится?
- Тогда придётся тащить с собой майора Лютона.
- Но, сэр! Я тоже член совета директоров этой компании. Я это помню, но пока тебе не стоит это афишировать. Понятно!
- Да, сэр!
- Спокойной ночи, господа! Желаю всем спокойной ночи! Завтра встретимся за завтраком и уточним детали!
Первый день на базе в Гинкалы запомнилось Голону надолго. Рано утром его разбудил грохот вертолётного двигателя, от которого задребезжали стёкла. Сообразив, что поспать больше не удастся, Сергей, не торопясь, приготовил кофе, позавтракал, а затем выбрался наружу, посмотреть, что происходит. Чтобы не выделятся на фоне советников, он надел мабуту, которую вчера вечером ему лично вручил ему комендант базы майор Лунёв.